Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grund deutlich machen " (Duits → Nederlands) :

Um sicherzustellen, dass Geschäftsgeheimnisse und sonstige vertrauliche Informationen, die der Kommission übermittelt werden, im Einklang mit Artikel 339 AEUV behandelt werden, sollte jeder, der Informationen übermittelt, die als vertraulich angesehenen Informationen deutlich kenntlich machen und die Gründe für deren Vertraulichkeit darlegen.

Om te garanderen dat bedrijfsgevoelige en anderszins vertrouwelijke informatie die de Commissie wordt verschaft, in overeenstemming met artikel 339 van het Verdrag wordt behandeld, dient een ieder die informatie verschaft, duidelijk aan te geven welke informatie hij als vertrouwelijk beschouwt en waarom deze informatie vertrouwelijk is.


Die betreffende Behörde übermittelt der Kommission unverzüglich ihre Entscheidung, zusammen mit allen einschlägigen Informationen, die die Gründe für die Entscheidung deutlich machen, einschließlich der gemäß Absatz 3 des vorliegenden Artikels empfangenen Stellungnahmen.

De betrokken instantie stelt de Commissie onverwijld in kennis van haar besluit, en doet die kennisgeving vergezeld gaan van alle relevante informatie waaruit de redenen voor het besluit blijken, waaronder de overeenkomstig lid 3 van dit artikel ontvangen adviezen.


Aus diesem Grunde ist es wichtig, dass wir jetzt nicht Gerichtsschelte machen, sondern deutlich machen, dass wir die Gesetzgebung überprüfen müssen.

Daarom is het belangrijk dat wij nu niet over de arresten mopperen, maar duidelijk maken dat wij de wetgeving moeten overdenken.


Ich meine, dass wir aus diesem Grund deutlich machen müssen, dass zwischen einer besseren Wirtschaft in Europa und einem politischem Projekt kein Widerspruch besteht, sondern dass Letzteres geradezu Bedingung für Ersteres ist, weil das politische Projekt auch die nötige Solidarität erzeugt, um in wirtschaftlichen Fragen zu kooperieren.

Wat ik bedoel is dat we duidelijk moeten maken dat er geen tegenstelling is tussen een betere economie in Europa en een politiek project. Het is zelfs zo dat een politiek project nodig is om een betere economie te bewerkstelligen.


Ich meine, dass wir aus diesem Grund deutlich machen müssen, dass zwischen einer besseren Wirtschaft in Europa und einem politischem Projekt kein Widerspruch besteht, sondern dass Letzteres geradezu Bedingung für Ersteres ist, weil das politische Projekt auch die nötige Solidarität erzeugt, um in wirtschaftlichen Fragen zu kooperieren.

Wat ik bedoel is dat we duidelijk moeten maken dat er geen tegenstelling is tussen een betere economie in Europa en een politiek project. Het is zelfs zo dat een politiek project nodig is om een betere economie te bewerkstelligen.


Ich meine, dass wir aus diesem Grunde deutlich machen müssen, dass Terror in keiner Weise begründet sein kann und wir immer gegen Terror sind, der hier von Minderheiten im Irak verübt wird, und dass wir die Mehrheit der Bevölkerung unterstützen müssen.

We moeten daarom duidelijk maken dat terreur op geen enkele wijze kan worden gerechtvaardigd en dat we terreurdaden, die nu door minderheden in Irak worden gepleegd, te allen tijde zullen veroordelen.


– (FR) Herr Präsident! Meiner Ansicht nach liegt das enorme Verdienst der Besuche des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments darin, dass sie deutlich machen, dass es gewissermaßen üblich geworden ist, Migrationsfragen durch die Internierung der Ausländer zu bewältigen, und dass dieses überall in Europa praktizierte Verfahren, Ausländer einzusperren, seine Grenzen und absolut inakzeptablen Folgen deutlich macht, wie es vor allem in Malta der Fall war. Die Gründe dafür wurden bereits in der Aussprache angeführt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, als de bezoeken die de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement heeft afgelegd iets duidelijk hebben gemaakt, is het dat opsluiting van buitenlanders min of meer gemeengoed is geworden bij de aanpak van migratiekwesties en dat we met deze praktijk van gevangenhouding van vreemdelingen overal in Europa toch echt de grenzen hebben bereikt.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund deutlich machen' ->

Date index: 2023-08-14
w