Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Betrügerischer Handel
Dem Gesetz entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend anwendbar sein
Entsprechend aufgeteilter Wert
Fortlaufender Handel
Illegaler Handel
Internationaler Handel
Kontinuierlicher Handel
Ost-West-Handel
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Unerlaubter Handel
Variabler Handel
Welthandel

Traduction de «handels entsprechender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]




fortlaufender Handel | kontinuierlicher Handel | variabler Handel

doorlopende handel


entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn








praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung

proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch den Handel können Wachstum und Armutsbekämpfung gefördert werden, sofern die Wirtschaft entsprechend strukturiert ist und eine geeignete Ablaufplanung für die Maßnahmen zur Handelsliberalisierung sowie ergänzende politische Strategien existieren.

Afhankelijk van de structuur van de economie en mits vergezeld van een passende opeenvolging van liberalisatiemaatregelen en aanvullend beleid, kan handel een positieve invloed hebben op de groei en het terugdringen van de armoede.


Die zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten, die eine entsprechende Mitteilung erhalten haben, schreiben vor, dass geregelte Märkte, andere MTF, andere OTF und systematische Internalisierer in ihrem Hoheitsbereich, die mit demselben Finanzinstrument oder mit Derivaten gemäß Anhang I Abschnitt C Nummern 4 bis 10 handeln, die mit dem betreffenden Finanzinstrument verbunden sind oder sich darauf beziehen, den Handel mit diesem Finanzinstrument oder diesen Derivaten ebenfalls aussetzen oder diese vom Handel ausschließen, sofern d ...[+++]

De in kennis gestelde bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten schrijven voor dat gereglementeerde markten, andere MTF’s, andere OTF’s en beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling, die binnen hun rechtsgebied vallen en handelen in hetzelfde financiële instrument of in de punten 4 tot en met 10 van deel C van bijlage I bedoelde derivaten die verhand houden met dat financiële instrument of daarnaar verwijzen, eveneens de handel in dat financiële instrument opschorten of dat financiële instrument uitsluiten van de handel, indien de opschorting of uitsluiting te wijten is aan vermoedelijk marktmisbruik, een overnameb ...[+++]


Wenn AIFM AIF verwalten, die Kontrolle über einen Emittenten ausüben, dessen Anteile zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, sollten entsprechende Informationen grundsätzlich gemäß der Richtlinie 2004/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 betreffend Übernahmeangebote und der Richtlinie 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2004 zur Harmonisierung der Transparenzanforderungen in Bezug auf Informationen über Emittenten, deren Wertpapiere zum Handel auf einem ...[+++]

Wanneer abi-beheerders abi’s beheren die zeggenschap kunnen uitoefenen over een uitgevende instelling waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt, moet over het algemeen informatie openbaar worden gemaakt overeenkomstig Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod en Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2004 betreffende de harmonisatie van de transparantievereisten die gelden voor informatie o ...[+++]


Der Vorschlag betrifft sechs Aspekte: die Definition der unerlaubten Herstellung und des unerlaubten Handels entsprechend dem UN-Protokoll, die ausdrückliche Pflicht zur Kennzeichnung von Waffen, die Verlängerung des Zeitraums, für den Angaben über Feuerwaffen in den Waffenbüchern aufbewahrt werden müssen, auf 10 Jahre, den Zwischenhandel, die Pflicht zur Einstufung der unerlaubten Herstellung und des unerlaubten Handel als vorsätzliche strafbare Handlungen und Maßnahmen, die die Unbrauchbarmachung von Feuerwaffen betreffen.

Het voorstel beslaat 6 aspecten: definitie van illegale vervaardiging en handel overeenkomstig het VN-protocol; expliciete verplichting om vuurwapens te markeren; verlenging van de periode gedurende welke informatie over vuurwapens in registers moet worden bewaard tot 10 jaar; activiteiten van tussenpersonen; verplichting om illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens als opzettelijke begane strafbare feiten aan te merken; en maatregelen betreffende het onbruikbaar maken van vuurwapens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. unterstreicht, dass die neuen Regeln des internationalen Handels entsprechend dem Prinzip der Rechtsstaatlichkeit innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft transparent und konsequent angewandt werden müssen, wenn sie die Unterstützung der Öffentlichkeit bekommen sollen;

