Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicherung gegen kriminelle Handlungen
Betrügerische Handlungen verhindern
Handlungen und Unterlassungen der EZB
Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens
Konkurrenz von Straftaten
Kriminalitätssicherheit
Kriminalprävention
Kriminalpräventive Bewertung
Kriminalpräventive Risikoabschätzung
Sicherheit vor kriminellen Handlungen
Unzüchtige Handlungen
Verhütung von Straftaten
Vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen
Zusammentreffen mehrerer strafbarer Handlungen
Zusammentreffen strafbarer Handlungen

Vertaling van "handlungen derer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Absicherung gegen kriminelle Handlungen | Kriminalitätssicherheit | kriminalpräventive Bewertung | kriminalpräventive Risikoabschätzung | Sicherheit vor kriminellen Handlungen

crime proofing | criminaliteitsbestendig maken


Konkurrenz von Straftaten | Zusammentreffen mehrerer strafbarer Handlungen | Zusammentreffen strafbarer Handlungen

samenloop van strafbare feiten


Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens

bijstand in de handelingen van het dagelijks leven


vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)

voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)


Beihilfe für Pflegeleistungen und Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens

tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven




Handlungen und Unterlassungen der EZB

handelingen en nalatigheden van de ECB


betrügerische Handlungen verhindern

frauduleuze activiteiten voorkomen


soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen

rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darum brauchen wir dringend eine Richtlinie gegen Konzentrationen in dem Bereich Informationen, welche die Handlungen derer, die mit Politik befasst sind und gleichzeitig sehr wichtige Medien kontrollieren, regelt.

Daarom is er met spoed een richtlijn tegen concentraties in de informatiesector nodig, die de zaken reguleert van degenen die in de politiek zitten en tegelijkertijd macht hebben over zeer belangrijke media.


Darum brauchen wir dringend eine Richtlinie gegen Konzentrationen in dem Bereich Informationen, welche die Handlungen derer, die mit Politik befasst sind und gleichzeitig sehr wichtige Medien kontrollieren, regelt.

Daarom is er met spoed een richtlijn tegen concentraties in de informatiesector nodig, die de zaken reguleert van degenen die in de politiek zitten en tegelijkertijd macht hebben over zeer belangrijke media.


Wir dürfen erst ruhen und zufrieden sein, wenn durch unsere Worte und Taten den Handlungen derer ein Ende bereitet wurde, die Menschen töten, Waffen liefern und Ideologien verbreiten und grausame Handlungen zulassen, zu ihnen animieren und sie durchführen.

Pas als onze woorden en daden de mensen stoppen die moorden, die wapens leveren en hun ideologieën verspreiden, en de mensen die de wreedheden laten gebeuren, die ertoe aanzetten en ze uitvoeren, pas dan kunnen we tevreden achteroverleunen.


Wir dürfen erst ruhen und zufrieden sein, wenn durch unsere Worte und Taten den Handlungen derer ein Ende bereitet wurde, die Menschen töten, Waffen liefern und Ideologien verbreiten und grausame Handlungen zulassen, zu ihnen animieren und sie durchführen.

Pas als onze woorden en daden de mensen stoppen die moorden, die wapens leveren en hun ideologieën verspreiden, en de mensen die de wreedheden laten gebeuren, die ertoe aanzetten en ze uitvoeren, pas dan kunnen we tevreden achteroverleunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie legt das Muster der Legitimationskarte fest, die sie bei sich tragen müssen und mittels derer sie sich zu erkennen geben, wenn sie die in § 4 erwähnten Handlungen vornehmen.

Ze bepaalt het model van de rechtvaardigingskaart die ze bij zich moeten hebben en aan de hand waarvan ze zich laten kennen wanneer ze de in § 4 bedoelde handelingen verrichten.


1995 war Herr Bossi auch Mitglied des italienischen Parlaments. Die Abgeordnetenkammer hat in ihrer Sitzung vom 20. Januar 1998 den Bericht der Kommission für die Genehmigung von Gerichtsverfahren gebilligt und die Ansicht vertreten, dass die Handlungen, derer Herr Bossi heute beschuldigt wird, gemäß Artikel 68 der Verfassung gerichtlich überprüfbar sind.

In 1995 was de Bossi tevens lid van het Italiaanse parlement. De Kamer van Gedeputeerden heeft ter zitting van 20 januari 1998 zijn goedkeuring gehecht aan het verslag van de commissie voor machtiging tot gerechtelijke procedures, omdat hij van mening was dat de handelingen waarvan de heer Bossi werd beschuldigd, niet worden gedekt door parlementaire voorrechten in de zin van artikel 68 van de Constitutie.


b) für die anderen Handlungen, mit Ausnahme derer, die sich auf Angelegenheiten beziehen, für die eine nationale Obrigkeit oder die Gemeinschaft zuständig ist und für die durch ein Gesetz oder ein Dekret eine spezifische Aufsicht angeordnet wird.

b) Voor de andere handelingen, met uitzondering van die welke betrekking hebben op de aangelegenheden waarvoor de nationale overheid of de Gemeenschapsoverheid bevoegd is en waarvoor bij de wet of het decreet een specifiek toezicht is georganiseerd.


w