Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEN
Entzündliche Erkrankung der grauen Rückenmarksubstanz
Poliomyelitis
SMWR
Schwarzmeer-Wirtschaftskooperationsregion
Wirtschaftliche Zusammenarbeit am Schwarzen Meer

Traduction de «grauen schwarzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Poliomyelitis | entzündliche Erkrankung der grauen Rückenmarksubstanz

poliomyelitis | ontsteking van de grijze stof van het ruggemerg


Schwarzmeer-Wirtschaftskooperationsregion | Wirtschaftliche Zusammenarbeit am Schwarzen Meer | CEN [Abbr.] | SMWR [Abbr.]

economische samenwerking in het Zwarte-Zeegebied


Gesetz über die Entwicklung der schwarzen Gemeinschaften

wet betreffende de ontwikkeling van zwarte gemeenschappen


Abfaelle aus der Behandlung von Salzschlacken und schwarzen Kraetzen

afval van de behandeling van zoutslakken en black drosses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Der Staatssekretär [...] antwortet, dass nur steuerlich verjährte Kapitalien in der Form einer Lebensversicherung, die aus einer grauen oder schwarzen Quelle stammen, im Rahmen der Regularisierungserklärung angegeben werden müssen. Wenn das Kapital einen vollständig legalen Ursprung hat und mit anderen Worten also vollständig weiß ist, braucht selbstverständlich nichts regularisiert zu werden. Der Anmelder muss selbst entscheiden, welchen Teil seines Kapitals er angibt, um es regularisieren zu lassen » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2874/004, S. 26).

« [De] Staatssecretaris [...] antwoordt dat enkel fiscaal verjaarde kapitalen onder de vorm van levensverzekeringen die een grijze of zwarte oorsprong hebben, moeten worden aangegeven in het kader van de regularisatieaangifte. Als het kapitaal een volledig legale oorsprong heeft en dus m.a.w. volledig wit is, dient er uiteraard niets te worden geregulariseerd. De aangever dient zelf te beslissen welk gedeelte van zijn kapitaal hij aangeeft om te regulariseren » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2874/004, p. 26).


In den letzten vier Jahren sind von den ursprünglich sieben Flaggenstaaten auf der schwarzen bzw. der grauen Liste (Österreich, Litauen, Lettland, Polen und die Slowakei sowie Bulgarien und Rumänien), lediglich zwei (Bulgarien und die Slowakei) auf der grauen Liste verblieben.

Van de zeven EU-vlaggenstaten die vier jaar geleden op de zwarte en grijze lijst stonden (Oostenrijk, Litouwen, Letland, Polen en Slowakije, plus Bulgarije en Roemenië), staan er momenteel nog slechts twee (Bulgarije en Slowakije) op de grijze lijst.


Die Richtlinie 2009/21/EG sieht vor, dass die auf der schwarzen und der grauen Liste geführten Staaten die Mängel, die zur Aufnahme in diese Liste geführt haben, ermitteln und Abhilfe schaffen.

In Richtlijn 2009/21/EG is bepaald dat de vlaggenstaten op de zwarte en grijze lijst de redenen voor hun aanwezigheid op de lijst moeten vaststellen en maatregelen moeten nemen om verandering in de situatie te brengen.


In Bezug auf die Begrenzung der Wettbewerbsverzerrungen muss in jedem Fall (bei weißen, grauen und schwarzen Flecken) nachgewiesen werden (90), dass eine wesentliche Verbesserung erzielt wird, und zudem müssen die folgenden Voraussetzungen erfüllt sein, um die Verhältnismäßigkeit der Maßnahme nachzuweisen.

Wat het beperken van de mededingingsvervalsing betreft, moet niet alleen worden aangetoond op welke wijze een „sprongsgewijze verandering” in alle gevallen (in witte, grijze en zwarte gebieden) wordt bewerkstelligd (90), maar moet ook aan de volgende dwingende voorwaarden worden voldaan om de evenredigheid van de maatregel aan te tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf breite Zustimmung traf die Straffung und systematischere Ausgestaltung des gemeinschaftlichen Verbraucherrechts, z. B. durch Einführung einheitlicher Definitionen für die Begriffe Verbraucher/Gewerbetreibende und Lieferung, durch Angleichung der Vorschriften über Informationspflichten und Widerrufsrechte und durch Aufstellung einer gemeinschaftsweit gültigen „schwarzen“ Liste missbräuchlicher Vertragsklauseln (die per se verboten sind) und einer „grauen“ Liste derartiger Klauseln (deren Missbräuchlichkeit vermutet wird) anstelle der derzeitigen, lediglich beispielhaften Liste.

