Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundsätzlich begrüßt weil » (Allemand → Néerlandais) :

Der kleine inländische Konkurrent UK Mail begrüßt grundsätzlich staatliche Beihilfen für die RMG, weil damit die Erbringung der Universalpostleistungen gesichert wird, doch sollten die Maßnahmen nur unter strikter Einhaltung der RU-Leitlinien genehmigt werden.

UK Mail, een kleine binnenlandse concurrent, verklaart over het algemeen staatssteun aan RMG toe te juichen om een doeltreffende uitvoering van de universele-dienstverplichting te verzekeren, maar meent dat de maatregelen slechts mogen worden goedgekeurd onder strikte naleving van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun.


13. begrüßt die in den jüngsten Vorschlägen der Kommission erwähnten Bestimmungen, dass die Mitgliedstaaten eine Person nicht allein deshalb in Gewahrsam nehmen dürfen, weil sie internationalen Schutz beantragt hat und dass Asylbewerber aufgrund ihrer besonders schutzbedürftigen Lage grundsätzlich nicht in Gewahrsam genommen werden sollten;

13. verheugt zich over de bepalingen in de recentste Commissievoorstellen, dat de lidstaten een persoon niet mogen opsluiten enkel en alleen omdat hij of zij om internationale bescherming verzoekt; meent dat asielzoekers gezien hun bijzonder kwetsbare situatie in principe niet opgesloten mogen worden;


13. begrüßt die in den jüngsten Vorschlägen der Kommission erwähnten Bestimmungen, dass die Mitgliedstaaten eine Person nicht allein deshalb in Gewahrsam nehmen dürfen, weil sie internationalen Schutz beantragt hat und dass Asylbewerber aufgrund ihrer besonders schutzbedürftigen Lage grundsätzlich nicht in Gewahrsam genommen werden sollten;

13. verheugt zich over de bepalingen in de recentste Commissievoorstellen, dat de lidstaten een persoon niet mogen opsluiten enkel en alleen omdat hij of zij om internationale bescherming verzoekt; meent dat asielzoekers gezien hun bijzonder kwetsbare situatie in principe niet opgesloten mogen worden ;


Der Rat begrüßte den Vorschlag grundsätzlich, weil die geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über den Verbraucherkredit der heutigen Situation auf dem Verbraucherkreditmarkt nicht mehr entsprechen.

De Raad sprak zich over het algemeen positief uit over het voorstel, aangezien de huidige communautaire wetgeving inzake consumentenkrediet niet meer de huidige situatie op de consumentenkredietmarkt weerspiegelt.


Aus diesem Grund wird die Zielsetzung des Vorschlags des Rates grundsätzlich begrüßt, weil der Kampf gegen die Korruption auf allen Ebenen und in allen ihren Erscheinungsformen geführt werden muß.

Uw rapporteur juicht de doelstellingen van het voorstel van de Raad dan ook vol enthousiasme toe aangezien corruptie op alle niveaus en in al haar verschijningsvormen moet worden bestreden.


3. begrüßt grundsätzlich die neue Politik der Kommission im Bereich vertikaler Beschränkungen, weil die wirtschaftliche Analyse und die Berücksichtigung der Marktmacht als grundlegende Referenzkriterien für die Bestimmung der Wettbewerbsauswirkungen der Vereinbarungen im Vertriebsbereich eingeführt werden;

3. is het fundamenteel eens met het nieuwe beleid van de Commissie inzake verticale overeenkomsten, met name omdat uitgegaan wordt van economische analyse en onderkenning van de marktkrachten als essentiële factoren voor de beoordeling van de gevolgen van de distributieovereenkomsten voor de concurrentie;


8. begrüßt grundsätzlich die Erarbeitung des Aktionsplans, weil dieser erstmalig seit Bestehen des Dritten Pfeilers die dem Vorgehen des Rates zugrunde liegenden politischen Leitlinien für einen bedeutsamen Bereich im voraus offenlegt und zahlreiche umfassende, kohärente und konkrete Empfehlungen für den Kampf gegen die organisierte Kriminalität sowie realistische Zeitpläne für deren Umsetzung enthält;

8. begroet in principe het Actieplan, omdat daarin voor het eerst sinds het bestaan van de derde pijler de politieke richtsnoeren worden uiteengezet voor een belangrijk gebied van regelgeving waarop de activiteiten van de Raad zijn gebaseerd en een groot aantal verstrekkende, coherente en concrete aanbevelingen zijn opgenomen voor de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, evenals realistische tijdschema's voor de tenuitvoerlegging daarvan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzlich begrüßt weil' ->

Date index: 2022-01-06
w