Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greifbar dennoch » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Empfänger dennoch nicht ermittelt werden kann, nicht greifbar oder nicht zahlungsfähig ist, sollte der Rechtsinhaber in der Lage sein, von Vermittlern wie Beförderern oder Frachtspediteuren (den tatsächlichen Besitzern der Waren) Schadenersatz zu fordern, sofern diese es versäumt haben, im Umgang mit der Sendung die gebotene Sorgfalt walten zu lassen.

Indien het ook niet mogelijk is om de identiteit van de geadresseerde vast te stellen, deze niet tastbaar is of niet in staat tot betalen, dan moet het voor de houder van het recht mogelijk zijn om zich te laten compenseren door tussenpersonen als vervoerders en expediteurs (de fysieke houders van de goederen) indien deze onzorgvuldig hebben gehandeld bij het vervoer van de zending.


4. bedauert, dass es nicht möglich sein wird, auf der achten Ministerkonferenz vom 15. bis 17. Dezember 2011 in Genf zu einer Einigung über die noch zu lösenden Probleme der Entwicklungsagenda von Doha zu gelangen; betont, dass es dennoch gelingen muss, Ergebnisse und greifbare Fortschritte zu erzielen, um das multilaterale Handelssystem und seine Regulierungsfunktion nicht zu schwächen;

4. betreurt dat het tijdens de achtste ministersconferentie die van 15 t/m 17 december 2011 in Genève wordt gehouden, niet mogelijk zal zijn overeenstemming te bereiken over de nog hangende kwesties op de ontwikkelingsagenda van Doha; onderstreept dat het belangrijk is om niettemin resultaten te behalen en tastbare vooruitgang te boeken, zodat het multilaterale handelssysteem en zijn regelgevende rol niet worden ondermijnd;


3. bedauert, dass es nicht möglich sein wird, auf der achten Ministerkonferenz vom 15. bis 17. Dezember 2011 in Genf zu einer Einigung über die noch zu lösenden Probleme der Entwicklungsagenda von Doha zu gelangen; betont, dass es dennoch gelingen muss, Ergebnisse und greifbare Fortschritte zu erzielen, um das multilaterale Handelssystem und seine Regulierungsfunktion nicht zu schwächen;

3. betreurt dat het tijdens de achtste ministersconferentie die van 15 t/m 17 december 2011 in Genève wordt gehouden, niet mogelijk zal zijn overeenstemming te bereiken over de nog hangende kwesties op de ontwikkelingsagenda van Doha; onderstreept dat het belangrijk is om niettemin resultaten te behalen en tastbare vooruitgang te boeken, zodat het multilaterale handelssysteem en zijn regelgevende rol niet worden ondermijnd;


Er verspricht außerdem den Schutz von Arbeitsplätzen und die Einführung einer spezifischen Weiterbildung und innovativer Finanzinstrumente unter Berücksichtigung, dass das Kapital im Kreativsektor oft aus Werten besteht, die nicht greifbar und dennoch für die Innovation in allen Sektoren wichtig sind.

In het verslag wordt ook de belofte gedaan om werkgelegenheid te beschermen en specifieke opleidingen en innoverende financiële instrumenten in te voeren met in het achterhoofd dat kapitaal binnen de creatieve sector meestal uit fictieve bedragen bestaat, die niettemin essentieel zijn voor innovatie binnen alle sectoren.


Not stellt eine Verletzung der Menschenwürde dar und ist dennoch in den offiziellen europäischen und internationalen Texten wenig greifbar.

Armoede is een schending van de menselijke waardigheid maar toch wordt er in de officiële Europese en internationale teksten weinig over gesproken.




D'autres ont cherché : nicht greifbar     der empfänger dennoch     ergebnisse und greifbare     dass es dennoch     greifbar und dennoch     texten wenig greifbar     ist dennoch     greifbar dennoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greifbar dennoch' ->

Date index: 2025-05-02
w