Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufwand-Ertrags-Beziehung
Beziehung Exekutive-Legislative
Beziehung Legislative-Exekutive
Beziehung Schule-Industrie
Beziehung Universität-Industrie
Beziehung Unterrichtswesen-Industrie
Beziehung zwischen Einwirkung und Folge
Beziehung zwischen Exposition und Wirkung
EMRK
Eheliche Beziehung
Europäische Menschenrechtskonvention
Faktor-Produkt-Beziehung

Traduction de «grundfreiheiten in beziehung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]


Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Europäische Menschenrechtskonvention | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | EMRK [Abbr.]

Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]


Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]

verband wetgeving-uitvoering


Beziehung zwischen Einwirkung und Folge | Beziehung zwischen Exposition und Wirkung

relatie tussen blootstelling en effect


Aufwand-Ertrags-Beziehung | Faktor-Produkt-Beziehung

kosten-opbrengstverhouding


Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden


Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden




Beziehung zwischen Gebäuden, Menschen und der Umwelt

relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Verstößt Artikel 745quinquies § 3 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Artikel 8 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, sowie gegen Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls, indem er bestimmt, dass in dem Fall, dass die Umwandlung des Nießbrauchs des hinterbliebenen Ehepartners beantragt wird, bei Zusammentreffen des hinterbliebenen Ehepartners mit den Nachkommen aus einer früheren Beziehung des Verstorbenen der Nießbrauch unter Berücksichtigung dessen ...[+++]

« Schendt artikel 745quinquies, § 3, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsook artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol, in zoverre het bepaalt dat, wanneer de omzetting van het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot wordt gevorderd, ingeval de langstlevende echtgenoot tot de nalatenschap komt met afstammelingen uit een vorige relatie van de overledene, de waardering van het vruchtgebruik dient te worden berekend door rekening te houden met het feit dat de langstlevende echtgenoot wordt geacht twintig jaar ouder te zijn dan de ou ...[+++]


« Verstößt Artikel 345 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 8 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem er als Bedingung für die Adoption des Kindes des Ehepartners des Adoptierenden oder des mit dem Adoptierenden Zusammenwohnenden, auch wenn dieser Ehepartner oder Zusammenwohnende bereits verstorben ist, einen Altersunterschied von zehn Jahren und in den anderen Fällen einen Altersunterschied von fünfzehn Jahren ...[+++]

« Schendt artikel 345 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het als voorwaarde voor de adoptie van het kind van de - zelfs overleden - echtgenoot of samenwonende van de adoptant een leeftijdsverschil van tien jaar bepaalt, en een leeftijdsverschil van vijftien jaar in de andere gevallen, en in zoverre het derhalve belet dat een rechtsgevolg wordt gegeven aan een duurzame affectieve relatie die identiek is aan die welke zou bestaan tussen een adop ...[+++]


Die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung kann durch die berechtigten Interessen eines Verantwortlichen, auch eines Verantwortlichen, dem die personenbezogenen Daten offengelegt werden dürfen, oder eines Dritten begründet sein, sofern die Interessen oder die Grundrechte und Grundfreiheiten der betroffenen Person nicht überwiegen; dabei sind die vernünftigen Erwartungen der betroffenen Person, die auf ihrer Beziehung zu dem Verantwortlic ...[+++]

De gerechtvaardigde belangen van een verwerkingsverantwoordelijke, waaronder die van een verwerkingsverantwoordelijke aan wie de persoonsgegevens kunnen worden verstrekt, of van een derde, kan een rechtsgrond bieden voor verwerking, mits de belangen of de grondrechten en de fundamentele vrijheden van de betrokkene niet zwaarder wegen, rekening houdend met de redelijke verwachtingen van de betrokkene op basis van zijn verhouding met de verwerkingsverantwoordelijke.


Ich habe verschiedene Erklärungen in diesem Plenarsaal dazu abgegeben, das es keinerlei Rechtsverletzungen von Grundrechten oder des gemeinschaftlichen Besitzstandes in irgendeiner Weise gegeben hat, und ich muss sagen, dass während der drei Debatten, die wir in diesem Plenarsaal bereits hatten, keine und keiner von Ihnen ein Problembeispiel genannt hat, das mit Grundfreiheiten in Beziehung steht.

