Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globalisierten welt angemessen " (Duits → Nederlands) :

2. unterstreicht, dass der Binnenmarkt in einer globalisierten Welt das bestmögliche Geschäftsumfeld für Unternehmen sicherstellen und den spezifischen Charakter und die Vielfalt der KMU berücksichtigen muss, um die Schaffung von Arbeitsplätzen, Innovation, Unternehmergeist, die Aufwertung der Persönlichkeit des Unternehmers und die Unterstützung von Unternehmertum und selbstständiger Beschäftigung in allen Regionen der EU – einschließlich der ländlichen Gebiete – zu fördern; begrüßt deshalb die geplante Bewertung des „Small Business Act“ und die Stärkung des Grundsatzes „Vorfahrt für KMU“; unterstreicht die Rolle ...[+++]

2. onderstreept dat de interne markt tegen de achtergrond van de globalisering moet voorzien in een optimaal zakenklimaat voor ondernemingen en aandacht moet besteden aan het specifieke karakter en de diversiteit van kleine en middelgrote ondernemingen, teneinde banengroei, innovatie, ondernemerswaarden, verbetering van het ondernemersprofiel en aanmoediging van ondernemerszin en zelfstandige beroepsactiviteiten in alle regio's van de Europese Unie, met inbegrip van plattelandsgebieden, te stimuleren; is dan ook verheugd over de geplande evaluatie van de "Small Business Act" en de uitbreiding van het "Think Small First"-beginsel; benad ...[+++]


Dafür braucht man neue Regeln, die einer globalisierten Welt angemessen sind, und deshalb ist es mir auch so wichtig, dass sich WPA auch auf Fragen wie die Wettbewerbspolitik, das öffentliche Beschaffungswesen und die Handelsförderung erstrecken.

Dit vereist nieuwe regels, regels die zijn aangepast aan de geglobaliseerde wereld, en dat is de reden waarom ik er zo op gebrand ben dat de EPO’s kwesties omvatten als concurrentiebeleid, overheidsopdrachten en handelsbevordering.


In der Partnerschaft müssen die gegenseitigen Erwartungen auf innenpolitischer, regionaler, kontinentaler und globaler Ebene klar zum Ausdruck gebracht und die einzigartige Position sowohl Südafrikas als auch der EU in der neuen globalisierten Welt angemessen berücksichtigt werden.

Het partnerschap moet duidelijk tot uitdrukking brengen wat beide partijen van elkaar kunnen verwachten op binnenlands, regionaal, continentaal en mondiaal vlak en het moet terdege rekening houden met de unieke positie van Zuid-Afrika en de EU in een nieuwe, geglobaliseerde wereld.


Auch muss Europa, um den Ansprüchen einer globalisierten Welt gerecht zu werden, durch eine angemessene Familienpolitik den demografischen Aufschwung ankurbeln.

Bovendien moet Europa, om de uitdagingen van een globaliserende wereld aan te kunnen, het demografisch herstel bevorderen door middel van een mix van beleidsvormen gericht op het gezin.


19. begrüßt, dass das Gesamtziel von Investitionen in Höhe von 3 % des BIP der Union im Bereich Forschung und Entwicklung beibehalten wird, wobei eine angemessene Aufteilung zwischen privaten und öffentlichen Investitionen anzustreben ist; fordert die Mitgliedstaaten und die Union auf, den Forschungsprogrammen, die den Zielen der Verbesserung der Lebensqualität und der Stärkung einer nachhaltigen Wirtschaft entsprechen, Vorrang einzuräumen; verweist auf die Bedeutung von Investitionen in Innovation und neue Technologien, da diese ein Schlüsselelement dafür sind, dass die Union die Herausforderungen in einer ...[+++]

19. is verheugd dat de algemene doelstelling om 3% van het BNP van de EU te investeren in onderzoek en ontwikkeling is gehandhaafd, met een passende verdeling tussen particuliere en overheidsinvesteringen; roept de lidstaten en de EU ertoe op prioriteit te geven aan onderzoeksprogramma's die in overeenstemming zijn met de doelstellingen van verhoging van de levenskwaliteit en versterking van een duurzame economie; wijst op de noodzaak van investeringen in innovatie en nieuwe technologieën als sleutelelement in de antwoorden op de uitdagingen waarmee de EU wordt geconfronteerd in een wereld ...[+++]


19. begrüßt, dass das Gesamtziel, dem zufolge Investitionen in Höhe von 3 % des BIP der EU im Bereich Forschung und Entwicklung getätigt werden sollen, beibehalten wird, wobei eine angemessene Aufteilung zwischen privaten und öffentlichen Investitionen anzustreben ist; fordert die Mitgliedstaaten und die EU auf, den Forschungsprogrammen, die den Zielen der Verbesserung der Lebensqualität und der Stärkung einer nachhaltigen Wirtschaft entsprechen, Vorrang einzuräumen; verweist auf die Bedeutung von Investitionen in Innovation und neue Technologien, da diese ein Schlüsselelement dafür sind, dass die EU die Herausforderungen ...[+++]

19. is verheugd dat de algemene doelstelling om 3% van het BNP van de EU te investeren in onderzoek en ontwikkeling is gehandhaafd, met een passende verdeling tussen particuliere en overheidsinvesteringen; roept de lidstaten en de EU ertoe op prioriteit te geven aan onderzoeksprogramma's die in overeenstemming zijn met de doelstellingen van verhoging van de levenskwaliteit en versterking van een duurzame economie; wijst op de noodzaak van investeringen in innovatie en nieuwe technologieën als sleutelelement in de antwoorden op de uitdagingen waarmee de EU wordt geconfronteerd in een wereld ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisierten welt angemessen' ->

Date index: 2024-06-10
w