Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gut koordinierten strategie » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass Strategien zur Terrorismusbekämpfung darauf abzielen sollten, die Ziele des Terrorismus und die Durchführung von Terrorakten zu vereiteln, die darin bestehen, die Struktur freier, offener und demokratischer Gesellschaften zu zerstören; in der Erwägung, dass das Hauptziel der Terrorismusbekämpfung darin bestehen muss, diese Struktur demokratischer Gesellschaften zu schützen und zu stärken, indem die bürgerlichen Freiheiten und die demokratische Kontrolle gestärkt werden, die Sicherheit und der Schutz der europäischen Bürger gewährleistet werden, die für die Verübung von Terroranschlägen verantwortlichen Personen ermittelt und strafrechtlich verfolgt werden und auf die Folgen eines Terroranschlags mit Eingliederungs ...[+++]

L. overwegende dat het beleid inzake terrorismebestrijding tot doel moet hebben de doelstellingen van terrorisme te ondermijnen en de verwezenlijking van terreurdaden te verhinderen, die gericht zijn op de vernietiging van de structuur van vrije, open en democratische samenlevingen; overwegende dat terrorismebestrijding in de eerste plaats gericht moet zijn op het beschermen en versterken van de structuur van democratische samenlevingen door de burgerlijke vrijheden en de democratische controle te versterken, door de veiligheid van de Europese bevolking te waarborgen, door de uitvoerders van terreurdaden te identificeren en te vervolge ...[+++]


L. in der Erwägung, dass Strategien zur Terrorismusbekämpfung darauf abzielen sollten, die Ziele des Terrorismus und die Durchführung von Terrorakten zu vereiteln, die darin bestehen, die Struktur freier, offener und demokratischer Gesellschaften zu zerstören; in der Erwägung, dass das Hauptziel der Terrorismusbekämpfung darin bestehen muss, diese Struktur demokratischer Gesellschaften zu schützen und zu stärken, indem die bürgerlichen Freiheiten und die demokratische Kontrolle gestärkt werden, die Sicherheit und der Schutz der europäischen Bürger gewährleistet werden, die für die Verübung von Terroranschlägen verantwortlichen Personen ermittelt und strafrechtlich verfolgt werden und auf die Folgen eines Terroranschlags mit Eingliederungsm ...[+++]

L. overwegende dat het beleid inzake terrorismebestrijding tot doel moet hebben de doelstellingen van terrorisme te ondermijnen, namelijk de vernietiging van de structuur van vrije, open en democratische samenlevingen, en de verwezenlijking van terroristische daden te verhinderen; overwegende dat terrorismebestrijding in de eerste plaats moet gericht zijn op het beschermen en versterken van de structuur van democratische samenlevingen en het waarborgen van de veiligheid van de Europese bevolking, door de uitvoerders van terroristische daden te identificeren en te vervolgen en door de gevolgen van een terroristische aanslag te ondervange ...[+++]


Abschließend möchte ich betonen, dass die Stadtentwicklung nach einer integrierten und gut koordinierten Strategie erfolgen muss, die auf allen Ebenen – sowohl durch den staatlichen als auch durch den privaten Sektor – Unterstützung erhält.

Tot slot wil ik graag benadrukken dat stadsontwikkeling moet zijn gebaseerd op een geïntegreerde en goed gecoördineerde strategie die op alle niveaus door zowel de regering als de particuliere sector wordt gesteund.


13. bekräftigt die Notwendigkeit einer koordinierten, gemeinsam abgestimmten und gut vorbereiteten Strategie seitens der Europäischen Union vor, während und nach den Tagungen des Menschenrechtsrates, um einen effizienten und wirksamen Beitrag zu seinen Verfahren sicherzustellen;

13. herhaalt dat er behoefte is aan een gecoördineerde, gezamenlijke en goed voorbereide aanpak van de EU vóór, tijdens en na de zittingen van de HRC om doeltreffend en effectief te kunnen bijdragen aan de werking ervan;


14. bekräftigt die Notwendigkeit einer koordinierten, gemeinsam abgestimmten und gut vorbereiteten Strategie seitens der Europäischen Union vor, während und nach den Tagungen des Menschenrechtsrates, um einen effizienten und wirksamen Beitrag zu seinen Verfahren sicherzustellen;

14. herhaalt dat er behoefte is aan een gecoördineerde, gezamenlijke en goed voorbereide aanpak van de Europese Unie vóór, tijdens en na de zittingen van de Mensenrechtenraad om doeltreffend en effectief te kunnen bijdragen aan de werking ervan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gut koordinierten strategie' ->

Date index: 2024-12-10
w