Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat dringlichkeit einer reform " (Duits → Nederlands) :

Das Föderale Planbüro hat ebenfalls bemerkt, dass in einem Szenario ohne Reform die Laufbahndauer der in Pension gehenden Frauen geringer wäre als diejenige der Männer, während im Szenario einer Reform die Entwicklung der Laufbahndauer auf der Annahme einer gewissen Konvergenz zwischen der Dauer der Laufbahn von Frauen und derjenigen von Männern beruht:

Het Federaal Planbureau heeft eveneens opgemerkt dat, in een scenario zonder hervorming, de duur van de loopbaan van de vrouwen die met pensioen gaan korter zou zijn dan die van de mannen, terwijl in het scenario van een hervorming, de ontwikkeling van de duur van de loopbaan uitgaat van de hypothese van een zekere toenadering tussen de duur van de loopbaan van vrouwen en die van mannen :


Es ist kein Kollateralschaden, sondern eine nicht gewünschte Folge einer Reform, die dazu geführt hat, dass Projekte in einem Natura-2000-Gebiet Gegenstand sowohl eines Verfahrens der Städtebaugenehmigung als auch eines Verfahrens der Umweltgenehmigung sein müssen und beim derzeitigen Stand der Gesetzgebung nicht in den Vorteil des einheitlichen Verfahrens, das für die Globalgenehmigungen vorgesehen ist, gelangen können.

Het is geen nevenschade, maar een ongewenst gevolg van een hervorming die ervoor heeft gezorgd dat de projecten gelegen in een Natura 2000-gebied zijn onderworpen aan zowel de procedure van de stedenbouwkundige vergunning als de procedure van de milieuvergunning en, in de huidige stand van de wetgeving, de unieke procedure waarin voor de unieke vergunningen is voorzien, niet kunnen genieten.


Ehemaliges Mitglied der nationalen Verteidigungskommission, einer wichtigen Einrichtung für die nationale Verteidigung der DVRK, bevor sie im Zuge einer Reform in die Kommission für Staatsangelegenheiten umgewandelt wurde.

Voormalig lid van de Nationale Defensiecommissie, een belangrijk orgaan voor nationale defensie in de DVK voordat het werd hervormd tot de Commissie Staatsaangelegenheden.


Die Kommission hat die Dringlichkeit einer Reform der nationalen Forschungssysteme hervorgehoben, um sie effizienter zu machen, wobei die Stärken und nationalen Besonderheiten jedes einzelnen Mitgliedsstaates zu berücksichtigen sind.

De Commissie heeft benadrukt dat de nationale onderzoeksstelsels dringend moeten worden hervormd om een grotere efficiëntie te garanderen en tegelijkertijd rekening te houden met de sterke punten en specifieke nationale kenmerken van elke lidstaat.


Gemäß der Resolution 2085 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betont der Rat die Dringlichkeit einer verstärkten europäischen und internationalen Unterstützung der malischen Streitkräfte, einschließlich durch die rasche Lieferung von geeigneter Militär­ausrüstung.

Overeenkomstig Resolutie 2085 van de VN‑Veiligheidsraad onderstreept de Raad dat de Europese en internationale inspanning ter ondersteuning van de Malinese strijdkrachten dringend moet worden opgevoerd, onder meer door spoedige levering van geschikte militaire uitrusting.


Die das Gericht für den öffentlichen Dienst betreffenden Änderungen sollten im Hinblick auf die Dringlichkeit einer Lösung, die die Gewähr für seinen ordnungsgemäßen Arbeitsablauf bietet, zusammen mit den Änderungen, die den Gerichtshof betreffen, erlassen werden.

Gezien de spoed waarmee een oplossing voor de goede werking ervan moet worden gevonden, moeten de wijzigingen betreffende het Gerecht voor ambtenarenzaken tegelijk met de wijzigingen betreffende het Hof van Justitie worden vastgesteld.


Sämtliche Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und der Wirtschafts- und Sozialausschuss sind sich über die Dringlichkeit einer umfassenden Reform einig.

Alle lidstaten, het Europees Parlement en de Economisch en Sociaal Comité zijn er het over eens dat er absoluut een grondige hervorming moet komen.


Die Ersuchen um Hilfe müssen über die ,mit der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit beauftragten zentralen Stellen" ausgetauscht werden, es sei denn, die Dringlichkeit einer Angelegenheit rechtfertigt es, dass das Ersuchen direkt zwischen den zuständigen Polizeibehörden ausgetauscht wird.

Verzoeken om bijstand moeten worden uitgewisseld via "met de internationale politiesamenwerking belaste centrale autoriteiten", tenzij een zaak zo dringend is dat het verzoek rechtstreeks tot de bevoegde politieautoriteiten moet worden gericht.


Das Papier, das den Titel "Auf dem Weg zu einer neuen Asien- Strategie" trägt, enthält keine erschöpfende Auflistung einzelner politischer Maßnahmen, sondern will auf die Dringlichkeit einer neuen Asien-Politik der Europäischen Union hinweisen und eine Debatte in Gang setzen, die die politisch Verantwortlichen der Mitgliedstaaten und der Union veranlaßt, Asien den ihm zukommenden Stellenwert zu geben.

In het document getiteld Op weg naar een nieuw beleid ten aanzien van Azië wordt geen complete reeks specifieke beleidsacties uiteengezet; dit document wil er veeleer voor zorgen dat de Europese Unie haast maakt met het uitstippelen van een beleid ten aanzien van Azië waardoor een debat op gang komt dat maakt dat beleidsmakers op nationaal en Europees niveau Azië de prioriteit toekennen die het verdient.


Die EU erinnert an die Dringlichkeit einer schnellstmöglichen Regelung der Flüchtlingsproblematik in West-Timor.

De EU wijst er andermaal op dat er zo spoedig mogelijk een oplossing moet worden gevonden voor het probleem van de vluchtelingen die zich op West-Timor bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat dringlichkeit einer reform' ->

Date index: 2021-12-27
w