Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fraktionsloses Mitglied
Hamas
Hamas-Izz al-Din al-Qassem
Islamische Widerstandsbewegung
Izz ad-Din al-Qassam-Brigaden
Keiner Stempelgebühr unterliegend

Traduction de «hamas in keiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid




Hamas | Islamische Widerstandsbewegung

Hamas | Islamtische Verzetsbeweging


Hamas-Izz al-Din al-Qassem | Izz ad-Din al-Qassam-Brigaden

al-Qassam-brigades | Ezzedin al-Qassam-brigades | Izz al-Din al-Qassam Brigades
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in Kenntnis der offiziellen israelischen Angaben, nach denen etwa 1 000 Raketen vom Gazastreifen aus abgeschossen wurden; in der Erwägung, dass am 13. Juli 2014 Raketen auch von Syrien und vom Libanon aus abgeschossen wurden; in Kenntnis von Berichten, nach denen diese Raketen sogar Haifa, Tel Aviv und Jerusalem erreicht hätten; in der Erwägung, dass berichtet wurde, dass der israelische Raketenschutzschild „Iron Dome“ eine große Zahl dieser Raketen abgefangen habe; in Kenntnis von Berichten, nach denen seit Beginn der Offensive vier Israelis verletzt worden seien, aber keiner ...[+++]

E. overwegende dat er volgens Israëlische autoriteiten circa 1 000 raketten zijn afgevuurd vanuit de Gazastrook; overwegende dat er op 13 juli 2014 ook raketten werden afgevuurd vanuit Syrië en Libanon; overwegende dat deze raketten zelfs Haifa, Tel Aviv en Jeruzalem zouden hebben bereikt; overwegende dat het Israëlische luchtafweersysteem "Iron Dome" een groot aantal van deze raketten zou hebben onderschept; overwegende dat er sinds het begin van het offensief naar verluidt vier Israëli's gewond zijn geraakt, maar er geen enkele ...[+++]


Die EU muss verlangen, dass die Regierung der Palästinensischen Autonomiebehörde auf Gewalt verzichtet, den Staat Israel und die entsprechenden Abkommen anerkennt und sich zur „Roadmap“ bekennt. Andernfalls sollte die EU die Hamas in keiner Weise legitimieren.

De EU moet eisen dat de Palestijnse regering geweld afzweert, de staat Israël en de betreffende akkoorden erkent en zich committeert aan de routekaart. Anders mag de EU Hamas op geen enkele wijze legitimeren.


Dabei werden wir Zeuge eines echten Bürgerkrieges zwischen der Fatah und der Hamas in Palästina, und gerade das aggressive Vorgehen der Hamas zeigt uns, dass demokratisches Streben und ein demokratisches Mandat ihre terroristischen Neigungen in keiner Weise einschränken.

Waar we hier getuigen van zijn, is een ware burgeroorlog in Palestina tussen Fatah en Hamas. De bijzonder agressieve acties van Hamas laten ons zien dat het streven naar democratie en een democratisch mandaat niet hebben geholpen om hun hang naar terreur te temmen of te temperen.


9. bekundet seine Überzeugung, dass die Rolle, die die Europäische Union in diesem besonderen Moment wahrnehmen muss, darin besteht, die Kontakte und den Dialog zwischen den Palästinensern und Israel zu fördern, und zwar auf der Grundlage des derzeitigen Waffenstillstands zwischen der Hamas und Israel und auf der Grundlage der nicht zu vernachlässigenden Tatsache, dass die Bewegung "Change and Reform" in keiner "schwarzen Antiterrorliste" erscheint;

9. is ervan overtuigd dat de rol van Europese Unie er op dit moment uit moest bestaan de contacten en de dialoog tussen de Palestijnen en Israël te bevorderen, met als basis het bestaande staakt-het-vuren tussen Hamas en Israël en het niet te verwaarlozen feit dat de beweging "Change and Reform" op geen enkele zwarte lijst van terroristische organisaties voorkomt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hamas in keiner' ->

Date index: 2024-11-21
w