Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gültig sein wenn " (Duits → Nederlands) :

Der neue weltweit gültige Rahmen muss auf Veränderung ausgerichtet sein, wenn er den neuen Herausforderungen auf angemessene Weise Rechnung tragen soll.

Het nieuwe universele kader moet transformationeel zijn als het nieuwe uitdagingen adequaat wil aangaan.


Deren Erfolg hängt von verschiedenen Beteiligten ab: Die Mitgliedstaaten müssen die nationale Gesetzgebung den neuen Bestimmungen anpassen, die Bürger ihre neuen Rechte kennen und Unternehmen in der EU vorbereitet sein, wenn die neuen Vorschriften gültig werden.

Voor het welslagen ervan is het noodzakelijk dat niet alleen de lidstaten hun nationale wetgeving aan de nieuwe regels aanpassen, maar ook dat de burgers met hun nieuwe rechten bekend zijn. Ook moeten bedrijven in de EU klaar zijn wanneer de nieuwe regels van kracht worden.


Ich glaube, dass das umgekehrte Beispiel ebenfalls gültig ist: Wenn ein Engländer oder ein Ire in meinem Land ein Verbrechen begeht, so sollte es auch möglich sein, ihn zurückzuschicken.

Ik meen dat een voorbeeld van het tegendeel evenzeer opgeld doet: wanneer een Engelsman of Ier in mijn land een misdrijf begaat, moet het mogelijk zijn hem terug te sturen.


Natürlich mache ich nur Witze, aber wenn Vorschriften gelten sollen, dann müssen für alle die gleichen Vorschriften zwingend gültig sein.

Ik maak natuurlijk een grapje, maar de regels, als er regels moeten worden toegepast, moeten voor iedereen hetzelfde zijn en een verplicht karakter hebben.


Wenn das Bestehen dieser Prüfung alleinige Voraussetzung für den Erhalt eines Führerscheins der Klasse AM ist, so soll auch jeder Führerschein für die Klasse AM gültig sein. Wenn ein Mitgliedstaat jedoch ein praktisches Fahrertraining für die Klasse AM vorsieht - wie das Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b ermöglicht - so gilt diese Äquivalenz nur für die Führerscheine, die eine praktische Erfahrung auf zweirädrigen Fahrzeugen voraussetzen (A1, A2, A).

Wanneer het slagen voor een dergelijk examen de enige voorwaarde voor de afgifte van een rijbewijs voor voertuigen van categorie AM is, moet ook elk rijbewijs voor categorie AM geldig zijn. Wanneer lidstaten voor de afgifte van een rijbewijs voor categorie AM evenwel eisen dat de aanvrager een praktische opleiding inzake rijvaardigheid en rijgedrag heeft gevolgd - zoals mogelijk is krachtens artikel 8, lid 1, onder b -geldt deze gelijkwaardigheid uitsluitend voor die rijbewijzen voor de afgifte waarvan praktijkervaring met gemotoriseerde tweewielers nodig is (A1, A2 en A).


Gerechtigkeit kann nur dann ein gültiges Prinzip in der EU sein, wenn europaweites Recht auch die Schwächsten der Gesellschaft voll in Schutz nimmt!

Gerechtigheid kan alleen een geldig beginsel zijn in de EU als het recht in heel Europa ook de zwaksten in de samenleving in bescherming neemt.


Ferner böte eine mögliche duale Regelung das Potenzial, länger als 30 Jahre gültig zu sein, wenn einige Angehörigen des derzeitigen Personals das Ruhestandsalter erreichen.

Bovendien zou een eventuele duale regeling potentieel nog ruim 30 jaar van invloed kunnen blijven, omdat sommige van de huidige personeelsleden pas tegen die tijd met pensioen zullen gaan.


(15) Gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen(15), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 90/2001(16), kann eine Ausfuhrlizenz auch für andere als die in der Lizenz angegebenen Erzeugnisse gültig sein, wenn beide Erzeugnisse derselben Kategorie oder derselben hierzu festzulegenden Erzeugnisgruppe angehören.

(15) Bij artikel 4 van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten(15), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 90/2001(16), is de mogelijkheid ingevoerd de geldigheidsduur van de uitvoercertificaten uit te breiden tot andere producten dan die welke in het certificaat zijn vermeld, op voorwaarde dat deze producten tot dezelfde productcategorie of tot dezelfde nog te bepalen productgroep behoren.


Gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 90/2001 , kann eine Ausfuhrlizenz auch für andere als die in der Lizenz angegebenen Erzeugnisse gültig sein, wenn beide Erzeugnisse derselben Kategorie oder derselben hierzu festzulegenden Erzeugnisgruppe angehören.

Bij artikel 4 van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 90/2001 , is de mogelijkheid ingevoerd de geldigheidsduur van de uitvoercertificaten uit te breiden tot andere producten dan die welke in het certificaat zijn vermeld, op voorwaarde dat deze producten tot dezelfde productcategorie of tot dezelfde nog te bepalen productgroep behoren.


Zu diesem Zweck sieht der Vorschlag die obligatorische Aufnahme von Mindestklauseln in die Transportverträge vor, wenn diese gültig sein sollen.

Met het voorstel wordt daarom beoogd in vervoerscontracten op straffe van nietigheid bindende minimumvoorschriften op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gültig sein wenn' ->

Date index: 2024-08-18
w