Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundsätzen einer wirtschaftlichen haushaltsführung nicht vereinbar » (Allemand → Néerlandais) :

Das GUS hat einen geeigneten Rahmen geschaffen, der mit der Finanzordnung des Unternehmens und den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung im Einklang steht.

De Gemeenschappelijke Onderneming SESAR heeft een passend kader ten uitvoer gelegd, dat beantwoordt aan haar financiële regels en aan het beginsel van gezond financieel beheer.


Im Zusammenhang mit dem Besitzstand im Bereich Finanzen (Kapitel 28) und den damit verbundenen Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung soll die EAG als Forum für den Austausch von bewährten Verfahren für Monitoring- und Evaluierungsmodelle sowie von Strategien zum Aufbau von vor Ort vorhandenen Kapazitäten dienen.

In het kader van het financiële acquis van Hoofdstuk 28 en de hiermee samenhangende beginselen van een gezond financieel beheer is het de bedoeling dat deze adviesgroep als forum dient voor de uitwisseling van goede praktijken inzake voortgangsbewaking- en evaluatiemodellen en strategieën voor lokale capaciteitsopbouw.


Obwohl der Haushaltsausschuss keine Einwände gegen eine Verlängerung des Abkommens vorzubringen hat, möchte er die Kommission doch dringend ersuchen, genau zu kontrollieren, ob die Mittel in Übereinstimmung mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung, insbesondere dem Grundsatz der Sparsamkeit, dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit und dem Grundsatz der Wirksamkeit, ausgegeben werden, und dafür zu sorgen, dass sich auch tatsächlich Wissenschaftler und Forscher und nicht ...[+++]

Hoewel de Begrotingscommissie geen belemmeringen voor de verlenging van de overeenkomst ziet, wil zij erop aandringen dat de Commissie er nauwgezet op toeziet dat bij de besteding van de middelen de principes van degelijk financieel beheer, met name de principes van zuinigheid, efficiëntie en effectiviteit, worden geëerbiedigd en dat echte wetenschappers en onderzoekers actief aan het programma deelnemen, en niet alleen onderzoeksadministrateurs.


Die BONUS-EWIV sollte auch dafür sorgen, dass die Abwicklung von BONUS mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung vereinbar ist.

Het BONUS-EESV dient ook te zorgen voor het gezonde financiële beheer van BONUS.


Diese Vorgehensweise erscheint mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung nicht vereinbar und beeinträchtigt die Effizienz der Kontrolltätigkeit. Da es keine gemeinsamen Leitlinien gibt, besteht zudem die Gefahr, dass die Prüfungen nicht einheitlich durchgeführt werden.

Deze handelwijze lijkt niet conform de beginselen van goed financieel beheer te zijn en doet afbreuk aan de doeltreffendheid van de controlewerkzaamheden. Bovendien zou hierdoor, nu ook gemeenschappelijke richtsnoeren ontbreken, de uniformiteit in de uitvoering van de audits gevaar kunnen lopen.


Zur Gewährleistung einer wirksamen, den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung entsprechenden Durchführung des Fonds in den Mitgliedstaaten sind eine Reihe gemeinsamer Bestimmungen für die Förderfähigkeit der Ausgaben im Rahmen des Fonds zu erlassen.

Teneinde ervoor te zorgen dat het Fonds doeltreffender en volgens de beginselen van goed financieel beheer wordt uitgevoerd in de lidstaten, dient een reeks gemeenschappelijke regels te worden vastgesteld over de subsidiabiliteit van uitgaven uit het Fonds.


geben sie der Kommission, bevor die nationale Agentur ihre Arbeit aufnimmt, die notwendigen Zusicherungen, dass diese über Verfahren, Kontrollmechanismen, Rechnungsführungssysteme und Modalitäten für die Auftragsvergabe und die Gewährung von Fördermitteln verfügt und dass diese angemessen und funktionsfähig sind und im Einklang mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung stehen.

verstrekken de Commissie, voordat het nationale agentschap met zijn werk begint, de nodige garanties dat bij het nationale agentschap relevante, naar behoren functionerende en overeenkomstig de beginselen van een gezond financieel beheer toe te passen procedures, controlesystemen, boekhoudsystemen en procedures voor aanbesteding en subsidietoekenning zijn ingevoerd.


100. ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit der Einziehung von Mitteln bei nahezu der Hälfte der überprüften Vorhaben (Antwort auf Frage 5.27 im Fragebogen) auf schwerwiegende Probleme der Mitgliedstaaten mit der Kontrolle und dem Überblick hindeutet, was mit dem Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung nicht vereinbar ist; ist der Auffassung, dass der Umfang der Überprüfung von Vorhaben, sowohl vor Ort als auch im Rahmen einer Prüfung der Unterla ...[+++]

100. is van mening dat het feit dat voor bijna de helft van de gecontroleerde projecten geld moet worden teruggevorderd (antwoord 5.27), wijst op ernstige problemen bij de lidstaten op het gebied van controle en overzicht, hetgeen niet strookt met het beginsel van gezond financieel beheer; is van mening dat de intensiteit van de controle op de projecten, zowel de verificaties ter plaatse als de controle op basis van documenten, aanzienlijk moet worden verhoogd;


98. ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit der Einziehung von Mitteln bei nahezu der Hälfte der überprüften Vorhaben (Antwort auf 5.27 im Fragebogen) auf schwerwiegende Probleme der Mitgliedstaaten mit der Kontrolle und dem Überblick hindeutet, was mit dem Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung nicht vereinbar ist; ist der Auffassung, dass der Umfang der Überprüfung von Vorhaben, sowohl vor Ort als auch im Rahmen einer Prüfung der Unterla ...[+++]

98. is van mening dat het feit dat voor bijna de helft van de gecontroleerde projecten geld moet worden teruggevorderd (antwoord 5.27), wijst op ernstige problemen bij de lidstaten op het gebied van controle en overzicht, hetgeen niet strookt met het beginsel van gezond financieel beheer; is van mening dat de intensiteit van de controle op de projecten, zowel de verificaties ter plaatse als de controle op basis van documenten, aanzienlijk moet worden verhoogd;


9. betrachtet die Erweiterung als eine absolute Priorität im Jahre 2004; fordert die Kommission auf, die überflüssigen administrativen Hemmnisse weitestgehend zu verringern, um den Übergang von der Inanspruchnahme der gegenwärtigen Heranführungshilfen wie ISPA zum direkten Einsatz der Strukturfonds zu erleichtern, und unterstreicht die Notwendigkeit nicht nur einer angemessenen Finanzierung für die neuen und die derzeitigen Mitgliedstaaten, sondern auch der Schaffung wirksamer administrativer Systeme auf national ...[+++]

9. is van mening dat de uitbreiding een absolute prioriteit heeft in 2004; verzoekt de Commissie het aantal onnodige administratieve belemmeringen zoveel mogelijk te beperken om de overgang van het gebruik van de huidige pretoetredingssteun, zoals ISPA, naar de implementatie van de Structuurfondsen te bevorderen; benadrukt de noodzaak van een adequate financiering voor de nieuwe en de huidige lidstaten, alsook van de invoering van effectieve administratieve systemen in de huidige en de nieuwe lidstaten, overeenkomstig de doelstellingen van de structuurfondsen en de beginselen van goed financieel beheer;


w