Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitig soziale gerechtigkeit sowie angemessene » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Mitteilung erläutert die Kommission ihre Vision für die Schaffung eines europäischen Bildungsraums bis 2025 mit dem Ziel, das Potenzial der Bildung voll auszuschöpfen – als Motor für die Schaffung von Arbeitsplätzen, für Wirtschaftswachstum und für soziale Gerechtigkeit sowie als Mittel, um die europäische Identität in ihrer gesamten Vielfalt zu erleben.

In deze mededeling zet de Commissie haar visie uiteen om uiterlijk 2025 een Europese onderwijsruimte te creëren. Doel is alle mogelijkheden van het onderwijs te benutten om werkgelegenheid, economische groei en sociale rechtvaardigheid te bevorderen en mensen in staat te stellen hun Europese identiteit in alle verscheidenheid te ervaren.


Die Kommission ist überzeugt, dass alle Mitgliedstaaten ein gemeinsames Interesse daran haben, das Potenzial der Bildung und der Kultur als Motor für Beschäftigung, Wirtschaftswachstum und soziale Gerechtigkeit sowie als Möglichkeit, die europäische Identität in ihrer ganzen Vielfalt zu erfahren, voll auszuschöpfen.

De Commissie is van mening dat alle lidstaten er belang bij hebben het potentieel van onderwijs en cultuur ten volle te benutten om werkgelegenheid, economische groei en sociale rechtvaardigheid te bevorderen en de Europese identiteit in al haar verscheidenheid tot uitdrukking te brengen.


3. ist der Ansicht, dass die EU eine intelligentere und innovativere wirtschaftspolitische Strategie für die nächsten Jahre benötigt, die sowohl die öffentliche Finanzlage verbessert als auch die Beschäftigung wiederherstellt und gleichzeitig soziale Gerechtigkeit sowie angemessene öffentliche Investitionen sicherstellt und gewährleistet, dass weiterhin Mittel für die nationalen sozialen Sicherungssysteme sowie qualitativ hochwertige öffentliche Dienstleistungen zur Verfügung stehen;

3. is van mening dat de EU voor de komende jaren behoefte heeft aan een intelligentere en innovatievere economische beleidsstrategie, die evenzeer ten goede zal komen aan de overheidsfinanciën en het herstel van de werkgelegenheid, en daarnaast ook sociale rechtvaardigheid waarborgt, alsmede adequate overheidsinvesteringen en de financiële instandhouding van de nationale stelsels van welzijnszorg en hoogwaardige overheidsdiensten;


In den Beziehungen zu ihren Partnern weltweit engagiert sich die Union für die Förderung von menschenwürdiger Arbeit und von sozialer Gerechtigkeit sowie für die Ratifizierung und wirksame Umsetzung der international anerkannten Arbeitsnormen, einschließlich der Abschaffung der Kinderarbeit, und der multilateralen Umweltabkommen.

De Unie streeft in de betrekkingen met al haar partners in de wereld naar de bevordering van fatsoenlijk werk en sociale rechtvaardigheid en de bekrachtiging en effectieve uitvoering van internationaal erkende arbeidsnormen, hetgeen onder meer inhoudt dat kinderarbeid moet worden uitgebannen, en van multilaterale milieuverdragen.


Entwicklung des Sozialbereichs, insbesondere für junge Menschen, mit Schwerpunkt auf sozialer Gerechtigkeit sowie Zusammenhalt und Beschäftigung.

ontwikkeling van de sociale sectoren, met name voor de jongeren, met de nadruk op sociale rechtvaardigheid en cohesie, en werkgelegenheid.


Die Gesundheitssysteme in der Union sind ein zentraler Bestandteil des hohen Sozialschutzniveaus in der Union und tragen zu sozialem Zusammenhalt und sozialer Gerechtigkeit sowie zu nachhaltiger Entwicklung bei.

De gezondheidsstelsels van de Unie vormen een centraal onderdeel van het hoge niveau van sociale bescherming van de Unie en dragen bij tot sociale samenhang en sociale rechtvaardigheid, alsook tot duurzame ontwikkeling.


Ich halte den sozialen Dialog für besonders wichtig, um soziale Gerechtigkeit und angemessene Lebensbedingungen für alle Bürgerinnen und Bürger Europas zu gewährleisten.

Ik beschouw sociale dialoog als zeer belangrijk in termen van het waarborgen van sociale rechtvaardigheid en een fatsoenlijke levensstandaard voor alle Europese burgers.


B. in der Erwägung, dass das Ziel jedes Handelsabkommens die Verringerung und Beseitigung der wirtschaftlichen Ungleichheiten zwischen den betreffenden Handelspartnern sowie das Recht auf nachhaltige und friedliche Fortschritte bei gleichzeitiger sozialer Gerechtigkeit für die gesamte Bevölkerung sein muss,

B. overwegende dat het doel van iedere handelsovereenkomst mede moet zijn beperking en opheffing van economische ongelijkheid tussen de desbetreffende handelspartners en het recht op duurzame en vreedzame vooruitgang in combinatie met sociale gerechtigheid voor de gehele bevolking,


B. in der Erwägung, dass das Ziel jedes Handelsabkommens die Verringerung und Beseitigung der wirtschaftlichen Ungleichheiten zwischen den betreffenden Handelspartnern sowie das Recht auf nachhaltige und friedliche Fortschritte bei gleichzeitiger sozialer Gerechtigkeit für die gesamte Bevölkerung umfassen muss,

B. overwegende dat het doel van iedere handelsovereenkomst mede moet zijn beperking en opheffing van economische ongelijkheid tussen de desbetreffende handelspartners en het recht op duurzame en vreedzame vooruitgang in combinatie met sociale gerechtigheid voor de gehele bevolking,


A a. in der Erwägung, dass das definitive Ziel jedes Handelsabkommens die Verringerung und Beseitigung der wirtschaftlichen Ungleichheiten zwischen den betreffenden Handelspartnern sein muss, sowie in der Erwägung, dass das Recht auf nachhaltige und friedliche Fortschritte bei gleichzeitiger sozialer Gerechtigkeit für die gesamte Bevölkerung gewährleistet werden muss,

A bis. overwegende dat het einddoel van iedere handelsovereenkomst moet zijn beperking en opheffing van iedere economische ongelijkheid tussen de desbetreffende handelspartners, en dat het recht op duurzame en vreedzame vooruitgang in combinatie met sociale gerechtigheid voor de gehele bevolking gewaarborgd moet zijn,


w