Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halbjahr einer regelmäßigen überprüfung unterzogen " (Duits → Nederlands) :

Auf die gesammelte Erfahrung und die bisherigen Ergebnisse ist zwar unbedingt zurückzugreifen, vorrangig muss jedoch der politische Ansatz einer umfassenden Überprüfung unterzogen werden.

Voortbouwend op de tot dusver opgedane ervaring en bereikte resultaten moet eerst een algemene evaluatie van het beleid worden uitgevoerd.


(6) Die Namen von Personen oder Körperschaften, die in der Liste im Anhang aufgeführt sind, werden mindestens einmal pro Halbjahr einer regelmäßigen Überprüfung unterzogen, um sicherzustellen, dass ihr Verbleib auf der Liste nach wie vor gerechtfertigt ist.“

6. De namen van de op de lijst in de bijlage geplaatste personen, groepen en entiteiten worden regelmatig en ten minste om de zes maanden bezien om er zeker van te zijn dat hun plaatsing op de lijst nog steeds gerechtvaardigd is”.


Art. 13 - Das in Artikel 9 genannte Gaswarnsystem wird einer regelmäßigen Kontrolle unterzogen, wobei die erste dieser Kontrollen bei der Abnahme, vor der Inbetriebnahme der Tankeinheit stattfindet.

Art. 13. Het gasdetectiesysteem bedoeld in artikel 9 wordt periodiek gecontroleerd, de eerste van die controles vindt plaats bij de oplevering, voor de inbedrijfstelling van de bevoorradingseenheid.


Nicht zuletzt muss dafür gesorgt werden, dass dieser Beschluss und alle von den Mitgliedstaaten auf dieser Grundlage ergriffenen Maßnahmen einer regelmäßigen Überprüfung unterzogen werden.

Tot slot is het van fundamenteel belang dat dit besluit en de maatregelen die de lidstaten op grond van dit besluit nemen, regelmatig worden getoetst.


Solche Verpflichtungen werden nur insoweit aufgestellt, als sie zum Erreichung klar festgelegter Ziele für die Wahrnehmung öffentlicher Interessen erforderlich sind; sie müssen verhältnismäßig und transparent sein und einer regelmäßigen Überprüfung unterzogen werden.

Dergelijke verplichtingen worden alleen opgelegd indien zij noodzakelijk zijn om duidelijk omschreven doelstellingen van algemeen belang te verwezenlijken, en moeten evenredig en transparant zijn, en worden regelmatig herzien.


In Artikel 1 Absatz 6 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP, dem als Anhang eine Liste von an terroristischen Handlungen beteiligten Personen, Vereinigungen und Körperschaften beigefügt ist, heißt es, dass die Namen von Personen oder Körperschaften, die in der Liste aufgeführt sind, mindestens einmal pro Halbjahr einer regelmäßigen Überprüfung zu unterziehen sind.

Wat betreft de op basis van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB opgestelde lijst van personen, groepen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden, bepaalt artikel 6, lid 1, van dit gemeenschappelijk standpunt dat de namen van de op de lijst geplaatste personen, groepen en entiteiten regelmatig en ten minste om de zes maanden moeten worden geactualiseerd.


In Artikel 1 Absatz 6 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP, dem als Anhang eine Liste von an terroristischen Handlungen beteiligten Personen, Vereinigungen und Körperschaften beigefügt ist, heißt es, dass die Namen von Personen oder Körperschaften, die in der Liste aufgeführt sind, mindestens einmal pro Halbjahr einer regelmäßigen Überprüfung zu unterziehen sind.

Wat betreft de op basis van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB opgestelde lijst van personen, groepen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden, bepaalt artikel 6, lid 1, van dit gemeenschappelijk standpunt dat de namen van de op de lijst geplaatste personen, groepen en entiteiten regelmatig en ten minste om de zes maanden moeten worden geactualiseerd.


Form, Inhalt und Verfahren des Systems der Ursprungsregeln werden einer regelmäßigen Überprüfung unterzogen, um seine Auswirkungen auf die Inanspruchnahme des APS zu beurteilen und den Zweck einer Förderung der wirtschaftlichen und industriellen Entwicklung besser zu erfüllen.

De vorm, inhoud en procedures van het stelsel van regels van oorsprong zullen regelmatig worden herzien teneinde de gevolgen ervan voor het benuttingspercentage van het SAP te evalueren en het doel van de bevordering van de economische en industriële ontwikkeling beter te kunnen nastreven.


(6) Die Namen von Personen oder Körperschaften, die in der Liste im Anhang aufgeführt sind, werden mindestens einmal pro Halbjahr einer regelmäßigen Überprüfung unterzogen, um sicherzustellen, dass ihr Verbleib auf der Liste nach wie vor gerechtfertigt ist.

6. De namen van de op de lijst in de bijlage geplaatste personen, groepen en entiteiten worden regelmatig en ten minste om de zes maanden bezien om er zeker van te zijn dat hun plaatsing op de lijst nog steeds gerechtvaardigd is.


Auch diese Grundsätze [.] können einer regelmäßigen Prüfung unterzogen werden, um sicherzustellen, dass sie im Zuge der Umsetzung des Aktionsplans weiterhin genau der Position der Mitgliedstaaten entsprechen.

De algemene uitvoeringsbeginselen (.) kunnen eveneens regelmatig worden bezien om ervoor te zorgen dat zij nog steeds een accurate weerspiegeling zijn van het standpunt van de lidstaten bij hun uitvoering van het actieplan.


w