Er was veel steun voor aanscherping en systematisering van het consumentenacquis, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke definities van de begrippen consumenten, handelaren en levering, geharmoniseerde regels betreffende het recht op informatie en het herroepingsrecht, en invoering op communautair niveau van een "zwarte lijst" van oneerlijke bedingen in overeenkomsten (bedingen die a priori verboden zijn) en een "grijze" lijst van bedingen die aanleiding zijn tot een vermoeden van oneerlijke praktijken, in plaats van de huidige louter indicatieve lijst.


Um die Leistung von Flaggenstaaten, die in der schwarzen, grauen oder weißen Liste aufgeführt sind, zu vergleichen, wird die Berechnung wiederholt, mit einem angepassten Wert p in den in Nummer 1 aufgeführten Formeln.

Om de prestaties van de vlaggenstaten die op de zwarte, grijze of witte lijst staan te kunnen vergelijken, wordt de berekening herhaald door p in de in punt 1 weergegeven formules aan te passen.


Auf breite Zustimmung traf die Straffung und systematischere Ausgestaltung des gemeinschaftlichen Verbraucherrechts, z. B. durch Einführung einheitlicher Definitionen für die Begriffe Verbraucher/Gewerbetreibende und Lieferung, durch Angleichung der Vorschriften über Informationspflichten und Widerrufsrechte und durch Aufstellung einer gemeinschaftsweit gültigen „schwarzen“ Liste missbräuchlicher Vertragsklauseln (die per se verboten sind) und einer „grauen“ Liste derartiger Klauseln (deren Missbräuchlichkeit vermutet wird) anstelle der derzeitigen, lediglich beispielhaften Liste.

Er was veel steun voor aanscherping en systematisering van het consumentenacquis, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke definities van de begrippen consumenten, handelaren en levering, geharmoniseerde regels betreffende het recht op informatie en het herroepingsrecht, en invoering op communautair niveau van een "zwarte lijst" van oneerlijke bedingen in overeenkomsten (bedingen die a priori verboden zijn) en een "grijze" lijst van bedingen die aanleiding zijn tot een vermoeden van oneerlijke praktijken, in plaats van de huidige louter indicatieve lijst.


Der Gesetzgeber wollte es insbesondere ermöglichen, dass « Reinigungsarbeiten, die derzeit im schwarzen oder grauen Bereich stattfinden, durch das System der Dienstleistungsschecks mit den Vorschriften in Einklang gebracht und offiziell ausgeführt werden » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0473/010, S. 13).

De wetgever beoogde inzonderheid het mogelijk te maken dat « schoonmaakactiviteiten die zich momenteel in het zwarte of grijze circuit afspelen, via het stelsel van de dienstencheques worden geregulariseerd en geofficialiseerd » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0473/010, p. 13).


Unter anderem sind folgende Auflagen zu erfüllen: Das Schiff darf nicht die Flagge eines Staates führen, der auf der im Rahmen der Pariser Vereinbarung erstellten "schwarzen" oder "grauen" Liste aufgeführt ist; ferner muss das Schiff von einer von der EU anerkannten Organisation klassifiziert sein und von einem vertrauenswürdigen Unternehmen betrieben werden. Zeitpunkt der Umsetzung – Die Komplexität der neuen Überprüfungsregelung erfordert gründliche Vorarbeiten der Mitgliedstaaten.

Enkele van de te vervullen voorwaarden zijn dat het schip niet mag varen onder de vlag van een staat die op de "zwarte" en de "grijze" lijst van het MOU van Parijs staat, dat het geklasseerd moet zijn door een door de EU erkende organisatie en dat het moet worden geëxploiteerd door een rederij die goed presteert. omzettingsdatum - de complexiteit van de nieuwe inspectieregeling vereist een intensieve voorbereiding door de lidstaten.


Als Kriterium für eine solche Maßnahme wird die Leistung des Schiffs im Verhältnis zur Leistung seines jeweiligen Flaggenstaates bewertet, die wiederum anhand von aufgrund der Pariser Vereinbarung erstellten "schwarzen", "grauen" und "weißen" Listen von Flaggenstaaten ermittelt wird.

Als criterium voor een dergelijke maatregel wordt de prestatie van het schip beoordeeld naar de prestatie van zijn vlaggenstaat, welke wordt bepaald aan de hand van de "zwarte", de "grijze" en de "witte" lijst van vlaggenstaten als vastgesteld door het MOU van Parijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grauen schwarzen' ->

Date index: 2022-10-09
w