Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Schriftliche Mitteilung
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Traduction de «grundsätzen mitteilung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst




Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen




Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird im Laufe des Jahres eine weitere Mitteilung vorlegen, die diese Problematik im Einklang mit den in der vorliegenden Mitteilung aufgestellten allgemeinen Grundsätzen eingehend behandeln wird.

Later dit jaar zal de Commissie nog een mededeling indienen, waarin dit thema diepgaand zal worden behandeld, overeenkomstig de algemene beginselen die in deze mededeling zijn vastgelegd.


Themen der Mitteilung sind u.a. die Anwendung der International Standards on Auditing (ISA), die öffentliche Kontrolle der Abschlussprüfer und der Aktualisierung der Achten Richtlinie mit dem Ziel der Hinwendung zu einem umfassenden, auf Grundsätzen beruhenden Ansatz.

In de mededeling komen vraagstukken aan de orde als de toepassing van de internationale standaarden voor accountantscontrole (ISA), overheidstoezicht op accountants, en de modernisering van de Achtste richtlijn vennootschapsrecht tot een omvattend, op beginselen gebaseerd instrument.


Dabei muss darauf geachtet werden, dass alle Maßnahmen in diesem Bereich entsprechend den Grundsätzen, die in der Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zu einer europäischen Strafrechtspolitik: Gewährleistung der wirksamen Durchführung der EU-Politik durch das Strafrecht“ vom 20. September 2011[24] ausgeführt sind, in Einklang mit ähnlichen Maßnahmen in anderen Bereichen des EU-Rechts stehen.

Het zal zaak zijn ervoor te zorgen dat maatregelen op dit gebied naadloos aansluiten bij soortgelijke maatregelen op andere gebieden van het EU-recht, in overeenstemming met de beginselen die zijn vastgesteld in de mededeling van de Commissie "Werken aan een strafrechtbeleid van de EU: de effectieve uitvoering van EU-beleid waarborgen door middel van strafrecht" van 20 september 2011[24].


Die Kommission wird Ende 2010 eine neue Mitteilung veröffentlichen, um darzulegen, wie sie sicherstellen möchte, dass in der gesamten Innen- und Außenpolitik der EU die Rechte der Kinder im Einklang mit den Grundsätzen des EU-Rechts gewahrt werden und dass diese vollständig den Grundsätzen und Vorschriften der UN-Konvention über die Rechte des Kindes (UNKRK) entsprechen.

Eind 2010 zal de Commissie een nieuwe mededeling vaststellen met voorstellen over de wijze waarop zij zal waarborgen dat de rechten van kinderen in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht in alle interne en externe beleidsmaatregelen van de EU worden geëerbiedigd. Die maatregelen dienen tevens volledig te voldoen aan de beginselen en bepalingen van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission plant, Ende 2010 eine neue Mitteilung zu veröffentlichen, um darzulegen, wie sie sicherstellen möchte, dass in der gesamten Innen- und Außenpolitik der EU die Rechte der Kinder im Einklang mit den Grundsätzen des EU-Rechts gewahrt werden und dass diese vollständig den Grundsätzen und Vorschriften der UN-Konvention über die Rechte des Kindes (UNKRK) und anderen internationalen Vertragswerken entsprechen.

De Commissie is voornemens om eind 2010 een nieuwe mededeling aan te nemen over de wijze waarop zij wil waarborgen dat in alle interne en externe beleidsmaatregelen van de EU de rechten van kinderen worden geëerbiedigd in overeenstemming met de beginselen van het Gemeenschapsrecht. Daarnaast dienen deze maatregelen volledig te voldoen aan de beginselen en bepalingen van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en andere internationale instrumenten.


Diese Mitteilung befasst sich mit den Grundsätzen, Verfahren und Instrumenten, die für die Umsetzung des EPSKI vorgeschlagen werden.

In deze mededeling wordt nader ingegaan op de beginselen, procedures en instrumenten die worden voorgesteld om het EPCIP uit te voeren.


1. weist darauf hin, dass gemäß Artikel 3 Absatz 2 des EG-Vertrags die Förderung der Gleichberechtigung zu den Grundsätzen der EU gehört und in allen Aktionen und Programmen der Gemeinschaft umgesetzt werden sollte; fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass die Gleichberechtigung in allen politischen Prioritäten für 2005, die die Kommission in ihrer Mitteilung vorstellt, berücksichtigt wird;

1. herinnert eraan dat uit hoofde van artikel 3, lid 2, van het EG-Verdrag de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen een fundamenteel beginsel van de EU is waarmee bij elk optreden van de Gemeenschap rekening moet worden gehouden; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat bij alle door de Commissie in haar Mededeling geïdentificeerde beleidsprioriteiten voor 2005 rekening wordt gehouden met het beginsel van de gelijkheid van mannen en vrouwen;


43. In Übereinstimmung mit den Grundsätzen der Mitteilung der Kommission vom 10. Februar [27] soll bei der Durchführung der Forschungspolitik auf die wirksamsten Maßnahmen zurückgegriffen werden.

43. Conform de in de Mededeling van de Commissie van 10 februari [27] geformuleerde principes zou, om het onderzoeksbeleid te implementeren, gebruik worden gemaakt van de meest doeltreffende uitvoeringswijzen.


8. bedauert, dass es kein offizielles Ersuchen um Beiträge von NSA aus Ländern der südlichen oder nördlichen Halbkugel zu dieser Mitteilung gab, was in direktem Kontrast zu den erklärten Grundsätzen steht, die darauf abzielen, ein angemessenes Niveau der Konsultation und Mitwirkung in allen Partnerländern zu gewährleisten;

8. betreurt dat de mededeling geen officiële verzoek bevat om inbreng van zuidelijke of noordelijke NOA's, hetgeen haaks staat op de geformuleerde beginselen die erop gericht zijn te zorgen voor "een adequaat niveau van raadpleging en participatie in alle partnerlanden";


In der Mitteilung der Kommission wird ausdrücklich anerkannt, dass die Beziehungen zwischen der EU und den Entwicklungsländern auf dem Gebiet der Fischerei diesen Grundsätzen Rechnung tragen müssen.

De mededeling van de Commissie erkent uitdrukkelijk dat de visserijbetrekkingen tussen de Europese Unie en de ontwikkelingslanden van die principes moeten uitgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzen mitteilung' ->

Date index: 2025-05-10
w