Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halbjahr 2003 anzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission beabsichtigt, den Vorschlag für eine Richtlinie über die Verknüpfung projektbezogener Mechanismen einschließlich JI und CDM mit der EG-Regelung über den Emissionshandel im zweiten Halbjahr 2003 anzunehmen.

De Commissie is voornemens het voorstel voor een richtlijn voor het koppelen van op projecten gebaseerde mechanismen, met inbegrip van JI en CDM, aan het EG-systeem voor de handel in emissierechten in de eerste helft van 2003 goed te keuren.


Der Bericht von Herrn Coelho über das SIS II basiert auf den Arbeiten der Kommission zur Entwicklung dieser neuen Generation, und die Kommission hat sich verpflichtet, in Kürze eine neue Mitteilung an das Parlament und an den Rat anzunehmen, die den Stand der Arbeiten zur Entwicklung des SIS II im ersten Halbjahr 2003 sowie eine wichtige, vom Berichterstatter angesprochene Frage, die Frage der möglichen technischen Synergien mit dem zukünftigen Visa-Informationssystem, dem so genannten VIS, beschreibt.

Het verslag van de heer Coelho over SIS II is gebaseerd op het werk dat de Commissie heeft uitgevoerd voor de ontwikkeling van de nieuwe generatie. De Commissie zal het Parlement en de Raad binnenkort een nieuwe mededeling doen toekomen met een beschrijving van de het werk dat ze gedurende het eerste semester van 2003 met het oog op de ontwikkeling van SIS II heeft verricht.


Die Kommission beabsichtigt, den Vorschlag für eine Richtlinie über die Verknüpfung projektbezogener Mechanismen einschließlich JI und CDM mit der EG-Regelung über den Emissionshandel im zweiten Halbjahr 2003 anzunehmen.

De Commissie is voornemens het voorstel voor een richtlijn voor het koppelen van op projecten gebaseerde mechanismen, met inbegrip van JI en CDM, aan het EG-systeem voor de handel in emissierechten in de eerste helft van 2003 goed te keuren.


27. begrüßt die vom Europäischen Rat an den Rat gerichtete Forderung, noch vor Jahresende eine Verordnung über die Zwischenlösung für den Transitverkehr von Schwerlastkraftwagen durch Österreich für den Zeitraum 2004‑2006 anzunehmen, wobei die Europäische Kommission spätestens bis Ende des ersten Halbjahres 2003 einen Vorschlag für eine neue Richtlinie über die Euro-Vignette vorlegen wird;

27. is ingenomen met de verzoeken van de Europese Raad aan de Raad van Ministers om voor het eind van dit jaar een verordening aan te nemen inzake een interimoplossing voor het transitoverkeer van vrachtwagens door Oostenrijk voor de periode 2004-2006, waarvoor de Europese Commissie ten laatste in het eerste halfjaar van 2003 een voorstel voor een nieuwe eurovignet-richtlijn zal indienen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbjahr 2003 anzunehmen' ->

Date index: 2021-10-13
w