Ik heb in deze plenaire vergadering verscheidene malen verklaard dat er in het geheel geen inbreuk heeft plaatsgevonden op de grondrechten of het acquis communautaire, en ik moet zeggen dat in de drie debatten die we in deze plenaire vergadering reeds hebben gehad geen van u een voorbeeld heeft gegeven van de problemen die te maken hebben met de fundamentele vrijheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. begrüßt die besondere Bedeutung, die den Menschenrechten, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in der Mitteilung „Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ (COM(2011)0637) eingeräumt wird, und betont, dass Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, verantwortungsvolle Regierungsführung, Frieden und Sicherheit die Voraussetzungen für Entwicklung, die Verringerung der Armut und die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele sind und in synergetischer und sich gegenseitig vers ...[+++]

14. is ingenomen met het speciale belang dat gehecht wordt aan mensenrechten, democratie en rechtstaat in de mededeling „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” (COM(2011)0637), en benadrukt dat democratie, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, goed bestuur, vrede en veiligheid absolute voorwaarden zijn voor en een synergetische en wederzijds versterkende band hebben met het tot stand brengen van ontwikkeling, het terugdringen van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; verklaart nogmaals hoe belangrijk een op de mensenrechten geori ...[+++]


1. begrüßt die besondere Bedeutung, die den Menschenrechten, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in der Mitteilung zum Thema „Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ eingeräumt wird und betont, dass Demokratie, Wahrung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, verantwortungsvolle Regierungsführung, Frieden und Sicherheit Voraussetzungen für Entwicklung, die Verringerung der Armut und die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele sind und sie dabei in synergetischer und sich gegenseitig vers ...[+++]

1. is ingenomen met het speciale belang dat gehecht wordt aan mensenrechten, democratie en de rechtsstaat in de mededeling "Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering", en benadrukt dat democratie, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, goed bestuur, vrede en veiligheid absolute voorwaarden zijn voor en een synergetische en wederzijds versterkende band hebben met het tot stand brengen van ontwikkeling, het terugdringen van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


14. begrüßt die besondere Bedeutung, die den Menschenrechten, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in der Mitteilung „Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ eingeräumt wird, und betont, dass Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, verantwortungsvolle Regierungsführung, Frieden und Sicherheit die Voraussetzungen für Entwicklung, die Verringerung der Armut und die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele sind und in synergetischer und sich gegenseitig vers ...[+++]

14. is ingenomen met het speciale belang dat gehecht wordt aan mensenrechten, democratie en rechtstaat in de mededeling "Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering", en benadrukt dat democratie, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, goed bestuur, vrede en veiligheid absolute voorwaarden zijn voor en een synergetische en wederzijds versterkende band hebben met het tot stand brengen van ontwikkeling, het terugdringen van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; verklaart nogmaals hoe belangrijk een op de mensenrechten georiënteerd ontwikke ...[+++]


In dieser Beziehung empfiehlt der Rat unter Verweis auf die Bedeutung der Wahrung der Grundsätze der Demokratie und des Rechtsstaatsprinzips sowie der Achtung der Menschen- und Minderheitenrechte und der Grundfreiheiten folgende Schwerpunkte:

Met het oog op de structurering van deze werkzaamheden beveelt de Raad aan de aandacht toe te spitsen op onderstaande gebieden, en herinnert daarbij aan het belang van naleving van de democratische beginselen en de rechtsstaat, alsook van de mensenrechten en de rechten van minderheden en van de fundamentele vrijheden:


(1a) Die Datenschutzvorschriften dienen, in Übereinstimmung mit der Rechtsprechung betreffend die Beziehung zwischen Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten und des Übereinkommens des Europarates zum Schutz der Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten, dem Schutz des Privat- und Familienlebens.

(1 bis) De regels inzake gegevensbescherming betreffen de bescherming van het privé- en gezinsleven, overeenkomstig de jurisprudentie inzake de verhouding tussen artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming va personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens.


Der Rat fordert Usbekistan auf, seinen internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit und der Grundfreiheiten in vollem Umfang nachzukommen und ist bereit, eine Aufhebung der Beschränkungen für den Fall zu erwägen, dass die usbekische Regierung in dieser Beziehung konstruktiv tätig wird.

De Raad dringt er bij Oezbekistan op aan zijn internationale verplichtingen op het gebied van mensenrechten, de rechtsstaat en fundamentele vrijheden volledig na te komen, en is bereid de intrekking van de beperkingen in overweging te nemen indien de Oezbeekse regering zich in dit opzicht constructief opstelt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundfreiheiten in beziehung' ->

Date index: 2023-04-20
w