Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größenbeschränkungen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Sie legt die Genehmigung, Lizenz oder Zulassung für das Recycling von Schiffen vor, die ihr von den zuständigen Behörden erteilt wurde, und gibt für die Schiffe, für deren Abwrackung sie zugelassen ist, die Größenbeschränkungen (Höchstlänge, Breite und Stahlgewicht) sowie etwaige andere Beschränkungen an;

(1) over welke door haar bevoegde autoriteiten verleende toestemming, licentie of erkenning voor het verrichten van scheepsrecycling zij beschikt en specificeert zij de beperkingen inzake afmetingen (maximumlengte, -breedte en -massa van het lege schip) van de schepen waarvoor zij een erkende recyclinginrichting is, alsook eventuele andere toepasselijke beperkingen;


(1) Sie legt die Genehmigung, Lizenz oder Zulassung für das Recycling von Schiffen vor, die ihr von den zuständigen Behörden erteilt wurde, und gibt für die Schiffe, für deren Abwrackung sie zugelassen ist, die Größenbeschränkungen (Höchstlänge, Breite und Stahlgewicht) sowie etwaige andere Beschränkungen und Bedingungen an;

(1) geeft de scheepsrecyclinginrichting aan over welke door haar bevoegde autoriteiten verleende toestemming, licentie of erkenning voor het verrichten van scheepsrecycling zij beschikt en specificeert zij de beperkingen inzake afmetingen (maximumlengte, -breedte en -massa van het lege schip) van de schepen waarvoor zij een erkende recyclinginrichting is, alsook eventuele andere toepasselijke beperkingen en voorwaarden ;


Unter Berücksichtigung der spezifischen Infrastruktur des Eisenbahnnetzes des Vereinigten Königreichs, aus dem sich ein abweichendes Lichtraumprofil ergibt, das Gewichts- und Größenbeschränkungen nach sich zieht, und das daher einen längeren Anpassungszeitraum in Bezug auf die neuen Emissionsgrenzen benötigt, empfiehlt es sich, für diesen spezifischen Markt für Motoren zum Antrieb von Lokomotiven einen höheren Grad an Flexibilität vorzusehen.

Rekening houdend met de bijzondere infrastructuur van het spoorwegnet van het Verenigd Koninkrijk, die een verschillende breedte van de treinstellen met zich meebrengt en bijgevolg ook beperkingen met betrekking tot gewicht en afmeting, en waarvoor bijgevolg een langere aanpassingsperiode voor de nieuwe emissiegrenswaarden vereist is, is het passend te voorzien in meer flexibiliteit voor deze bijzondere markt voor motoren bestemd voor gebruik in locomotieven.


Für die Wiedergabe gelten die Größenbeschränkungen des Absatzes 1 Buchstabe c).

De in lid 1, onder c), genoemde maximale afmetingen zijn van toepassing.


Für die Probe gelten die in Absatz 2 festgelegten Größenbeschränkungen.

De in lid 2 genoemde maximale afmetingen zijn van toepassing.


Die in der Anlage vorgesehenen Maßnahmen dienen unter anderem dem umfassenden Schutz bestimmter Walarten, der Ausweisung bestimmter Gebiete als Schongebiete für Wale, der Festlegung von Mengen- und Größenbeschränkungen für jagdbare Wale, der Festlegung von Fangzeiten, der Koordinierung der wissenschaftlichen Forschung (einschließlich Umweltfragen) und der Erfassung von Daten.

De in het kader van de in het reglement vastgestelde maatregelen hebben onder andere betrekking op een volledige bescherming van bepaalde walvissoorten, de aanwijzing van bepaalde gebieden als walvisreservaten, beperkingen inzake aantal en grootte van de walvissen die mogen worden gevangen, vaststelling van vangstseizoenen, de coördinatie van wetenschappelijk onderzoek (inclusief milieuaangelegenheden) en de verzameling van gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größenbeschränkungen' ->

Date index: 2024-12-22
w