Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzverfahren " (Duits → Nederlands) :

In vielerlei Hinsicht gestatten die Bestimmungen der Richtlinie ein hohes Maß an Flexibilität; dies gilt insbesondere für beschleunigte Verfahren, Grenzverfahren und unzulässige Anträge.

Deze richtlijn biedt veel ruimte op een groot aantal punten, zoals bij de bepalingen betreffende versnelde procedures, grensprocedures en niet-ontvankelijke asielverzoeken.


Freihandelszonen dieser Art zielen auf einen schrittweisen Abbau von Handelshemmnissen und die Angleichung von Rechtsvorschriften in für den Handel relevanten Bereichen ab, zu denen insbesondere Tier- und Pflanzengesundheit, Tierschutz, Zoll- und Grenzverfahren, Wettbewerbrecht und öffentliches Auftragswesen gehören.

Met DCFTA's wordt gezorgd voor de geleidelijke ontmanteling van handelsbelemmeringen en wordt gestreefd naar convergentie van de regelgeving op terreinen die het handelsverkeer beïnvloeden, in het bijzonder sanitaire en fytosanitaire maatregelen, dierenwelzijn, douane- en grenscontroleprocedures, concurrentie en overheidsopdrachten.


16. erkennt an, dass zwischen den Grenzverfahren der Industrieländer und der Entwicklungsländer weiterhin große Diskrepanzen bestehen und dass aufgrund einer unzureichenden Infrastruktur, einer ineffizienten Zollverwaltung, von Fällen von Korruption und einer übermäßigen Bürokratie der Handel verlangsamt wird; erkennt an, dass mit dem Übereinkommen über Handelserleichterungen und dem Prozess der Handelsliberalisierung dasselbe Ziel verfolgt wird, nämlich die Handelskosten im Interesse der Förderung der Wirtschaftstätigkeit zu senken;

16. erkent de brede kloof die nog altijd bestaat tussen de grensprocedures in industrie- en in ontwikkelingslanden, en dat slechte infrastructuur, ondoeltreffend douanebeheer, gevallen van corruptie en overmatige bureaucratie de handel vertragen; erkent dat de TFA en het proces van liberalisering van de handel beide ten doel hebben de handelskosten te beperken teneinde de economische activiteit te bevorderen;


Solange ein Antragsteller seinen Antrag rechtfertigen kann, sollte das Fehlen von Dokumenten bei der Einreise oder die Verwendung falscher oder gefälschter Dokumente nicht für sich schon automatisch die Inanspruchnahme eines Grenzverfahrens oder beschleunigten Verfahrens zur Folge haben.

Zolang de verzoeker gegronde redenen kan aanvoeren, hoeft het ontbreken van documenten bij binnenkomst of het gebruik van vervalste documenten op zich niet te leiden tot automatische toepassing van een grensprocedure of een versnelde procedure.


Kann einem Antragsteller, der besondere Verfahrensgarantien benötigt, im Rahmen eines beschleunigten Verfahrens oder eines Grenzverfahrens nicht ausreichend Unterstützung gewährt werden, so sollte dieser Antragsteller von diesen Verfahren ausgenommen werden.

Indien in het kader van een versnelde procedure of een grensprocedure niet kan worden voorzien in passende steun voor een verzoeker die bijzondere procedurele waarborgen behoeft, moet die verzoeker van deze procedures worden vrijgesteld.


1. betont, dass die Aussicht auf die Schaffung von Freihandelszonen mit der EU einer der Hauptanreize für die Partnerländer ist, ihre eigenen Reformanstrengungen zu verfolgen; vertritt die Auffassung, dass die Schaffung von Freihandelszonen eines der anspruchsvollsten Instrumente in der bilateralen Handelspolitik der EU darstellt, um eine stabile, transparente und vorhersehbare Wirtschaftsumgebung zu schaffen, die die Demokratie, die Grundrechte und die Gesetzesordnung wahrt, das durch den schrittweisen Abbau der Handelshemmnisse nicht nur für eine umfassendere ökonomische Integration sorgt, sondern auch eine Angleichung der Rechtsvorschriften in Bereichen gewährleistet, die den Waren- und Dienstleistungshandel berühren, was insbesondere d ...[+++]

