Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel getrieben werden » (Allemand → Néerlandais) :

8. weist darauf hin, dass Wilderei von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten auch in der Europäischen Union vorkommt und dass seltene Arten, die besonders geschützt sind, und sogar gefährdete Arten, die in Anhang IV der Richtlinie 92/43/EWG (Habitat-Richtlinie) und in Anhang I der Richtlinie 2009/147/EG (Vogelrichtlinie) aufgeführt sind, immer noch getötet und gefangen werden sowie mit ihnen Handel getrieben wird;

8. is zich ervan bewust dat er ook op het grondgebied van de EU sprake is van stroperij waarbij verschillende wilde diersoorten betrokken zijn en dat er nog steeds sprake is van het doden, verwijderen, vangen en verhandelen van zeldzame soorten, die vaak beschermd zijn of zelfs met uitsterven worden bedreigd en zijn opgenomen in bijlage IV van Richtlijn 92/43/EEG (Habitatrichtlijn) en bijlage I van Richtlijn 2009/147/EG (Vogelricht ...[+++]


Die zerstreute Lage der Inseln und ihre Positionierung untereinander und innerhalb der Inselgruppe stellen ein Hindernis für Versorgung und Handel dar, wodurch die Transportkosten stark in die Höhe getrieben werden.

De verspreiding van de eilanden en hun formatie in archipels zijn evenzovele belemmeringen voor hun bevoorrading en de handel, doordat zij de vervoerskosten tot grote hoogte drijven.


Es werden künstliche Schranken für den Handel zwischen Mitgliedstaaten geschaffen, und die Preise werden in die Höhe getrieben.

De handel tussen de EU-landen wordt kunstmatig belemmerd en dat resulteert in hogere gasprijzen.


G. in der Erwägung, dass es keinen Handel ohne Produkte, mit denen Handel getrieben werden kann, gibt, und dass zahlreiche Länder mit mittlerem Einkommen für eine Produktions- und Exportstruktur, die dem Wettbewerb auf den internationalen Märkten standhalten kann, auf jeden Fall eine Form der Umstrukturierung der Produktion vornehmen müssen, wobei zu berücksichtigen ist, dass dies erhebliche Zeit bei den Ländern mit mittlerem Einkommen und sogar noch längere Zeit bei den LDC erfordert,

G. overwegende dat er geen handel is zonder verhandelbare producten en dat veel landen met lagere inkomsten alleen dan een internationaal concurrerende productie- en exportstructuur kunnen opzetten als ze hun productie herstructureren, en dat dit veel tijd kost voor de landen met gemiddelde inkomsten en nog meer tijd voor de MOL,


Entwicklungen wie die Entstehung neuer Gruppierungen, beispielsweise der G20 und der G90, getrieben von der Sorge, dass ihren Prioritäten keine ausreichende Aufmerksamkeit gewidmet wird, das Widerstreben einer Reihe von Mitgliedern, entweder den Handel weiter zu liberalisieren oder das Regelwerk der WTO zu erweitern, inhaltliche Differenzen, die zu groß waren, um in der verfügbaren Zeit überbrückt zu werden, die Bedeutung Chinas un ...[+++]

Ontwikkelingen zoals de opkomst van nieuwe groepen, bijvoorbeeld de G20 en G90, die zich zorgen maken dat hun prioriteiten niet voldoende uit de verf komen, kunnen niet worden genegeerd of aan de kant worden geschoven. Dat geldt evenzo voor de onwil van een aantal leden zich in te zetten voor hetzij verdere liberalisering van de handel hetzij uitbreiding van het WTO-reglement; voor de inhoudelijke verschillen die te groot bleven o ...[+++]


Die Kommission möge dabei berücksichtigen, daß, wenn mit sämtlichen Ländern Handel getrieben wird, auch gefordert werden muß, daß die Entwicklungshelfer unterstützt und geschützt werden, und daß dafür Sorge zu tragen ist, daß diejenigen, welche anderen Bürgern in verschiedenen Teilen der Welt helfen, vorbereitet und ausgebildet sind, daß sie geschützt werden und daß es ihnen ermöglicht wird, ihre Tätigkeit auszuüben.

Ik hoop dat de Commissie er rekening mee houdt dat als men met bepaalde landen handelsbesprekingen voert, men ook moet zorgen voor ondersteuning en bescherming van vrijwillige hulpverleners. Als men anderen in de wereld wil gaan helpen, moet men worden voorbereid, geschoold en beschermd, dan is men in staat zijn werk te verrichten.


Die gesamte Frage der Kontrolle des Kernrohmaterials gibt Anlaß zur Besorgnis, läßt doch der Umstand, daß in einigen Ländern, wie Rußland und der Ukraine, die jeweiligen Nukleararsenale abgebaut werden, befürchten, daß nun mit den in betrügerischer Absicht erworbenen radioaktiven Materialien illegal Handel getrieben und diese unter der Hand weiterverkauft werden.

Ook de controle op kernmateriaal vormt een bron van bezorgdheid: het feit dat sommige landen, zoals Rusland en Oekraïne, programma's hebben gestart voor de ontmanteling van hun kernarsenalen zou immers de illegale handel in op onwettige wijze verkregen en in het geheim doorverkochte radioactieve stoffen in de hand kunnen werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel getrieben werden' ->

Date index: 2021-01-10
w