Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «großer bedeutung damit » (Allemand → Néerlandais) :

Der Zugang zu verlässlichen Informationen zum wirtschaftlich Berechtigten ist für die Verpflichteten in den Mitgliedstaaten wie auch den Entwicklungsländern von großer Bedeutung, damit sie sehen, mit wem sie tatsächlich ihre Geschäfte abwickeln und ggf. das Risiko illegaler Tätigkeiten eingrenzen können.

Toegang tot informatie over de uiteindelijke begunstigden van ondernemingen is van wezenlijk belang voor meldingsplichtige entiteiten, zowel in de lidstaten als in ontwikkelingslanden. Zo kunnen zij immers achterhalen met wie zij werkelijk zaken doen en lopen zij minder risico bij illegale activiteiten betrokken te raken.


40. begrüßt alle Schritte der EIB hin zu einem Umstieg zu Energie aus erneuerbaren Quellen; fordert, dass die regionalen Ungleichgewichte bei der Kreditvergabe für Energie aus erneuerbaren Quellen abgebaut werden, insbesondere im Hinblick auf die Unterstützung von Vorhaben in Mitgliedstaaten, die von nicht erneuerbaren Energiequellen abhängen, und unter Berücksichtigung der Unterschiede bei der Wirtschaft der Mitgliedstaaten, und fordert ferner, dass kleineren netzunabhängigen und dezentralen Vorhaben im Bereich der erneuerbaren Energie, in die Bürger und Gemeinschaften involviert sind, in Zukunft größere Aufmerksamkeit zuteil wird; ist der Auffassung, dass diese Energiequellen die große Energieabhängigkeit Europas vom Ausland verringern, ...[+++]

40. juicht alle stappen van de EIB in de richting van een omschakeling naar hernieuwbare energie toe; vraagt een correctie van de regionale ongelijkheid in de kredietverlening voor energie uit hernieuwbare bronnen, in het bijzonder om projecten te steunen in lidstaten die afhankelijk zijn van niet-hernieuwbare energiebronnen, rekening houdend met de verschillen tussen de economieën van de lidstaten, en wenst dat in de toekomst meer aandacht wordt besteed aan kleinschalige, los van het net staande gedecentraliseerde projecten voor hernieuwbare energie waarbij burgers en gemeenschappen betrokken worden; is van mening dat dankzij deze energiebronnen de sterke afhankelijkheid van Europa van energie uit derde landen kan worden teruggedrongen, ...[+++]


Damit sie wirksam umgesetzt werden können, sind qualitativ hochwertige Praktika von großer Bedeutung (MEMO/13/968 und MEMO/13/984).

Kwaliteitsstages zijn van cruciaal belang voor een doeltreffende uitvoering van de jongerengarantie (MEMO/13/968 en MEMO/13/984).


Wald- und Agrarflächen machen mehr als drei Viertel des EU-Gebiets aus und enthalten große natürliche Kohlenstoffvorräte. Sie vermeiden, dass der Kohlenstoff in die Atmosphäre entweicht, und sind damit für die Klimapolitik von großer Bedeutung.

Bossen en landbouwgronden maken meer dan drie vierde van het grondgebied van de EU uit en houden van nature grote koolstofvoorraden vast, die daardoor niet in de atmosfeer terechtkomen. Daarom zijn bossen en landbouwgronden belangrijk voor het klimaatbeleid.


Ihre Arbeit ist von großer Bedeutung, damit bei grundlegenden Rechtsvorschriften einen partei- und länderübergreifenden Konsens erreicht werden kann.

Uw werk is cruciaal voor het bereiken van een brede, partij- en landoverschrijdende consensus over essentiële stukken wetgeving.


Die Forschung auf dem Gebiet der Dosimetrie ist nach wie vor von großer Bedeutung, damit Europa weiterhin sowohl bei der internen als auch der externen Dosimetrie wettbewerbsfähig bleibt und eine angemessene Nachhaltigkeit des Fachwissens gewährleistet wird.

Onderzoek op het gebied van dosimetrie blijft belangrijk om de vaardigheden in Europa, zowel bij interne als bij externe dosimetrie, op peil te houden en op termijn over voldoende deskundigheid te beschikken.


Die Konsultationen der Beteiligten und der Zivilgesellschaft bei der Revision von Programmierungsdokumente ist von großer Bedeutung, damit die Situation vor Ort verstanden werden kann, so dass realistische und wirksame Strategien entworfen werden können, die auf die Prioritäten der in Armut lebenden Menschen zugeschnitten sind.

Raadpleging van de betrokkenen en het maatschappelijk middenveld bij de herziening van de programmeringsdocumenten is van groot belang om de situaties in het veld te begrijpen en om realistische en efficiënte strategieën te formuleren die zijn toegesneden op de prioriteiten van de mensen die in armoede leven.


seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische ene ...[+++]


Die Hauptpunkte des von der Kommission vorgeschlagenen neuen Abkommens sind folgende: - ein umfassenderer und stärker strukturierter politischer Dialog; - Ausdehnung des Freihandels auf Dienstleistungen, die zu einem größeren Gleichgewicht im Handel zwischen der EG und Israel führen sollten, - Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens, damit der Zugang zu öffentlichen Aufträgen auf Gegenseitigkeitsbasis gewährt wird; - Möglichkeit einer Beteiligung Israels an dem Forschungs- und Entwicklungrahmenprogramm der EG, ein Kooperationsbereich von großer Bedeutung ...[+++] für beide Seiten; - Bereitstellung einer Unterstützung der EG für Kooperationsprojekte, die Israel und andere Länder der Region betreffen; - eine breite Skala anderer Kooperationsmaßnahmen in Bereichen wie Energie, Umwelt, Bekämpfung des Drogenhandels usw.; Das neue Abkommen wird einen neuen Abschnitt in den Beziehungen zwischen der EG und Israel darstellen, das die Schritte auf dem Weg zum Frieden in der Region verstärken und die Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Israel vertiefen sollte.

De voornaamste punten van de door de Commissie voorgestelde nieuwe overeenkomst zijn: - een veelomvattende en meer gestructureerde politieke dialoog; - uitbreiding van de vrijhandel tot dienstverlening, wat tot een groter evenwicht in de handel tussen Israël en de EG moet leiden; - liberalisering van overheidsopdrachten, zodat er toegang is tot overheidsopdrachten op basis van wederkerigheid; - de mogelijkheid van een associatie van Israël met het EG-Kaderprogramma voor Onderzoek en Ontwikkeling, een samenwerkingsterrein dat voor beide partijen van groot belang is; - EG-steun aan samenwerkingsprojecten met ...[+++]


Damit wird ein neuer Focus für Kultur und Tourismus in Dublin geschaffen, der von größerer Bedeutung für die Regenerierung der Dubliner Innenstadt sein wird.

Hiervan zullen belangrijke impulsen uitgaan voor culturele en toeristische activiteiten in Dublin en voor de vernieuwing van de binnenstad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großer bedeutung damit' ->

Date index: 2024-04-10
w