Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grund muß dieses problem zweifellos » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings war es immer noch schwierig, schnell auf detaillierte Daten zuzugreifen. Die Gründe für diese Probleme waren schon im ersten Bericht genannt worden: Rechtslage, Dateneigentum, Haushaltsengpässe, Informationsmangel und fehlende technologische Unterstützung.

Er bestonden echter nog obstakels die een snelle en gemakkelijke toegang tot gedetailleerde gegevens in de weg stonden en die te wijten waren aan problemen waarop reeds in het eerste verslag was gewezen – rechtsstatus, eigendom van de gegevens, tekort aan begrotingsmiddelen, slechte voorlichting en technologische ondersteuning.


Um die Gründe für dieses Problem anzugehen, sind Maßnahmen auf EU-Ebene notwendig.

Er zijn maatregelen op EU-niveau nodig om de onderliggende oorzaken van het probleem aan te pakken.


Diese Probleme haben ihren Grund in der systematischen Anwendung der sogenannten Regel des niedrigeren Zolls.

Dit is te wijten aan de systematische toepassing van de zogenaamde regel van het laagste recht.


Um die Gründe für dieses Problem anzugehen, sind Maßnahmen auf EU-Ebene notwendig.

Er zijn maatregelen op EU-niveau nodig om de onderliggende oorzaken van het probleem aan te pakken.


Es sind Fälle bekannt geworden, in denen Münzen, die in anderen Teilnehmerstaaten des Euro-Gebiets hergestellt wurden, von den Automaten nicht angenommen wurden. Grund für diese Probleme ist die falsche Einstellung der Geräte, die nur auf Vereinbarkeit mit der nationalen Serie und nicht entsprechend den für alle Serien des Euro-Gebiets geltenden Toleranzen geprüft wurden.

Er zijn enkele gevallen gesignaleerd waarin in andere deelnemende landen van de eurozone gefabriceerde munten niet door de automaten werden geaccepteerd. Deze problemen zijn te wijten aan een slechte afstelling van de toestellen, die alleen zijn getest op de nationale serie en niet op de tolerantie-interval voor alle series van de eurozone.


Dieses Problem durch Absenken der Schwelle zu lösen, würde zweifellos zu ernstlichen Anwendungsschwierigkeiten auf der Verwaltungs ebene führen.

Dit probleem oplossen door de drempel te verlagen om aldus dit geldverkeer te ontmoedigen, zou ongetwijfeld op administratief niveau ernstige toepassingsmoeilijkheden veroorzaken.


Dieses Problem durch Absenken der Schwelle zu lösen, würde zweifellos zu ernstlichen Anwendungsschwierigkeiten auf der Verwaltungs ebene führen.

Dit probleem oplossen door de drempel te verlagen om aldus dit geldverkeer te ontmoedigen, zou ongetwijfeld op administratief niveau ernstige toepassingsmoeilijkheden veroorzaken.


Um dieses Problem lösen zu können, muß möglichst bald mit der Haushaltsbehörde darüber beraten werden, wie sich die Haushaltslinien entsprechend den obigen Empfehlungen rationalisieren lassen.

Om dit probleem aan te pakken, moet zo spoedig mogelijk met de begrotingsautoriteit worden overlegd over hoe de bovengenoemde begrotingslijnen kunnen worden gerationaliseerd.


Gemäß Artikel 5 Buchstabe a ) und Artikel 11 Absatz 2 der Richtlinie des Rates vom 5 . November 1963 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für konservierende Stoffe , die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen ( 1 ) , zuletzt geändert durch die Richtlinie vom 30 . März 1971 ( 2 ) , müssen die Mitgliedstaaten die Verwendung bestimmter konservierender Stoffe verbieten ; auf Grund der Richtlinie des Rates vom 20 . Dezember 1968 zur vierten Änderung der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für konservierende Stoffe , die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen ( ...[+++]

Overwegende dat de Lid-Staten krachtens artikel 5 , sub a ) , en artikel 11 , lid 2 , van de richtlijn van de Raad van 5 november 1963 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake conserveermiddelen die mogen worden gebruikt in voor menselijke voeding bestemde waren ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij de richtlijn van 30 maart 1971 ( 2 ) , het gebruik van bepaalde conserveermiddelen moeten verbieden en dat dit verbod krachtens de richtlijn van de Raad van 20 december 1968 houdende vierde wijziging van de richtlijn van de Raad betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake conserveermiddelen d ...[+++]


Artikel 3 der vorgenannten Verordnung wie auch Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 685/69 sehen vor, daß die betreffende Butter in näher vorgeschriebenen Packungen gehandelt wird, um sie von der übrigen Butter unterscheiden zu können, die auf den Markt gelangt. Durch diese Unterscheidung soll sichergestellt werden, daß das Marktgleichgewicht nicht gestört wird. Aus diesem Grunde muß die Aufschrift auf den Packungen der in Deutschland vermarkteten Butter angepasst werden.

Overwegende dat in artikel 3 van de vorengenoemde verordening en in artikel 18 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 685/69 is voorgeschreven dat de betrokken boter moet worden verkocht in een bepaalde verpakking , ten einde het produkt te onderscheiden van de andere boter die op de markt wordt gebracht ; dat dit onderscheid ten doel heeft te waarborgen dat het marktevenwicht niet wordt verstoord ; dat daartoe de vermelding , die moet worden aangebracht op de verpakkingen van de in Duitsland in de handel gebrachte boter , dient te worden aangepast ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund muß dieses problem zweifellos' ->

Date index: 2023-09-14
w