Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF
Grundzüge der Wirtschaftspolitik

Traduction de «grundzüge des vorgeschlagenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundzüge der Wirtschaftspolitik | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft

globale richtsnoeren voor het economisch beleid | globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Unie | GREB [Abbr.]


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorgeschlagenen Grundzüge der Wirtschafts­politik bieten den geeigneten Bezugsrahmen für die Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der EU.

De voorgestelde globale richtsnoeren voor het economisch beleid zijn voor de lidstaten en de EU het geschikte referentiekader betreffende hun economisch beleid.


Mit den von der Kommission vorgeschlagenen spezifischen Programmen werden die von ihr im April 2005 vorgelegten Grundzüge für das siebte Rahmenprogramm umgesetzt, das aus vier Hauptteilen mit den Titeln Zusammenarbeit, Ideen, Menschen und Kapazitäten besteht.

Met de door de Commissie voorgestelde specifieke programma’s worden de grote lijnen ten uitvoer gelegd van het in april 2005 voorgestelde zevende kaderprogramma, dat bestaat uit 4 hoofddelen: Samenwerking, Ideeën, Mensen en Capaciteiten.


3.3. Der Ausschuss stellt mit Befriedigung fest, dass die Kommission die Grundzüge des vorgeschlagenen Rechtsrahmens nach den umfassenden öffentlichen Anhörungen zum Kommunikationsbericht 1999 beibehalten hat.

3.3. Het Comité is ermee ingenomen dat de Commissie na de uitvoerige openbare raadpleging over de herziening van de communicatiewetgeving 1999 heeft vastgehouden aan de hoofdlijnen van het voorgestelde regelgevingskader.


Sagen wir es unmissverständlich: Mit den Änderungsanträgen des Berichterstatters werden die von der Kommission vorgeschlagenen Gründzüge der Wirtschaftspolitik akzeptiert und noch verstärkt.

Laat ons hierover duidelijk zijn: de door de rapporteur geïntroduceerde wijzigingen houden een aanvaarding in van de richtsnoeren van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. fordert die Kommission auf, den dritten ihrer vorgeschlagenen Grundzüge neu zu formulieren: "Stärkung der Fähigkeit von Rentensystemen, auf die sich verändernden Bedürfnisse der Gesellschaft und des Einzelnen zu reagieren, und damit zu einer verbesserten Arbeitsmarktflexibilität, Chancengleichheit für Männer und Frauen im Hinblick auf Beschäftigung und Sozialschutz und einer besseren Anpassung der Rentensysteme an die Bedürfnisse des Einzelnen beitragen";

34. verzoekt de Commissie het derde van de door haar voorgestelde brede beginselen opnieuw te formuleren: "met het oog op uitbreiding van het vermogen van pensioenstelsels in te spelen op de veranderende behoeften van de maatschappij en van individuen, en daardoor bij te dragen tot volledige werkgelegenheid en maatschappelijke samenhang, gelijke kansen voor mannen en vrouwen met betrekking tot werkgelegenheid en sociale verzekering en een betere aanpassing van pensioenstelsels aan individuele behoeften";


33. fordert die Kommission auf, den dritten ihrer vorgeschlagenen Grundzüge neu zu formulieren: „Stärkung der Fähigkeit von Rentensystemen, auf die sich verändernden Bedürfnisse der Gesellschaft und des Einzelnen zu reagieren, und damit zu einer verbesserten Arbeitsmarktflexibilität, Chancengleichheit für Männer und Frauen im Hinblick auf Beschäftigung und Sozialschutz und einer besseren Anpassung der Rentensysteme an die Bedürfnisse des Einzelnen beitragen”;

33. verzoekt de Commissie het derde van de door haar voorgestelde brede beginselen opnieuw te formuleren: met het oog op uitbreiding van het vermogen van pensioenstelsels in te spelen op de veranderende behoeften van de maatschappij en van individuen, en daardoor bij te dragen tot volledige werkgelegenheid en maatschappelijke samenhang, gelijke kansen voor mannen en vrouwen met betrekking tot werkgelegenheid en sociale verzekering en een betere aanpassing van pensioenstelsels aan individuele behoeften;


20. begrüßt die Einbeziehung von Elementen der nachhaltigen Entwicklungspolitik der Union in die Grundzüge der Wirtschaftspolitik; unterstreicht, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um einige zusätzliche politische Ziele, die in den Grundzügen und den vorgeschlagenen politischen Empfehlungen nicht berücksichtigt sind, in diesen Politikbereich einzubeziehen;

20. uit zijn tevredenheid over de integratie van bepaalde elementen van het EU-beleid inzake duurzame ontwikkeling in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid; benadrukt dat verdere inspanningen noodzakelijk zijn om in dit beleidsterrein enkele aanvullende beleidsdoelstellingen op te nemen die niet worden gedekt door de richtsnoeren en de voorgestelde beleidsaanbevelingen;


17. begrüßt die behutsame Einbeziehung von Elementen der nachhaltigen Entwicklungspolitik der Union in die Grundzüge der Wirtschaftspolitik; unterstreicht, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um einige zusätzliche politische Ziele, die in den Grundzügen und den vorgeschlagenen politischen Empfehlungen nicht berücksichtigt sind, in diesen Politikbereich einzubeziehen;

17. uit zijn tevredenheid over de behoedzame integratie van bepaalde elementen van het EU-beleid inzake duurzame ontwikkeling in de Algemene Economische Beleidsrichtsnoeren; benadrukt dat verdere inspanningen noodzakelijk zijn om in dit beleidsterrein enkele aanvullende beleidsdoelstellingen op te nemen die niet worden gedekt door de richtsnoeren en de voorgestelde beleidsaanbevelingen;


(8) In diesen Fällen kann der betreffende AKP-Staat dem Leiter der Delegation ein Mehrjahresprogramm unterbreiten, aus dem die Grundzüge des Projekts, die geplanten Arten von Maßnahmen und die vorgeschlagenen Mittelbindungen ersichtlich sind.

8. In bovengenoemde gevallen kan de betrokken ACS-staat het hoofd van de delegatie een meerjarenprogramma voorleggen met de hoofdlijnen, de geplande activiteiten en de voorgestelde financiële verplichtingen:


Die Grundzüge des vorgeschlagenen Aktionsprogramms zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr sind bereits in dem von der Kommission am 8. Dezember 1992 angenommenen Weißbuch mit dem Titel "Die künftige Entwicklung der Gemeinsamen Verkehrspolitik" enthalten.

De grote lijnen van het voorgestelde actieprogramma ter verbetering van de veiligheid in het zeevervoer zijn reeds opgenomen in het Witboek van de Commissie over "de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoerbeleid" dat op 8 december 1992 door de Commissie is goedgekeurd.




D'autres ont cherché : grundzüge der wirtschaftspolitik     grundzüge des vorgeschlagenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundzüge des vorgeschlagenen' ->

Date index: 2022-07-07
w