Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "großer vorteil besteht " (Duits → Nederlands) :

Der Weltbank zufolge besteht einer der wichtigsten wirtschaftlichen Vorteile von Normen darin, dass sie die Produktivität und die Innovation steigern.[18] Sie ermöglichen den Zulieferern niedrigere Stückkosten durch die Produktion größerer homogener Chargen.

Volgens de Wereldbank[18] is een van de belangrijkste economische voordelen van normen dat zij de productieve en innovatieve efficiëntie vergroten.


Ein weiterer großer Vorteil besteht darin, dass Frankreich und die Niederlande bereits dem Euro-Währungsgebiet angehören.

Een ander groot voordeel is dat Frankrijk en Nederland al deel uitmaken van de eurozone.


Ein weiterer großer Vorteil besteht darin, dass Frankreich und die Niederlande bereits dem Euro-Währungsgebiet angehören.

Een ander groot voordeel is dat Frankrijk en Nederland al deel uitmaken van de eurozone.


Sie nehmen an diesem „Marshall-Plan“ für die Landwirtschaft teil, dessen großer Vorteil darin besteht, dass er auf lange Sicht angelegt ist und in die Zukunft weist.

Zij zijn partner in dit marshallplan voor de landbouw, dat vroeger uitblonk door zijn langetermijnvisie.


Ein großer Vorteil in der Europäischen Union besteht darin, dass Daten ausgetauscht werden können, vor allem, was seltene Krankheiten anbelangt.

Een van de grootste voordelen van de Europese Unie is gelegen in de uitwisseling van gegevens, met name als het gaat om zeldzame ziekten.


Eine Verankerung dieses Vorgehens im folgenden Text hat den Vorteil, dass das Vorgehen der Kommission von Parlament und Rat politisch unterstützt wird und dass eine größere Rechtssicherheit besteht.

Vermelding van dit voornemen in de onderhavige tekst heeft het voordeel dat het beleid van de Commissie politieke steun van Parlement en Raad krijgt en dat er voor meer rechtszekerheid wordt gezorgd.


Zwar verfügen kleinere Unternehmen zumeist nicht über das IKT-Fachwissen größerer Organisationen, ihr Vorteil besteht jedoch in ihrer größeren Flexibilität, Entscheidungen zu treffen und durchzuführen.

Hoewel kleinere ondernemingen doorgaans niet beschikken over de ICT-expertise van grotere organisaties, hebben zij een voordeel doordat zij veel flexibeler zijn in het nemen en uitvoeren van beslissingen.


Im Rahmen der Politik der Europäischen Union für "Ein größeres Europa - Neue Nachbarschaft" stimmt der Rat ferner für Darlehen der EIB an Russland und die WNUS bis Januar 2007 einer Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 500 Mio. Euro zu; dies stellt eine weiterführende Maßnahme zu dem Ad-hoc-Beschluss des Rates 2001/777/EG (Nördliche Dimension) dar, wobei die Mittel für Vorhaben in Bereichen eingesetzt werden sollen, in denen die EIB über einen komparativen Vorteil verfügt (z. B. Umweltvorhaben und Vorhaben im Bereich der Ve ...[+++]

In overeenstemming met het nieuwe nabuurschapsbeleid van de EU stemt de Raad eveneens in met een extra toewijzing van 500 miljoen € voor een lening van de EIB aan Rusland en de WNOS tot januari 2007, als een nadere uitwerking van het ad hoc Besluit 2001/777/EG (Noordelijke Dimensie), voor projecten op gebieden waarop de EIB een comparatief voordeel heeft (bv. milieu, vervoer, telecommunicatie, energie-infrastructuur op prioritaire TEN-trajecten met grens-overschrijdende aspecten voor een EU-lidstaat) en er een onbeantwoorde vraag naar ...[+++]


Die Kontrolle staatlicher Beihilfen besteht daher darin, zwischen ihren negativen Auswirkungen auf den Wettbewerb und ihren positiven Auswirkungen auf Ziele im gemeinsamen Interesse abzuwägen, wobei die voraussichtlichen Vorteile für das gemeinsame Interesse größer als die Wettbewerbsverzerrungen sein müssen.

Het toezicht op staatssteun bestaat dus in het vinden van een evenwicht tussen de negatieve effecten ervan op de mededinging en de positieve effecten voor het gemeenschappelijk belang, waarbij de veronderstelde voordelen voor het algemeen belang groter moeten zijn dan de verstoringen van de mededinging.


w