Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelshemmnisse rahmen einer ganzheitlichen strategie systematisch » (Allemand → Néerlandais) :

2. fordert die Kommission auf, die große Vielfalt, technische Komplexität und politische Sensibilität der nichttarifären Handelshemmnisse im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie systematisch anzugehen, die einen verstärkten ordnungspolitischen Dialog mit einschließt und sich auf alle Handelspartner der EU, insbesondere solche von strategischer Bedeutung, erstreckt; sieht insbesondere die Ausschüsse, die für die Überprüfung der Durchführung der bilateralen Freihandelsabkommen zuständig sind, die einschlägigen Aus ...[+++]

2. verzoekt de Commissie om in het kader van een holistische strategie op systematische wijze de grote verscheidenheid aan, en technische complexiteit en politieke gevoeligheid van NTB's aan de orde te stellen, onder andere door middel van een versterkte regelgevende dialoog met alle handelspartners van de EU, in het bijzonder de handelspartners die van strategisch belang voor de EU zijn; beschouwt met name de commissies die de ui ...[+++]


Um zwischen legitimen Schutzmaßnahmen und verstecktem Protektionismus zu differenzieren, sollte die Europäische Union, die die ausschließliche Zuständigkeit für die Bereiche Handel und Investitionen besitzt, daher die nichttarifären Handelshemmnisse im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie angehen, die sowohl diplomatische Bemühungen in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst als auch einen verstärkten ordnungspolitischen Dialog mi ...[+++]

Om deze reden ben ik van mening dat, om de legitieme veiligheidsmaatregelen van verhuld protectionisme te onderscheiden, de Europese Unie, die exclusieve bevoegdheid heeft op het gebied van handel en investeringen, zich moet bezighouden met NTB's in het kader van een holistische strategie en zowel diplomatiek actief moet zijn in nauwe samenwerking met de Europese Dienst voor extern optreden, als een versterkte regelgevende dialoog moet voer ...[+++]


2. betont die Wichtigkeit des Zusammenhanges zwischen Maßnahmen zur Anpassung und Abfederung im Hinblick auf Synergien zur Beschränkung der Auswirkungen des Klimawandels; fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die Maßnahmen in beiden Bereichen am besten angepasst werden, um ihre Wirksamkeit im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie gegenseitig zu stärken;

2. wijst op het belang van een sterke koppeling tussen aanpassings- en opvangmaatregelen zodat gebruik wordt gemaakt van het onderling versterkende effect van maatregelen ter beperking van de gevolgen van klimaatverandering; verzoekt de Commissie na te gaan hoe beide maatregelen in evenwicht kunnen worden gebracht zodat hun wederzijdse doelmatigheid wordt verbeterd met het oog op een heldere totaalstrategie;


2. betont die Wichtigkeit des Zusammenhanges zwischen Maßnahmen zur Anpassung und Abfederung im Hinblick auf Synergien zur Beschränkung der Auswirkungen des Klimawandels; fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die Maßnahmen in beiden Bereichen am besten angepasst werden, um ihre Wirksamkeit im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie gegenseitig zu stärken;

2. wijst op het belang van een sterke koppeling tussen aanpassings- en opvangmaatregelen zodat gebruik wordt gemaakt van het onderling versterkende effect van maatregelen ter beperking van de gevolgen van klimaatverandering; verzoekt de Commissie na te gaan hoe beide maatregelen in evenwicht kunnen worden gebracht zodat hun wederzijdse doelmatigheid wordt verbeterd met het oog op een heldere totaalstrategie;


10. ruft die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, die Anwendung dieser Praktiken zu verfolgen, zu verurteilen und zu bestrafen im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie, die die rechtliche, gesundheitliche und soziale Dimension sowie die Integration der zugewanderten Menschen berücksichtigt;

10. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten deze praktijken te vervolgen, te veroordelen en te bestraffen en daarbij een integrale strategie toe te passen waarin rekening wordt gehouden met de normatieve aspecten, de gezondheid, de sociale dimensie en de integratie van de immigrantenbevolking;


Die IKT-Forschungstätigkeiten werden im Rahmen einer umfassenden und ganzheitlichen Strategie eng mit politischen Maßnahmen zur Einführung der IKT sowie mit regulatorischen Maßnahmen verzahnt.

De ICT-onderzoeksactiviteiten zullen in nauwe samenhang met beleidsacties voor de verbreiding van ICT en wetgeving worden opgezet in het kader van een allesomvattende, holistische strategie.


Im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie für lebenslanges Lernen sollte Spanien seine Anstrengungen zur besseren Qualifizierung der Erwerbsbevölkerung intensivieren.

Spanje dient de inspanningen om de beroepsbevolking van de nodige kennis en vaardigheden te voorzien, voort te zetten, in het kader van een alomvattende strategie voor levenslang leren.


3. NIMMT KENNTNIS vom Bericht der Kommission "Einhaltung der Kyoto-Ziele der Gemeinschaft", aus dem hervorgeht, dass die Treibhausgasemissionen der 25 EU-Mitgliedstaaten im Jahre 2002 im Vergleich zu den Basisjahr-Werten um 9 % niedriger waren und dass die Werte der EU-15 um 2,9 % gesunken sind; BETONT, dass die geplanten weiteren Konzepte und Maßnahmen erforderlich sind, um das gemeinsame Kyoto-Ziel der EU-15 zu erfüllen, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, in denen mit einer weiteren erheblichen Zunahme der Emissionen gerechnet wird; ERSUCHT die Europäische Kommission in diesem Zusammenhang erneut, im ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het verslag van de Commissie "De Kyoto-doelstelling van de Gemeenschap weer dichterbij gebracht", waaruit blijkt dat de broeikasgasemissies van de 25 lidstaten in 2002 met 9%, en die van de EU-15 met 2,9% zijn gedaald ten opzichte van het referentiejaar; BENADRUKT dat aanvullende beleidsmaatregelen nodig zullen zijn om de gezamenlijke Kyoto-doelstelling van de EU-15 te realiseren, vooral in de vervoer- en de energiesector waarin de emissie naar verwacht aanzienlijk zal blijven toenemen; HERHAALT zijn verzoek aan de Europese Commissie om in het kader van het Europees Programma inzake Klimaatverandering (EPK) een strategisch raamwerk voor maatregelen op ...[+++]


begrüßt der Europäische Rat die Absicht der Kommission, zu gewährleisten, dass grundsätzlich allen wichtigen Vorschlägen für EU-Rechtsvorschriften eine systematische Konsultation der Betroffenen vorausgeht und dass diese Vorschläge mit einer umfassenden Folgenabschätzung einhergehen, wobei den drei Bereichen der Lissabonner Strategie Rechnung zu tragen ist; während alle Ratsformationen dafür verantwortlich sind, die Auswirkungen d ...[+++]

- spreekt hij zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om de regel in te voeren dat alle belangrijke voorstellen voor EU-wetgeving worden voorafgegaan door een stelselmatige raadpleging van de belanghebbende partijen, en vergezeld gaan van een brede effectbeoordeling waarin rekening wordt gehouden met de drie pijlers van de strategie van Lissabon; in het besluitvormingsproces van de Raad moet de Raad Concurrentievermogen daadwerkelijk worden geraadpleegd over voorstellen die waarschijnlijk aanzienlijke gevolgen zullen heb ...[+++]


w