15. onderstreept dat de nieuwe regels van de internationale handel alleen dan op instemming van de burgers kunnen rekenen als die regels op een transparante en consequente manier worden toegepast, in lijn met het beginsel van de wettelijkheid zowel binnen als buiten de Gemeenschap;


15. unterstreicht, dass die neuen Regeln des internationalen Handels entsprechend dem Prinzip der Rechtsstaatlichkeit innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft transparent und konsequent angewandt werden müssen, wenn sie die Unterstützung der Öffentlichkeit bekommen sollen;

15. onderstreept dat de nieuwe regels van de internationale handel alleen dan op instemming van de burgers kunnen rekenen als die regels op een transparante en consequente manier worden toegepast, in lijn met het beginsel van de wettelijkheid zowel binnen als buiten de Gemeenschap;


Es wird nicht für erforderlich angesehen, für den innergemeinschaftlichen Handel entsprechende Beschränkungen einzuführen, da die Mitgliedstaaten die Todesstrafe abgeschafft haben und geeignete Maßnahmen ergriffen haben dürften, um Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu verbieten und zu verhindern.

Het wordt niet noodzakelijk geacht om soortgelijke controles in te stellen op transacties binnen de Gemeenschap, omdat de doodstraf niet bestaat in de lidstaten en de lidstaten passende maatregelen zullen hebben genomen om foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing te verbieden en te voorkomen.


38. begrüßt den Beitrag der Europäischen Union auf der Konferenz von Doha und das angenommene Arbeitsprogramm; hält es zur weiteren Liberalisierung des Welthandels in seiner Eigenschaft als Motor für weltweites Wachstum bei gleichzeitiger Verknüpfung mit den Zielen der Regulierung und der nachhaltigen Entwicklung für wichtig, sofern die Grundsätze des freien und fairen Handels entsprechend den Statuten der WTO und der vormaligen GATT-Regelung ordnungsgemäß umgesetzt werden;

38. is tevreden met de bijdrage die de Europese Unie geleverd heeft aan de Conferentie van Doha en met het aldaar goedgekeurde werkprogramma en acht dit van belang voor de liberalisering van het wereldhandelsverkeer als katalysator voor de internationale groei met doelstellingen op het gebied van regulering en duurzame ontwikkeling, op voorwaarde dat de beginselen van vrije en eerlijke handel correct worden toegepast, overeenkomstig de statuten van de WTO en de vroegere GATT-regeling;


36. begrüßt den Beitrag der Europäischen Union auf der Konferenz von Doha und das angenommene Arbeitsprogramm; hält es zur weiteren Liberalisierung des Welthandels in seiner Eigenschaft als Motor für weltweites Wachstum bei gleichzeitiger Verknüpfung mit den Zielen der Regulierung und der nachhaltigen Entwicklung für wichtig, sofern die Grundsätze des freien und fairen Handels entsprechend den Statuten der WTO und der vormaligen GATT-Regelung ordnungsgemäß umgesetzt werden;

36. is tevreden met de bijdrage die de Europese Unie geleverd heeft aan de Conferentie van Doha en met het aldaar goedgekeurde werkprogramma en acht dit van belang voor de liberalisering van het wereldhandelsverkeer als katalysator voor de internationale groei met doelstellingen op het gebied van regulering en duurzame ontwikkeling, op voorwaarde dat de beginselen van vrije en eerlijke handel correct worden toegepast, overeenkomstig de statuten van de WTO en de vroegere GATT-regeling;


Bei derivativen Finanzinstrumenten, die nicht zum Handel zugelassen sind, aber in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen, sollte jeder Mitgliedstaat befugt sein, Handlungen zu ahnden, die in seinem Hoheitsgebiet oder im Ausland ausgeführt werden und Basiswerte betreffen, die zum Handel auf einem in seinem Hoheitsgebiet belegenen oder dort betriebenen geregelten Markt zugelassen sind oder für die ein entsprechender Antrag auf Zulassung zum Handel gestellt wurde.

Met betrekking tot afgeleide instrumenten die niet tot de handel zijn toegelaten maar wel onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, moet elke lidstaat bevoegd zijn sancties op te leggen voor op zijn grondgebied of in het buitenland verrichte handelingen die betrekking hebben op onderliggende financiële instrumenten die toegelaten zijn tot de handel op een gereglementeerde markt die op zijn grondgebied gelegen is of werkzaam is of waarvoor toelating tot de handel op een dergelijke gereglementeerde markt is aangevraagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handels entsprechender' ->

Date index: 2025-08-07
w