Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlage in französisch aufgestellten dokumenten beantragt » (Allemand → Néerlandais) :

In allen Fällen muss das Gutachten oder die Genehmigung des " Office" auf der Grundlage von auf Französisch aufgestellten Dokumenten beantragt werden.

In ieder geval moet het advies of de goedkeuring van de Dienst aangevraagd worden op grond van in het Frans opgemaakte documenten.


In allen Fällen muss das Gutachten oder die Genehmigung des " Office" auf der Grundlage von auf Französisch aufgestellten Dokumenten beantragt werden.

In ieder geval moet het advies of de goedkeuring van de Dienst aangevraagd worden op grond van in het Frans opgemaakte documenten.


In allen Fällen muss das Gutachten oder die Genehmigung des " Office" auf der Grundlage von in Französisch aufgestellten Dokumenten beantragt werden.

In ieder geval moet het advies of de goedkeuring van de Dienst aangevraagd worden op grond van in het Frans opgemaakte documenten.


Der Kläger, ein anerkannter französischer Umweltschutzverein, beantragt auf der Grundlage von Art. 10 der Verordnung Nr. 1367/2006 die Überprüfung der Durchführungsverordnung Nr. 359/2012 zur Genehmigung des Wirkstoffs Metam (1). Mit Beschluss vom 16. August 2012 lehnte die Kommission diese Überprüfung mit der Begründung ab, dass die Durchführungsverordnung, deren Überprüfung beantragt werde, keinen Verwaltungsakt im Sinne von Art. 2 Abs. 1 Buchst. g der Verordnung Nr. 13 ...[+++]

Verzoekende partij, een erkende Franse vereniging voor milieubescherming, wenst op grond van artikel 10 van verordening nr. 1367/2006 de herziening te verkrijgen van uitvoeringsverordening (EU) nr. 359/2012 tot goedkeuring van de werkzame stof metam (1). Bij beschikking van 16 augustus 2012 heeft de Commissie deze herziening geweigerd op grond dat de uitvoeringsverordening waarvan de herziening werd gevraagd, geen administratieve handeling in de zin van artikel 2, lid 1, sub g, van verordening nr. 1367/2006 (2) is.


E. in der Erwägung, dass die Kommission auf der Grundlage dieser Artikel die Mobilisierung des EGF beantragt hat, um ihren Verwaltungsbedarf im Zusammenhang mit der Vorbereitung der Halbzeitevaluierung über die Funktionsweise des EGF zu decken, hierzu zählen Untersuchungen zur Wiedereingliederung von Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt, der Aufbau von Netzwerken zwischen den für den EGF zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten, der Austausch von bewährten Praktiken sowie die Aktualisierung und Entwicklung der Website, von Ant ...[+++]

E. overwegende dat de Commissie op basis van deze artikelen heeft verzocht om de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG ter dekking van administratieve kosten in verband met de tussentijdse evaluatie van de werking van het EFG, voor het uitvoeren van studies naar de tenuitvoerlegging, de herintreding van werknemers op de arbeidsmarkt, de ontwikkeling van netwerken tussen diensten van lidstaten die bevoegd zijn op het gebied van het EFG, de uitwisseling van beste werkmethodes en tevens voor het actualiseren en ontwikkelen van de website, van toepassingen en documenten in alle t ...[+++]


(1) Mit Schreiben, dessen Eingang beim Generalsekretariat der Kommission am 17. Mai 2000 registriert wurde, hat die französische Regierung auf der Grundlage von Artikel 27 der Sechsten MwSt.-Richtlinie eine Ermächtigung zur Anwendung einer von Artikel 11 Teil A Absatz 1 Buchstabe a) der genannten Richtlinie abweichenden Maßnahme beantragt.

(1) Bij door het secretariaat-generaal van de Commissie op 17 mei 2000 geregistreerd schrijven heeft de Franse regering, op grond van artikel 27 van de zesde BTW-richtlijn verzocht om machtiging tot het toepassen van een maatregel die afwijkt van het bepaalde in artikel 11, deel A, punt 1, onder a), van genoemde richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage in französisch aufgestellten dokumenten beantragt' ->

Date index: 2023-02-27
w