4. Abweichend von Absatz 1 ist bei Koordinierungs- und Unterstützungsmaßnahmen und bei Mobilitäts- und Ausbildungsmaßnahmen lediglich die Teilnahme einer Rechtsperson Voraussetzung, sofern diese Rechtsperson grenzüberschreitend wettbewerbsfähig ist und gesellschaftliche Herausforderungen, die globaler Art sind und eine europäische Dimension umfassen, aufgreift.
4. In afwijking van het bepaalde in lid 1 wordt bij cöordinatie- en ondersteuningsacties en bij opleidings- en mobiliteitsacties de deelname van één juridische entiteit als minimumvoorwaarde gehanteerd, mits de juridische entiteit grensoverschrijdend kan concurreren en sociale uitdagingen van wereldwijde aard en met een Europese dimensie aanpakt.