Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitiger entwicklung aktiver » (Allemand → Néerlandais) :

Investitionen sind auch notwendig, um die notwendigen Innovationen im Rahmen einer Industriepolitik der EU zu erreichen, durch die die EU zur ressourceneffizientesten Wirtschaft der Welt werden soll, bei gleichzeitiger Entwicklung aktiver Strategien, mit denen dafür gesorgt ist, dass der soziale Wandel stets gut gesteuert ist und sich für die gesamte EU ein Nutzen ergibt.

Er zijn eveneens investeringen nodig om de noodzakelijke innovatie te stimuleren in een industriebeleid van de EU, dat ontworpen moet worden om van de EU de meest hulpbronnenefficiënte economie ter wereld te maken, terwijl tegelijkertijd actieve strategieën moeten worden ontwikkeld om te waarborgen dat sociale transities goed gereguleerd worden met een spreiding van de voordelen binnen de EU.


- Entwicklung und Einführung von Komponenten einer neuen Generation zwecks Erzielung einheitlicher und erheblicher Kapazitätssteigerungen im Netz; dieses aktive und regional langfristig umzusetzende Konzept erfordert die Durchführung von Projekten vor der eigentlichen Einsatzphase sowie von Untersuchungen bei gleichzeitiger Inbetriebnahme von Einrichtungen auf regionaler Basis.

- ontwikkeling en invoering van de nieuwe generatie van componenten van het netwerk om uniforme en substantiële capaciteitsvergrotingen tot stand te brengen; deze proactieve, regionale en langetermijnaanpak omvat de uitvoering van proefprojecten en studies en tegelijkertijd de invoering van faciliteiten op regionale basis.


Hochschulbildung muss ferner dazu beitragen, die Studierenden auf eine aktive Bürgerschaft auf der Grundlage einer offenen Haltung und eines kritischen Denkens vorzubereiten, und die persönliche Entwicklung unterstützen, während sie gleichzeitig ihrer Rolle der Vermittlung und der Generierung von Wissen in vollem Umfang gerecht zu werden hat.

Het hoger onderwijs moet de studenten ook helpen voorbereiden op actief burgerschap op basis van een open attitude en kritisch denken, de persoonlijke ontwikkeling helpen ondersteunen en ten volle zijn rol spelen bij het doorgeven en het produceren van kennis.


19. unterstreicht erneut die Bedeutung lokaler Mit- und Eigenverantwortung für den Versöhnungsprozess und verurteilt gleichzeitig die nationalistische Rhetorik auf beiden Seiten; vertritt die Auffassung, dass die Behörden des Kosovo weitere gezielte Maßnahmen ergreifen sollten, mit denen Vertrauen zwischen den Kosovo-Serben und den Kosovo-Albanern, insbesondere im Norden, aufgebaut wird, und die serbische und andere Minderheiten erreicht werden, damit ihre umfassende Integration in die Gesellschaft gewährleistet wird; fordert ferner, dass der Verfassungsgrundsatz, wonach den Kosovo-Serben alle öffentlichen Dienste in ihrer eigenen Spra ...[+++]

19. onderstreept opnieuw de noodzaak van plaatselijke verantwoordelijkheid voor en zeggenschap over het verzoeningsproces, en veroordeelt tegelijkertijd de nationalistische retoriek aan beide zijden; is van mening dat de Kosovaarse autoriteiten verdere kordate maatregelen moeten nemen om vertrouwen te kweken tussen de Kosovaarse Serviërs en Albanezen, vooral in het noorden, en de helpende hand te bieden aan de Servische en andere minderheden om te zorgen voor hun algehele integratie in de samenleving; pleit er tevens voor om het grondwettelijk beginsel dat Kosovaarse Serviërs het recht geeft op toegang tot alle officiële diensten in hun eigen taal volledig ten uitvoer te leggen; onderstreept tegelijkertijd het belang van volledig tweetal ...[+++]


6. fordert die EU nachdrücklich auf, bei den Debatten über die Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 bis zum Gipfel der Vereinten Nationen eine einheitliche und entschiedene Führungsrolle zu übernehmen und einen gemeinsamen, wirksamen und ehrgeizigen Standpunkt zu den Grundsätzen und Zielen einzunehmen, die Teil der neuen Entwicklungs-Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 sein sollten; weist darauf hin, dass die Rahmenvorgaben gleichzeitig eindeutig, umfassend und integriert sein, klare Maßstäbe unter Einbeziehung der wesentlichen En ...[+++]

6. verzoekt de EU met klem om tijdens de besprekingen over het kader voor de periode na 2015 tot en met de VN-top de leiding te nemen en krachtig met één stem te spreken, en een gemeenschappelijk, doeltreffend en ambitieus standpunt vast te stellen met betrekking tot de beginselen en doelstellingen die deel moeten uitmaken van het nieuwe ontwikkelingskader voor de periode na 2015; merkt op dat er één alomvattend en geïntegreerd kader met duidelijk benchmarks moet zijn dat de voornaamste ontwikkelings- en duurzaamheidskwesties omvat en dat dit kader tegelijkertijd universeel en mondiaal van aard moet zijn, welvaart, mensenrechten en welz ...[+++]


