Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größere gegenseitige verantwortung » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU strebt im Verhältnis zu ihren Partnerländern eine größere gegenseitige Verantwortung sowie gegenseitige Rechenschaftspflicht in Bezug auf die Ergebnisse an.

De EU streeft naar meer wederzijds engagement met de partnerlanden, ook op het vlak van wederzijdse verantwoordingsplicht over de resultaten.


Die EU strebt im Verhältnis zu ihren Partnerländern eine größere gegenseitige Verantwortung sowie gegenseitige Rechenschaftspflicht in Bezug auf die Ergebnisse an.

De EU streeft naar meer wederzijds engagement met de partnerlanden, ook op het vlak van wederzijdse verantwoordingsplicht over de resultaten.


7. begrüßt den Umstand, dass es in Artikel 208 Absatz 1 AEUV heißt: "Die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit ergänzen und verstärken sich gegenseitig". , wohingegen es im gegenwärtig geltenden Artikel 177 Absatz 1 des EG-Vertrags heißt, dass "die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit [.] eine Ergänzung der entsprechenden Politik der Mitgliedstaaten darstellt"; unterstreicht, dass dies der Union eine größere Initiativfunktion bei der Polit ...[+++]

7. verwelkomt het feit dat in artikel 208, lid 1, van het VwEU het volgende staat: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" terwijl in het thans vigerende artikel 177, lid 1, van het EG-Verdrag staat dat "het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking [...] een aanvulling vormt op het beleid van de lidstaten"; benadrukt de grotere verantwoordelijkheid van het Parlement, gezien het feit dat de Unie een grotere rol zal spelen als het gaat om het nemen van initiatieven voor het vormen van beleid, wat zou moeten leiden tot een verbeterde donorcoörd ...[+++]


7. begrüßt den Umstand, dass es in Artikel 208 Absatz 1 AEUV heißt: "Die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit ergänzen und verstärken sich gegenseitig". , wohingegen es im gegenwärtig geltenden Artikel 177 Absatz 1 des EG-Vertrags heißt, dass "die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit [.] eine Ergänzung der entsprechenden Politik der Mitgliedstaaten darstellt"; unterstreicht, dass dies der Union eine größere Initiativfunktion bei der Polit ...[+++]

7. verwelkomt het feit dat in artikel 208, lid 1, van het VwEU het volgende staat: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" terwijl in het thans vigerende artikel 177, lid 1, van het EG-Verdrag staat dat "het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking [...] een aanvulling vormt op het beleid van de lidstaten"; benadrukt de grotere verantwoordelijkheid van het Parlement, gezien het feit dat de Unie een grotere rol zal spelen als het gaat om het nemen van initiatieven voor het vormen van beleid, wat zou moeten leiden tot een verbeterde donorcoörd ...[+++]


7. begrüßt den Umstand, dass es in Artikel 208 Absatz 1 AEUV heißt: „Die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit ergänzen und verstärken sich gegenseitig.“, wohingegen es im gegenwärtig geltenden Artikel 177 Absatz 1 des EG-Vertrags heißt, dass „die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit [.] eine Ergänzung der entsprechenden Politik der Mitgliedstaaten darstellt“; unterstreicht, dass dies der Union eine größere Initiativfunktion bei der Politi ...[+++]

7. verwelkomt het feit dat in artikel 208, lid 1, van het VwEU het volgende staat: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" terwijl in het thans vigerende artikel 177, lid 1, van het EG-Verdrag staat dat "het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking [...] een aanvulling vormt op het beleid van de lidstaten"; benadrukt de grotere verantwoordelijkheid van het Parlement, gezien het feit dat de Unie een grotere rol zal spelen als het gaat om het nemen van initiatieven voor het vormen van beleid, wat zou moeten leiden tot een verbeterde donorcoörd ...[+++]


BEGRÜSSEN den Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen mit dem Titel "In größerer Freiheit – Auf dem Weg zu Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechten für alle", der einen wesentlichen Beitrag zur Vorbereitung des Gipfeltreffens der Vereinten Nationen im September 2005 darstellt, bei dem es um die Folgemaßnahmen im Anschluss an die Millenniumserklärung (2000) und die großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen gehen wird, und insbesondere die Empfehlungen für den Entwicklungsbereich auf der Grundlage einer gemeinsamen Vision und gegenseitiger Verantwor ...[+++]

BEGROETEN MET INSTEMMING het rapport van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties met de titel "In een grotere vrijheid - naar veiligheid, ontwikkeling en mensenrechten voor iedereen", dat een cruciale bijdrage is aan de voorbereiding van de top van de Verenigde Naties in september 2005 over de follow-up van de millenniumverklaring (2000) en de grote conferenties en topbijeenkomsten van de Verenigde Naties, en specifiek de aanbevelingen inzake ontwikkelingssamenwerking die gebaseerd zijn op een gedeelde visie en op wederzijdse verantwoordelijkheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größere gegenseitige verantwortung' ->

Date index: 2022-01-12
w