Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Hellenische Republik
Griechenland
KKE
Kommunistische Partei Griechenland
Kommunistische Partei Griechenlands
Regionen Griechenlands

Vertaling van "griechenland fiel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wi ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Griechenland [ die Hellenische Republik ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


Kommunistische Partei Griechenland | Kommunistische Partei Griechenlands | KKE [Abbr.]

Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]






Ausschuss für eine besondere Finanzhilfe für Griechenland im Sozialen Bereich

Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Griechenland fiel der Anstieg mit 9430 Antragstellern geringer aus (Steigerung um 15 %).

Griekenland kende met 9 430 verzoeken een geringere stijging (15%).


Obwohl Griechenlands reale Wachstumsrate seit 1996 über dem EU-Durchschnitt liegt, fiel die Verringerung seiner Einkommensdifferenz auf Pro-Kopf-Ebene geringer aus, teils aufgrund eines relativ starken Bevölkerungs wachstums im Jahr 2001, wie die vorläufigen Ergebnisse der Volkszählung von 2001 belegen.

Hoewel Griekenland sinds 1996 een hogere reële groei dan het EU-gemiddelde kent, is zijn achterstand qua inkomen per inwoner minder sterk afgenomen, wat voornamelijk kwam door een relatief sterke bevolkingsgroei, zoals blijkt uit de voorlopige resultaten van de in 2001 gehouden telling.


Nach einem Anstieg um 62,3% zwischen den Jahren 2007 und 2008 (auf 61 945) fiel die Anzahl der Dateneingaben 2009 um 50 % (auf 31 071): Die meisten dieser Daten werden von Italien, Griechenland und Spanien eingegeben.

Na een stijging van 62,3% in 2007–2008 (tot 61 945), daalde het aantal transacties in 2009 met 50% (tot 31 071).


Nur Solidarität kann die spekulativen Aktivitäten bremsen, denen Griechenland heute zum Opfer fiel und die auch andere Länder in der Eurozone jeden Moment treffen können.

Alleen solidariteit kan de speculatieve bewegingen indammen waarvan Griekenland nu het slachtoffer is en die zich van het ene op het andere moment kunnen richten op andere landen in de eurozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geehrte Mitglieder des Europäischen Parlaments, bevor Sie dieser Kommission Macht verleihen, denken Sie daran, dass vor 60 Jahren ein Eiserner Vorhang in Europa fiel und jetzt, mit dieser Kommission gibt es in der Wirtschaft eine eiserne Faust, wie man sie heute in Griechenland erlebt.

Geachte leden van het Europees Parlement, bedenk voordat u deze Commissie aan de macht helpt dat er zestig jaar geleden een IJzeren Gordijn over Europa heen viel en dat wij straks, onder deze Commissie, met een economische IJzeren Vuist te maken krijgen waarvan de klappen nu al in Griekenland worden gevoeld.


Geehrte Mitglieder des Europäischen Parlaments, bevor Sie dieser Kommission Macht verleihen, denken Sie daran, dass vor 60 Jahren ein Eiserner Vorhang in Europa fiel und jetzt, mit dieser Kommission gibt es in der Wirtschaft eine eiserne Faust, wie man sie heute in Griechenland erlebt.

Geachte leden van het Europees Parlement, bedenk voordat u deze Commissie aan de macht helpt dat er zestig jaar geleden een IJzeren Gordijn over Europa heen viel en dat wij straks, onder deze Commissie, met een economische IJzeren Vuist te maken krijgen waarvan de klappen nu al in Griekenland worden gevoeld.


Abgesehen von Herrn Stoyanov, der sich wahrscheinlich daran erinnert, dass Mazedonien 1878 durch den Frieden von San Stefano zunächst an Bulgarien fiel, wünschen sich alle, einschließlich Griechenland, für Mazedonien einen gleichberechtigten Platz in der Europäischen Union.

Afgezien van de heer Stoyanov, die zich waarschijnlijk herinnert dat Macedonië in 1878 bij de vrede van San Stefano aanvankelijk werd toegewezen aan Bulgarije, wil iedereen, inclusief Griekenland, voor Macedonië een gelijkwaardige plaats binnen de Europese Unie.


Im September 1939 war es Polen, das der Kooperation zwischen dem Dritten Reich und der UdSSR zum Opfer fiel, dann folgten die Überfälle Deutschlands auf Norwegen, Dänemark, Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Frankreich, Jugoslawien und Griechenland sowie die sowjetische Invasion in Finnland, Litauen, Lettland und Estland.

In september 1939 werd Polen het slachtoffer van de samenwerking van het Derde Rijk en de Sovjet-Unie. Vervolgens kwamen de Duitse invasies in Noorwegen, Denemarken, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk, Joegoslavië en Griekenland en de Sovjetinvasie in Finland, Litouwen, Letland en Estland.


Die durchschnittliche Umsetzungsrate ging leicht (auf 97,7 %) zurück, und lediglich fünf Mitgliedstaaten (Dänemark, Spanien, Irland, Finnland und das Vereinigte Königreich) erreichten den Zielwert von 98,5 %; in fünf anderen Mitgliedstaaten (Belgien, Deutschland, Griechenland, Frankreich und Luxemburg) fiel die Rate sogar unter 97 %.

Het gemiddelde omzettingspercentage liep terug tot circa 97,7% en slechts vijf lidstaten (Denemarken, Spanje, Ierland, Finland en het Verenigd Koninkrijk) hebben de doelstelling van 98,5% gehaald, terwijl het percentage zelfs is teruggelopen tot onder 97% in vijf andere lidstaten (België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk en Luxemburg).


Obwohl Griechenlands reale Wachstumsrate seit 1996 über dem EU-Durchschnitt liegt, fiel die Verringerung seiner Einkommensdifferenz auf Pro-Kopf-Ebene geringer aus, teils aufgrund eines relativ starken Bevölkerungs wachstums im Jahr 2001, wie die vorläufigen Ergebnisse der Volkszählung von 2001 belegen.

Hoewel Griekenland sinds 1996 een hogere reële groei dan het EU-gemiddelde kent, is zijn achterstand qua inkomen per inwoner minder sterk afgenomen, wat voornamelijk kwam door een relatief sterke bevolkingsgroei, zoals blijkt uit de voorlopige resultaten van de in 2001 gehouden telling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenland fiel' ->

Date index: 2023-08-29
w