Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größere flexibilität soll » (Allemand → Néerlandais) :

Diese größere Flexibilität soll gemäß dem Vorschlag bis zum 31. Dezember 2013 gelten.

Deze maatregelen voor meer flexibiliteit moeten volgens het voorstel op 31 december 2013 aflopen.


Mit diesem Dokument wird im Übrigen ein wesentliches Ziel verfolgt: Den Mitgliedstaaten soll größere Flexibilität für das Verbot des Anbaus von GVO in ihrem Hoheitsgebiet eingeräumt werden. Dazu gehört auch, dass sie umweltbezogene Gründe wie den Schutz der biologischen Vielfalt oder die Aufrechterhaltung ihrer Lebensräume und Ökosysteme heranziehen können.

Deze tekst heeft één voornaamste doelstelling: aan de lidstaten meer flexibiliteit geven om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden, onder meer op basis van milieugronden zoals de bescherming van de biodiversiteit of het behoud van habitats en ecosystemen.


Durch diese Richtlinie soll den Fernsehveranstaltern eine größere Flexibilität eingeräumt werden, sofern dadurch nicht der Gesamtzusammenhang der Programme in Frage gestellt wird.

Deze richtlijn geeft omroeporganisaties meer flexibiliteit bij de onderbreking van programma's, voor zover de integriteit daarvan hierdoor niet op ongerechtvaardigde wijze wordt aangetast.


Die Flexibilität soll mit Hilfe der schrittweisen Einführung einer Marktlogik in den Sektor erreicht werden, wobei über den Referenzpreis eine größere Wettbewerbsfähigkeit des Sektors erreicht werden soll.

Flexibiliteit dus door de geleidelijke invoering van een logica van de markt in deze sector; ik doel hierbij op de referentieprijs, die het concurrentievermogen van de sector zal vergroten.


Mit der vorgeschlagenen Änderung soll der Absatz der gesamten regionalen Milchproduktion gewährleistet werden, und andererseits soll der regionalen Milchverarbeitungsindustrie größere Flexibilität bei der Bewirtschaftung der regionalen Produktion und der erzeugten rekonstituierten Milch gestattet werden.

Doel van dit amendement is enerzijds te garanderen dat de regionale melkproductie volledig kan worden afgezet en anderzijds de regionale industrie van melkproducten meer flexibiliteit te bieden bij het beheer van de regionale productie en de productie van gereconstitueerde melk.


Der Richtlinienvorschlag der Kommission, der ein größeres Maß an Transparenz und eine größere Flexibilität bei bestimmten Aspekten der derzeitigen Freizügigkeits- und Aufenthaltsregelung gewährleisten soll, wurde vom Ausschuss der Regionen und vom Wirtschafts- und Sozialausschuss positiv aufgenommen.

Het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vergroting van de transparantie en tot versoepeling van bepaalde aspecten van de huidige reis- en verblijfregeling is gunstig onthaald door het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité.


Der Richtlinienvorschlag der Kommission, der ein größeres Maß an Transparenz und eine größere Flexibilität bei bestimmten Aspekten der derzeitigen Freizügigkeits- und Aufenthaltsregelung gewährleisten soll, wurde vom Ausschuss der Regionen und vom Wirtschafts- und Sozialausschuss positiv aufgenommen.

Het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vergroting van de transparantie en tot versoepeling van bepaalde aspecten van de huidige reis- en verblijfregeling is gunstig onthaald door het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité.


die nationalen Regulierungsbehörden sollen über eine größere Flexibilität verfügen, um Zugangs- und Zusammenschaltungsverpflichtungen entsprechend den Bedingungen in ihrem Land auferlegen zu können; ein Ausgleich - im Hinblick auf die Gewährleistung des Funktionierens des Binnenmarktes - soll durch gut greifende Koordinierungsverfahren auf europäischer Ebene geschaffen werden;

verhoging van de speelruimte voor de nationale regelgevingsinstanties om verplichtingen inzake toegang en interconnectie op te leggen op basis van nationale omstandigheden, zij het met krachtige coördinatieprocedures op Europees niveau om de eenheid van de interne markt te waarborgen;


Mit IDA II soll jetzt nicht nur eine größtmögliche Flexibilität des Informationsaustauschs bei minimalen Kosten erreicht werden, sondern auch, und zwar vor allem auf gesamteuropäischer Ebene, eine größere Effizienz der Verwaltungen bei der Bereitstellung von Online-Diensten für die Bürger und Unternehmen.

IDA II beoogt niet alleen een zo flexibel mogelijke gegevensuitwisseling tegen minimale kosten maar ook een efficiëntere verstrekking van on-linediensten door overheidsdiensten aan burgers en bedrijven, met name op pan-Europees niveau.


Mit IDA II soll jetzt nicht nur eine größtmögliche Flexibilität des Informationsaustauschs bei minimalen Kosten erreicht werden, sondern auch, und zwar vor allem auf gesamteuropäischer Ebene, eine größere Effizienz der Verwaltungen bei der Bereitstellung von Online-Diensten für die Bürger und Unternehmen.

IDA II beoogt niet alleen een zo flexibel mogelijke gegevensuitwisseling tegen minimale kosten maar ook een efficiëntere verstrekking van on-linediensten door overheidsdiensten aan burgers en bedrijven, met name op pan-Europees niveau.


w