Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrügerischer Handel
Fortlaufender Handel
Fremdsprachen im internationalen Handel anwenden
Illegaler Handel
Internationaler Handel
Kontinuierlicher Handel
Ost-West-Handel
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Unerlaubter Handel
Variabler Handel
Welthandel
Zusammenbrechen
Zusammenbrechen des molekularen Films

Traduction de «handel zusammenbrechen eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


Zusammenbrechen des molekularen Films

moleculaire filmbreuk




unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]




fortlaufender Handel | kontinuierlicher Handel | variabler Handel

doorlopende handel


Strategien für den Handel im Fahrzeugausstellungsraum festlegen

commerciële strategieën voor autoshowrooms ontwikkelen


Daten für unternehmenspolitische Entscheidungen im Handel analysieren

data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren | gegevens voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren


Fremdsprachen im internationalen Handel anwenden

vreemde talen gebruiken voor internationale handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bittere Wahrheit ist, dass, weil Banken scheitern und Märkte und Handel zusammenbrechen, eine halbe Million Kinder mehr – insgesamt zehneinhalb Millionen Kinder – dieses Jahr sterben werden, weil sie buchstäblich zu arm zu leben sind.

De grimmige werkelijkheid is dat, doordat banken kunnen omvallen en markten en de handel kunnen instorten, dit jaar een half miljoen kinderen meer zullen sterven (in totaal tien en een half miljoen kinderen) omdat ze letterlijk te arm zijn om te overleven.


Wenn der internationale Handel nicht verboten wird, wird der Bestand an Rotem Thun zusammenbrechen, der Fischereisektor wird untergehen und niemand wird ein Recht auf Entschädigungen haben.

Als de internationale handel niet wordt verboden dan zullen de blauwvintonijnbestanden instorten, dan zal deze visserijsector definitief kapot worden gemaakt en niemand meer recht hebben op vergoeding.


18. stellt fest, dass HIV/Aids die demographischen Gegebenheiten dramatisch verändert und zu zunehmenden Wanderungsbewegungen beiträgt, da die Volkswirtschaften in Entwicklungsländern auf Grund des reduzierten Anbaus von für den Handel bestimmten Landwirtschaftserzeugnissen und Nahrungsmittel zusammenbrechen; fordert die Europäische Union auf, die regionale Zusammenarbeit zu fördern, damit Migranten Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit und Bildung haben;

18. stelt vast dat HIV-AIDS dramatische demografische verschuivingen teweegbrengt en bijdraagt tot een grotere migratie, aangezien de economie van ontwikkelingslanden instort omdat er minder landbouwgewassen en voedselproducten worden verbouwd; wenst dat de Europese Unie de regionale samenwerking aanmoedigt, zodat migrerende bevolkingsgroepen toegang krijgen tot fundamentele gezondheids- en onderwijsfaciliteiten;


18. stellt fest, dass HIV/AIDS die demographischen Gegebenheiten dramatisch verändert und zu zunehmenden Wanderungsbewegungen beiträgt, da die Volkswirtschaften in Entwicklungsländern auf Grund des reduzierten Anbaus von für den Handel bestimmten Landwirtschaftserzeugnissen und Nahrungsmittel zusammenbrechen; (19) fordert die Europäische Union auf, die regionale Zusammenarbeit zu fördern, damit Migranten Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit und Bildung haben;

18. stelt vast dat HIV-AIDS dramatische demografische verschuivingen teweegbrengt en bijdraagt tot een grotere migratie, aangezien de economie van ontwikkelingslanden instort omdat er minder landbouwgewassen en voedselproducten worden verbouwd; wenst dat de Europese Unie de regionale samenwerking aanmoedigt, zodat migrerende bevolkingsgroepen toegang krijgen tot fundamentele gezondheids‑ en onderwijsfaciliteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stellt fest, dass HIV/AIDS die demographischen Gegebenheiten dramatisch verändert und zu zunehmenden Wanderungsbewegungen beiträgt, da die Volkswirtschaften in Entwicklungsländern wie Botswana, Südafrika, Sambia und Jamaika auf Grund des reduzierten Anbaus von für den Handel bestimmten Landwirtschaftserzeugnissen und Nahrungsmittelprodukten zusammenbrechen;

18. stelt vast dat HIV‑aids dramatische demografische verschuivingen teweegbrengt en bijdraagt tot een grotere migratie, aangezien de economie van ontwikkelingslanden als Botswana, Zuid‑Afrika, Zambia en Jamaica instort omdat er minder landbouwgewassen en voedselproducten worden verbouwd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel zusammenbrechen eine' ->

Date index: 2022-09-25
w