Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlage des gegenseitigen Wohles
Grundsatz des gegenseitigen Vertrauens
Prinzip des gegenseitigen Nutzens

Vertaling van "grundlage gegenseitigen vertrauens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stärkung des gegenseitigen Vertrauens im europäischen Rechtsraum – Grünbuch zur Anwendung der EU-Strafrechtsvorschriften im Bereich des Freiheitsentzugs

Versterking van het wederzijds vertrouwen in de Europese rechtsruimte – Een groenboek over de toepassing van EU-strafwetgeving op het gebied van detentie


Grundsatz des gegenseitigen Vertrauens

beginsel van wederzijds vertrouwen


Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens

beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig werden harmonisierte Datenschutzvorschriften für die Polizei- und Strafverfolgungsbehörden die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Strafverfolgung auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens erleichtern und so einen Beitrag zur europäischen Sicherheitsagenda leisten.“

Dankzij de geharmoniseerde gegevensbeschermingregels voor de politiële en strafrechtelijke autoriteiten wordt de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van rechtshandhaving gemakkelijker: het wederzijdse vertrouwen wordt bevorderd en dat draagt bij tot de Europese veiligheidsagenda".


Ich vertraue zudem darauf, dass bereits meine erste Anhörung als Bewerber für die Mitgliedschaft im Rechnungshof eine gute professionelle Beziehung zwischen dem Parlament, seinen Abgeordneten und mir auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens und eines offenen Dialogs herstellen kann.

Ik ben eveneens van mening dat mijn eerste hoorzitting als kandidaat-lid van de Rekenkamer reeds zou kunnen bijdragen tot een goede professionele verstandhouding tussen mezelf, het Parlement en diens leden, op basis van een wederzijds vertrouwen en een open dialoog.


Die erstmalige Einberufung des Unterausschusses zu politischen Fragen war ein wichtiger Schritt zur Vertiefung der politischen Beziehungen zu Ägypten und zur Vertrauensbildung im Prozess des politischen Dialogs, bei dem die Kommission auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens und gegenseitiger Achtung auch Fragen von gemeinsamem Interesse konstruktiv zur Sprache bringen wird.

Een bijeenkomst van de allereerste subcommissie politieke zaken ooit was een belangrijke stap in de richting van nauwere politieke betrekkingen met Egypte en meer vertrouwen in het proces van de politieke dialoog, waarbinnen de Commissie ook constructief en op grond van onderling vertrouwen en respect kwesties van wederzijds belang aan de orde gaat stellen.


Der Informationsaustausch muss objektiv, freiwillig und auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens erfolgen.

De uitwisseling van informatie moet plaatsvinden op een objectieve en vrijwillige manier en gebaseerd zijn op wederzijds vertrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. fordert einen verstärkten Schutz der Grundrechte, u.a. durch die Schaffung eines wirklichen Rechtsraums auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens;

61. verlangt een krachtiger verdediging van de fundamentele rechten, onder meer door de totstandbrenging van een werkelijke rechtsruimte, die op wederzijds vertrouwen gebaseerd is;


61. fordert einen verstärkten Schutz der Grundrechte, u.a. durch die Schaffung eines wirklichen Rechtsraumes auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens;

61. verlangt een krachtiger verdediging van de fundamentele rechten, onder meer door de totstandbrenging van een werkelijke rechtsruimte, die op wederzijds vertrouwen gebaseerd is;


Der Gerichtshof stellt, was zum einen die Auswahl der in Art. 2 Abs. 2 des Rahmenbeschlusses aufgelisteten 32 Arten von Straftaten angeht, fest, dass der Rat auf der Grundlage des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung und angesichts des hohen Maßes an Vertrauen und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten davon ausgehen durfte, dass die betroffenen Arten von Straftaten entweder bereits aufgrund ihrer Natur oder aufgrund der angedrohten Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens drei Jahren zu den Straftaten gehören, bei denen es auf ...[+++]

Het Hof benadrukt dat aangaande, ten eerste, de keuze van de in het kaderbesluit genoemde 32 categorieën van strafbare feiten, de Raad op grond van het beginsel van wederzijdse erkenning en gelet op het hoge niveau van vertrouwen en solidariteit tussen de lidstaten, terecht heeft overwogen dat de betrokken categorieën van strafbare feiten, hetzij naar de aard ervan zelf hetzij wegens de daarop gestelde straf met een maximum van ten minste drie jaar, strafbare feiten zijn die op zodanig ernstige wijze de openbare orde verstoren en de o ...[+++]


Die Europäische Union begrüßt den Willen der Russischen Föderation zu einer konstruktiven Entwicklung ihrer Beziehungen zu den Staaten dieser Region und insbesondere den drei baltischen Staaten durch die Verfolgung einer gutnachbarschaftlichen Politik zwischen souveränen Staaten auf der Grundlage der Zusammenarbeit und des gegenseitigen Vertrauens.

De Europese Unie is verheugd over de wens van de Russische Federatie om haar betrekkingen met de staten van de regio, en in het bijzonder met de drie Baltische staten, op constructieve wijze te ontplooien door tussen soevereine staten een beleid te gaan voeren dat gericht is op goed nabuurschap en dat stoelt op samenwerking en wederzijds vertrouwen.


Dank dieses Abkommens schafft die Europäische Union auf der Grundlage des gegenseitigen Vertrauens und des beiderseitigen Vorteils eine Partnerschaft mit der Russischen Föderation ein, die unter anderem zur Festigung des Prozesses demokratischer und wirtschaftlicher Reformen und zu einer stärkeren Achtung der Menschenrechte in Rußland beitragen wird.

Dank zij deze overeenkomst kan de Europese Unie met de Russische Federatie een op vertrouwen gebaseerd partnerschap tot stand brengen, dat beide partijen tot voordeel strekt en onder meer zal bijdragen tot consolidatie van het democratisch en economisch hervormingsproces en betere eerbiediging van de mensenrechten in Rusland.


In einem makroökonomischen Dialog auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens sollten in geeigneter Weise Informationen und Meinungen zu der Frage ausgetauscht werden, wie die gesamtwirtschaftliche Politik zu gestalten ist, damit die Möglichkeiten für Wachstum und Beschäftigung ausgebaut und voll ausgeschöpft werden können.

In een macro-economische dialoog op basis van wederzijds vertrouwen, moeten op passende wijze gegevens en opvattingen worden uitgewisseld over de vraag hoe het macro-economisch beleid moet worden geconstrueerd ten einde het groei- en werkgelegenheidspotentieel te verhogen en ten volle te benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage gegenseitigen vertrauens' ->

Date index: 2022-12-07
w