Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größte gefahr stellen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die größte Gefahr stellen jedoch verschiedene Grippepandemien dar, die ausbrechen können, wenn ein Subtyp des Influenza-Virus auftritt, der von einem Menschen auf einen anderen übertragbar ist.

Het grootste gevaar evenwel is gelegen in de grieppandemieën die kunnen uitbreken wanneer een nieuw griepvirus, een nieuw subtype, de kop opsteekt dat van mens tot mens overgedragen kan worden.


Die größte Gefahr stellen jedoch verschiedene Grippepandemien dar, die ausbrechen können, wenn ein Subtyp des Influenza-Virus auftritt, der von einem Menschen auf einen anderen übertragbar ist.

Het grootste gevaar evenwel is gelegen in de grieppandemieën die kunnen uitbreken wanneer een nieuw griepvirus, een nieuw subtype, de kop opsteekt dat van mens tot mens overgedragen kan worden.


Diese offenen Lizenzen stellen zwar keine Gefahr für den derzeitigen Rechtsrahmen für geistiges Eigentum dar, könnten jedoch die herkömmlichen Geschäftsmodelle von Verlegern und Hochschulen in Bedrängnis bringen.

Deze open licenties vormen geen probleem voor het huidige kader voor intellectuele-eigendomsrechten, maar zij kunnen nog een uitdaging vormen voor de traditionele bedrijfsmodellen van uitgevers of universiteiten.


Die größte Gefahr erwächst der Europäischen Union jedoch aus dem halbherzigen und zögerlichen Verhalten einiger Mitgliedstaaten, das die Umsetzung dieser ehrgeizigen Pläne gefährdet.

Het grootste gevaar binnen de Europese Unie is echter de slappe en afwachtende houding van sommige lidstaten, die de tenuitvoerlegging van deze ambitieuze plannen in gevaar brengt.


Die stärkste Herabsetzung der Grenzwerte gibt es jedochr Partikel, die als größte Gefahrr die menschliche Gesundheit angesehen werden.

De vermindering is evenwel het belangrijkst waar het gaat om deeltjes: dit wordt beschouwd als de grootste bedreiging van de menselijke gezondheid.


Im Rahmen von Europol stellen die Mitgliedstaaten Informationen und Erkenntnisse zusammen, um Straftäter, Gruppierungen und Organisationen, von denen die größte Gefahr ausgeht, zu bewerten und gemeinsame Maßnahmen für die Überwachung und Verfolgung von Verdächtigen durch die Strafverfolgungsbehörden zu koordinieren.

Bij Europol brengen de lidstaten informatie en inlichtingen in dossiers bijeen, om topcriminelen, groepen en organisaties te beoordelen en de daaropvolgende gezamenlijke actie voor het monitoren en pakken van verdachte criminelen door de wetshandhavingsorganen te coördineren.


In dem Kommissionsvorschlag wird jedoch deutlich gemacht, welch wichtige Funktion die Europäische Gemeinschaft hier als Katalysator übernehmen kann, indem sie eine unionsweite Verbreitung von Innovationen und Kenntnissen in folgenden Bereichen fördert: - Stärkung der Rolle der aktiven Ruheständler und Ausbau der sich ihnen bietenden Möglichkeiten, einen Beitrag zu leisten; - Förderung der bewährtesten Ansätze in folgenden Bereichen: a) Bewältigung der Probleme, die sich im Zusammenhang mit der Überalterung der Erwerbsbevölkerung stellen; b) Übergang vom E ...[+++]

Het voorstel erkent evenwel de waarde van de rol van de Europese Unie als katalysator door middel van steun aan de overdracht van innovatie en kennis in de hele Unie op de volgende gebieden: - de ontwikkeling van de rol en de mogelijke bijdrage van de actieve gepensioneerde bevolking; - de bevordering van goede praktijken in verband met a) management van een vergrijzend arbeidspotentieel; b) overgang van werk naar pensionering; c) verbetering van de situatie van oudere vrouwen; d) zorg en toegang tot zorg voor afhankelijke bejaarden; - versterking van de solidariteit tussen de generaties en integratie van ouderen die geïsoleerd drei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größte gefahr stellen jedoch' ->

Date index: 2025-01-27
w