40. erinnert daran, dass internationale Zusammenarbeit das Kerninstrument für die Einleitung wirksamer Maßnahmen zur Cybersicherheit ist; stellt fest, dass die EU zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht aktiv und kontinuierlich an internationalen Kooperationsprozessen und Dialogen hinsichtlich Cybersicherheit beteiligt ist; fordert die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) dazu auf, mit allen gleichgesinnten Ländern mit Blick auf die Entwicklung einer gemeinsamen Auslegung und einer gemeinsamen Politik mit dem Ziel der ...[+++]

40. herinnert eraan dat internationale samenwerking het kerninstrument is voor de invoering van doeltreffende maatregelen inzake cyberveiligheid; erkent dat de EU thans niet permanent actief betrokken is bij internationale samenwerkingsprocessen en -gesprekken in verband met cyberveiligheid; verzoekt de Commissie en de EDEO om een constructieve dialoog op te starten met gelijkgestemde landen om een gemeenschappelijk standpunt en beleid te ontwikkelen ter vergroting van de veerkracht van het internet en de kritieke infrastructuur; b ...[+++]


Der Bericht lässt zwar erkennen, dass in wichtigen Bereichen wie Forschung und Entwicklung, Innovation, lebenslanges Lernen und aktive Arbeitsmarktpolitik gute Fortschritte erzielt wurden, macht jedoch gleichzeitig deutlich, dass mehr getan werden sollte, um die Durchführung der Projekte im Eisenbahnsektor, in der digitalen Wirtschaft, zur Förderung der sozialen Integration sowie zur Tätigung wichtiger Energie- und Umweltinvestitionen zu verbessern.

Het verslag meldt dat er goede vooruitgang is geboekt op belangrijke gebieden zoals onderzoek en ontwikkeling (OO), innovatie, een leven lang leren en actief arbeidsmarktbeleid, maar ook dat er meer moet worden gedaan voor een snellere uitvoering van projecten in de spoorwegsector, in belangrijke energie- en milieu-investeringen, in de digitale economie en in de ondersteuning van sociale integratie.


sicherzustellen, dass das "Think Small First"-Konzept das Leitprinzip ist, wobei gleichzeitig den drei Säulen der nachhaltigen Entwicklung Rechnung zu tragen ist, wenn die Folgen geltender und künftiger Rechtsvorschriften für KMU auf Gemeinschaftsebene geprüft werden, im Rahmen ihres Vereinfachungsprogramms spezifische Vorschläge zur Verringerung der Belastung von KMU durch EU-Regelungen und zur Beurteilung des Verwaltungsaufwands in Anwendung der einheitlichen EU-Methode zu unterbreiten; besondere Bestimmungen wie längere Übergangsfristen, niedrigere Gebühren, vereinfachte ...[+++]

ervoor te zorgen dat de "Eerst aan de kleintjes denken"-aanpak de leidraad is, en bij de beoordeling, op communautair niveau, van het effect op het MKB van bestaande en komende wetgeving de drie pijlers voor duurzame ontwikkeling voor ogen te houden; met specifieke voorstellen te komen om de druk van de EU-regelgeving op het MKB te verminderen via haar programma voor eenvoudiger regelgeving, en de administratieve lasten volgens gemeenschappelijke EU-methodiek te beoordelen; specifieke voorzieningen te treffen om groei en ontwikkeling van het MKB te bevorderen, zoals langere overgangsperioden, lagere leges, vereenvoudigde rapportageverp ...[+++]


13. ist der Auffassung, dass die Europäische Union ihre Bemühungen fortsetzen muss, eine Vermarktung von Fischereierzeugnissen, die unter Verstoß gegen die geltenden Bestimmungen der RFO erzeugt wurden, zu unterbinden, gleichzeitig aber aktiver die Entwicklung von Rechtsinstrumenten vorantreiben sollte, mit denen die internationale Gemeinschaft erreichen kann, dass Schiffe ohne Flagge oder mit Billigflagge verschwinden, die die Bemühungen um eine Umsetzung der Prinzipien des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen gefährden oder unterlaufen;

13. is van oordeel dat de Europese Unie zich ervoor moet blijven beijveren de afzet van visserijproducten die zijn verkregen met toepassing van methoden die niet in overeenstemming zijn met de voorschriften van de regionale visserijorganisaties te voorkomen, en dat zij daarbij zelfs een actievere rol moet spelen, door de ontwikkeling te bevorderen van juridische instrumenten die de internationale gemeenschap in staat stellen daadwerkelijk een einde te maken aan de activiteiten van vaartuigen die zonder of onder een goedkope vlag varen en de inspanningen o ...[+++]


Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas geht auf eine Initiative der afrikanischen Staaten zurück und steht für das Engagement der afrikanischen Staats- und Regierungschefs, die Armut zu tilgen und eine nachhaltige Entwicklung mit entsprechendem Wirtschaftswachstum zu fördern, bei gleichzeitiger aktiver Mitwirkung in der Weltpolitik und in der Weltwirtschaft.

Het NEPAD werd door de Afrikaanse Staten geconcipieerd en vertegenwoordigt de verbintenis van de Afrikaanse staatshoofden te streven naar het volledig doen verdwijnen van armoede, en het bevorderen van duurzame groei en ontwikkeling, alsmede een actieve deelneming aan het mondiaal politiek en economisch leven.


w