Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPMP-Gutachten
Ersuchen
Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung
Ersuchen um Durchbeförderung von Personen
Ersuchen um ein Gutachten
Ersuchen um gleichzeitige Prüfung
Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
Ersuchen um vorläufige Festnahme
Ersuchen um vorläufige Verhaftung
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten
Gutachten des CPMP

Traduction de «gutachten ersuchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


CPMP-Gutachten | Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten | Gutachten des CPMP

adviezen van het CPMP | CPMP-adviezen


Ersuchen um vorläufige Festnahme | Ersuchen um vorläufige Verhaftung

verzoek om voorlopige aanhouding


Ersuchen um Durchbeförderung von Personen

verzoek om doortocht van personen


Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf


Ersuchen um gleichzeitige Prüfung

verzoek tot gelijktijdige controle


Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung

verzoek om uitlevering en om doortocht






Ersuchen um neue Produkte bearbeiten

verzoeken om nieuwe producten afhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Behörde um ein Gutachten ersuchen, um die EU-Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, von einer solchen Aktualisierung sind keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit zu erwarten.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de EFSA inwinnen met het oog op de bijwerking van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens.


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde“) um ein Gutachten ersuchen, um die Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, dass diese Aktualisierung keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de EFSA inwinnen met het oog op het bijwerken van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens.


Anhören oder um ein Gutachten ersuchen kann der Ausschuss insbesondere: 1° den Beamten für Handelsniederlassungen; 2° das " Observatoire du Commerce" ; 3° die betroffene(n) Gemeinde(n); 4° den Antragsteller.

De Commissie kan met name horen of de bijstand inroepen van : 1° de ambtenaar bevoegd voor de handelsvestigingen; 2° het Waarnemingscentrum voor de Handel 3° de betrokken gemeente(n); 4° de aanvrager.


Allerdings kann in den in Absatz 1 und Absatz 2 genannten Fällen das Gemeindekollegium den beauftragten Beamten um ein Gutachten ersuchen.

Het gemeentecollege kan evenwel in de hypotheses bedoeld in de leden 1 en 2 het advies van de gemachtigd ambtenaar inwinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden „die Behörde“) um ein Gutachten ersuchen, um die EU-Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, dass diese Aktualisierung keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) inwinnen met het oog op het bijwerken van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens.


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („Behörde“) um ein Gutachten ersuchen, um die EU-Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, die Aktualisierung hat keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid inwinnen met het oog op het bijwerken van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking waarschijnlijk geen gevolgen zal hebben voor de gezondheid van de mens.


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit um ein Gutachten ersuchen, um die EU-Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, die Aktualisierung hat keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid inwinnen met het oog op de bijwerking van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking waarschijnlijk geen gevolgen zal hebben voor de gezondheid van de mens.


Auf der Grundlage dieses Formulars kann das " OWD" aufgrund eines am 25. Juni 2009 zwischen den beiden Parteien abgeschlossenen Vereinbarungsprotokolls bei der " Association des Entreprises et Entrepreneurs en Assainissement des Sols de Wallonie et de Bruxelles" (" ASENAS" ) - (Verband der Bodensanierungsunternehmen und -unternehmer der Wallonie und von Brüssel) ein unverbindliches auswärtiges Gutachten ersuchen.

Op basis van dat formulier kan de " OWD" om een niet dwingend extern advies bij de " Association des Entreprises et Entrepreneurs en Assainissement des Sols de Wallonie et de Bruxelles (ASENAS)" verzoeken krachtens een akkoordprotocol opgemaakt tussen beide partijen op 25 juni 2009.


Art. 11 - Wenn die Regierung, eines beziehungsweise mehrere ihrer Mitglieder oder der Parlamentspräsident den Kontrollausschuss vor der Veröffentlichung oder Verbreitung einer Mitteilung um die Abgabe eines Gutachtens ersuchen möchten, hinterlegen sie gemäss Artikel 8 § 2 des Dekrets eine entsprechende Zusammenfassungsnotiz, und zwar entsprechend dem Vordruck, der der vorliegenden Geschäftsordnung als Anhang beigefügt ist.

Art. 11. Indien de regering, een of meerdere van haar leden of de voorzitter van het parlement de toezichtscommissie voor de publicatie of verspreiding van een mededeling om de afgifte van een deskundig advies willen verzoeken, leggen zij overeenkomstig artikel 5, § 2, van het decreet een passende overzichtsnota neer en wel overeenkomstig het voorgedrukt formulier, dat bij het beschikbare huishoudelijke reglement als bijlage is gevoegd.


§ 2 - Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft oder ein beziehungsweise mehrere ihrer Mitglieder, die eine im § 1 erwähnte Regierungsmitteilung herausgeben möchten, können den Kontrollausschuss vor deren Veröffentlichung oder Verbreitung um die Abgabe eines Gutachtens ersuchen.

§ 2 - De Regering van de Duitstalige Gemeenschap of één of meerdere van haar leden die een mededeling zoals bedoeld in paragraaf 1 wensen te doen, kunnen vóór het verschijnen of de uitzending ervan het advies van de toezichtscommissie inwinnen.


w