Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauarbeiten der öffentlichen Hand
öffentliche Arbeiten
öffentliches Bauwesen

Traduction de «hand arbeiten könnten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]

openbare werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdi ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar onbeperkt kunnen bijverdie ...[+++]


Ich erwarte nicht, dass der Herr Kommissar heute alle Fragen beantworten kann, aber was ich wirklich möchte, ist, dass er diese Möglichkeit in Betracht zieht und sich vielleicht mit der OECD berät, um zu sehen, wie der Sozialfonds, die Sozialpartnerschaften und die örtlichen Entwicklungspartnerschaften möglicherweise Hand in Hand arbeiten könnten, um die gemeinschaftliche Schulung und die Beschäftigungsbedürfnisse unserer Bürger, besonders in den städtischen Gebieten, zu verbessern.

Ik verwacht niet dat de commissaris al deze vragen nu kan beantwoorden, maar het gaat mij erom dat hij kijkt naar deze mogelijkheid en wellicht overlegt met de OESO om uit te vinden hoe het Sociaal Fonds met maatschappelijke partnerschappen en lokale ontwikkelingspartnerschappen kan samenwerken ter verbetering van opleidingsprogramma’s in de wijken en ten behoeve van de werkgelegenheidsbehoeften van onze burgers, met name in stedelijke gebieden.


Angesichts unserer energie- und umweltpolitischen Zusagen wurde die Mitteilung zu einem äußerst günstigen Zeitpunkt vorgelegt; sie gibt uns wichtige Leitlinien für unsere Arbeit in den kommenden Monaten an die Hand; die Mitgliedstaaten haben die Mitteilung begrüßt, deren Inhalt sie im Wesentlichen unterstützen; es gibt keine Patentrezepte, wir müssen auf der Grundlage eines Technologie-Portfolios arbeiten, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; die Schaffung eines neuen Energiemodells macht ...[+++]

de mededeling komt bijzonder gelegen, gezien de doelen die wij ons op het gebied van energie en milieu hebben gesteld; zij vormt een belangrijke leidraad voor de besprekingen in de komende maanden; de lidstaten staan positief tegenover de mededeling, met de inhoud waarvan zij het grotendeels eens zijn; bij gebreke van een wondermiddel moet worden uitgegaan van een scala van technologieën, met inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat; de totstandbrenging van een nieuw energiemodel vergt een tweeledige aanpak: op de korte termijn de toepassing bevorderen van reeds beschikbare schone technologieën of van opkomende technologieën waarvan de ontwikkeling reeds behoorlijk gevorderd is, en sterk ...[+++]


EPSO sollte eigentlich für allgemeinere Auswahlverfahren und nicht für die Auswahlverfahren besonderer Agenturen zuständig sein. Hier haben wir es schließlich mit sehr erfahrenen Fachleuten zu tun, die der Informationsstelle infolge des eingeleiteten Verfahrens verloren gehen könnten. Denn es liegt auf der Hand, dass diejenigen, die aufgrund des Auswahlverfahrens des EPSO einen Platz im Mitarbeiterstab ergattern würden, mit denjenigen konkurrieren, die bereits in der Informationsstelle arbeiten ...[+++]

Zij vrezen dat ze hun baan zullen verliezen door de aanwervingsprocedure die nu wordt ingevoerd. Het EPSO was in feite slechts bedoeld als een algemenere aanwervingsprocedure, en niet als een aanwervingsprocedure voor een specifiek agentschap. We hebben hier werknemers die ervaren zijn, die over veel expertise beschikken, en die verloren kunnen gaan voor de eenheid door de procedure die is ingevoerd, omdat degenen die een plaats in het panel zouden krijgen door de EPSO-procedure, natuurlijk zouden wedijveren met degenen die al in situ zijn en die de exper ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand arbeiten könnten' ->

Date index: 2021-10-15
w