1. wijst erop dat het vooruitzicht van de DCFTA's een van de belangrijkste stimulansen voor de partnerlanden is om hun hervormingen voort te zetten; beschouwt de DCFTA's als een van de meest ambitieuze instrumenten van het bilaterale handelsbeleid van de EU voor het bereiken van een stabiel, transparant en voorspelbaar economisch klimaat, met eerbiediging van de democratie, de grondrechten en de rechtsstaat, dat niet alleen voor een grotere economische integratie zorgt door een geleidelijke opheffing van handelsbarrières, maar ook voor een grotere convergentie van de regelgeving op gebieden die van invloed zijn op de handel in goederen ...[+++]


10. ruft die Kommission dazu auf, im Rahmen der Weltzollorganisation (WZO) multilaterale Kooperations- und Koordinierungsprogramme zu entwickeln, um gemeinsame Normen und Regeln zur Verbesserung der Sicherheit und Wirksamkeit der Zoll- und Grenzverfahren festzulegen und durch den Austausch von Standards und bewährten Verfahren die Kosten zu senken;

10. moedigt de Commissie aan in het kader van de Werelddouaneorganisatie (WCO) multilaterale samenwerkings- en coördinatieprogramma's op te stellen, en gezamenlijke normen en voorschriften vast te stellen waardoor de veiligheid en doelmatigheid van douane- en grensprocedures worden verbeterd en de kosten dalen door het toepassen van dezelfde normen en het uitwisselen van beste praktijken;


75. ruft die Kommission dazu auf, im Rahmen der Weltzollorganisation (WZO) multilaterale Kooperations- und Koordinierungsprogramme zu entwickeln, um gemeinsame Normen und Regeln zur Verbesserung der Sicherheit und Wirksamkeit der Zoll- und Grenzverfahren festzulegen und durch den Austausch von Normen und bewährten Verfahren die Kosten zu senken;

75. spoort de Commissie aan in het kader van de Werelddouaneorganisatie multilaterale samenwerkings- en coördinatieprogramma's op te stellen teneinde gezamenlijke normen en voorschriften vast te stellen waardoor de veiligheid en effectiviteit van douane- en grensformaliteiten worden verbeterd en de kosten kunnen dalen dankzij gemeenschappelijke normen en uitwisseling van beproefde werkmethoden;


75. ruft die Kommission dazu auf, im Rahmen der Weltzollorganisation (WZO) multilaterale Kooperations- und Koordinierungsprogramme zu entwickeln, um gemeinsame Normen und Regeln zur Verbesserung der Sicherheit und Wirksamkeit der Zoll- und Grenzverfahren festzulegen und durch den Austausch von Normen und bewährten Verfahren die Kosten zu senken;

75. spoort de Commissie aan in het kader van de Werelddouaneorganisatie multilaterale samenwerkings- en coördinatieprogramma’s op te stellen teneinde gezamenlijke normen en voorschriften vast te stellen waardoor de veiligheid en effectiviteit van douane- en grensformaliteiten worden verbeterd en de kosten kunnen dalen dankzij gemeenschappelijke normen en uitwisseling van beproefde werkmethoden;


Bei den Beratungen unter belgischem Vorsitz stand die Notwendigkeit im Vordergrund, Folgendes genauer zu regeln: Verfahren (Zulässigkeitsverfahren, beschleunigtes und reguläres Verfahren), Zahl der Rechtsmittelinstanzen, aufschiebende Wirkung von Rechtsmitteln, Fristen und Sanktionen bei Nichteinhaltung der Fristen, Normen für die Qualität der Entscheidung und Mindestanforderungen für die Entscheidungsfindung, Grenzverfahren und subsidiärer Schutz.

Onder het Belgische voorzitterschap heeft de Raad zich voornamelijk gericht op de differentiatie van de procedures (ontvankelijkheidsprocedures, verkorte en gewone procedures), het aantal beroepsinstanties, de opschortende werking van een beroep, termijnen en de gevolgen van het overschrijden daarvan, grensprocedures en subsidiaire bescherming.




Anderen hebben gezocht naar : beschleunigte verfahren grenzverfahren     und grenzverfahren     zwischen den grenzverfahren     grenzverfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzverfahren' ->

Date index: 2023-12-11
w