Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «haben diese vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er hat einen ganz speziellen Beitrag dazu geleistet, dass wir so schnell durch all die institutionellen Stationen hindurch die Möglichkeit gefunden haben, heute diese vorgeschlagene Novelle zur allgemeinen Verordnung zu diskutieren und sie demnächst im Parlament – so hoffe ich – mit einer breiten Mehrheit zu beschließen, so dass die angedachten Punkte auch schnell umgesetzt werden können.

Dankzij zijn zeer speciale bijdrage hebben wij zo snel, nadat alle institutionele stadia zijn doorlopen, de mogelijkheid gevonden om vandaag over deze wijzigingsvoorstellen bij de algemene verordening te debatteren om deze daarna – hopelijk – met een grote meerderheid in het Parlement aan te nemen, zodat de relevante punten ook snel kunnen worden uitgevoerd.


Herr Klinz und die Kommission haben gute Arbeit geleistet und ich freue mich, diese vorgeschlagene Neufassung zu unterstützen.

De heer Klinz en de Commissie hebben goed werk geleverd en ik kan dit verslag en de voorgestelde herziening dan ook van harte ondersteunen.


Daher haben wir vorgeschlagen, den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einzuräumen, Übergangszonen festzulegen, allerdings mit der Auflage, diese Zonen zu verringern, um langfristig auch dort die Umweltqualitätsnormen zu erreichen.

Wij hebben dan ook voorgesteld de lidstaten de mogelijkheid te laten overgangsgebieden aan te wijzen, maar met de verplichting om deze gebieden te beperken, teneinde op termijn te voldoen aan de milieukwaliteitsnormen.


1° In ihrer Akte zur Annahme von Kandidaturen müssen die Kandidaten jeder der betroffenen Listen ihre Absicht geäussert haben, diese Listengruppierung mit den namentlich bezeichneten Kandidaten von Listen, die in anderen Wahldistrikten desselben Verwaltungsbezirks vorgeschlagen werden, vorzunehmen;

1° in de akte van bewilliging van hun kandidaatstelling moeten de kandidaten van elke betrokken lijst verklaren dat zij zich verbinden met de bij name aangewezen kandidaten van lijsten die in andere districten van hetzelfde arrondissement zijn voorgedragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund hält das Sekretariat der Beobachtungsstelle sie dennoch für nützlich. In den Gesprächen der Kommission mit den Mitgliedstaaten haben diese vorgeschlagen, die Verantwortung für die Organisation solcher Veranstaltungen eindeutig auf der nationalen Ebene zu belassen und der Beobachtungsstelle die Teilnahme freizustellen, soweit sie dies für notwendig oder sinnvoll hält.

In hun overleg met de Commissie hebben de lidstaten erop gewezen dat zij verantwoordelijk moeten blijven voor de organisatie van dergelijke evenementen, waarbij het het Waarnemingscentrum vrij staat waar nodig en dienstig daaraan deel te nemen.


1° die Förderung von Tätigkeiten und Projekten, die als Ergebnis zusätzliche Verringerungen oder dauerhafte Lagerungen von Treibhausgasemissionen im Verhältnis zu denjenigen haben, die ohne diese Tätigkeit, dieses vorgeschlagene Projekt oder diese Förderung erzielt worden wären;

1° de promotie van activiteiten en projecten met als resultaat verminderingen of bijkomende duurzame opslagen van broeikasgasemissies in vergelijking met het resultaat dat verkregen zou worden als de activiteit, het overgelegde project of de promotie ervan niet zou plaats vinden;


Die Kommission hat operationelle Ziele für 2010 für die Elektrizitätserzeugung aus erneuerbaren Energiequellen und Biokraftstoffen vorgeschlagen, und der Rat und das Europäische Parlament haben diese verabschiedet.

De Commissie heeft voor elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en biobrandstoffen tegen 2010 te realiseren operationele streefcijfers vastgesteld en de Raad en het Europees Parlement hebben deze goedgekeurd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Die griechischen Behörden haben diese Gebiete als „besondere Schutzgebiete“ gemäß der Vogelschutzrichtlinie 79/409/EWG eingestuft und haben sie auch als „Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung“ gemäß der Habitat-Richtlinie 92/43/EWG zur Einbeziehung in das Netz Natura 2000 vorgeschlagen.

De Griekse autoriteiten hebben die gebieden ingedeeld als bijzondere beschermingsgebieden overeenkomstig Vogelrichtlijn 79/409/EEG en ze, als gebieden van communautair belang overeenkomstig Habitatrichtlijn 92/43/EEG , voorgesteld voor opneming in het netwerk Natura 2000.


Die griechischen Behörden haben diese Gebiete als „besondere Schutzgebiete“ gemäß der Vogelschutzrichtlinie 79/409/EWG eingestuft und haben sie auch als „Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung“ gemäß der Habitat-Richtlinie 92/43/EWG zur Einbeziehung in das Netz Natura 2000 vorgeschlagen.

De Griekse autoriteiten hebben die gebieden ingedeeld als bijzondere beschermingsgebieden overeenkomstig Vogelrichtlijn 79/409/EEG en ze, als gebieden van communautair belang overeenkomstig Habitatrichtlijn 92/43/EEG , voorgesteld voor opneming in het netwerk Natura 2000.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     haben diese vorgeschlagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben diese vorgeschlagen' ->

Date index: 2021-03-18
w