Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichzeitig
Gleichzeitig befahrbare Fahrstraßen
Gleichzeitig zulässige Fahrstraßen
Gleichzeitige Ausübung
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Gleichzeitige Gewährung
Gleichzeitiger Bezug
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Nicht gleichzeitig zulässige Rangierfahrt
Nicht gleichzeitig zulässige Zugfahrt
Potentiation
Potenzierung
Simultan
Verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "gleichzeitig hoffe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


gleichzeitig befahrbare Fahrstraßen | gleichzeitig zulässige Fahrstraßen

gelijktijdig mogelijke rijwegen | verenigbare wisselstraten


nicht gleichzeitig zulässige Rangierfahrt | nicht gleichzeitig zulässige Zugfahrt

onverenigbare beweging | strijdige beweging


gleichzeitige Gewährung | gleichzeitiger Bezug

cumulatie


Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is






Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


Potentiation | verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter

potentiëring | versterking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig hoffe ich, dass Italien vor allem zum Wohle der Menschen, aber auch für den Ruf des Landes in der Welt endlich in der Lage sein wird, langfristige Strategiemaßnahmen in Übereinstimmung mit europäischen Rechtsvorschriften anzunehmen.

Deze zijn geblokkeerd nadat de Commissie een inbreukprocedure tegen Italië had ingeleid. Daarnaast hoop ik dat Italië eindelijk kan overgaan tot de tenuitvoerlegging van strategische langetermijnmaatregelen die aansluiten op de Europese wetgeving, in de eerste plaats in het belang van de burgers, maar ook in het belang van de reputatie van Italië in de wereld.


Gleichzeitig hoffe ich, dass nach erfolgreichem Abschluss der Verhandlungen über die Bananenimporte auch die Senkung der Importzölle auf andere tropische Früchte erörtert wird, was eine Preissenkung dieser Früchte zur Folge haben sollte, wovon wiederum alle EU-Bürgerinnen und -Bürger profitieren.

Ik wil verder nog zeggen dat ik hoop dat nu de onderhandelingen over bananen succesvol zijn afgerond tevens gekeken zal worden naar verlaging van de douanetarieven voor andere tropische fruitsoorten, opdat de prijs ervan daalt en de burgers in de hele EU daarvan de vruchten kunnen plukken.


Gleichzeitig hoffe ich jedoch, dass die Empfehlungen und Vorschläge, die vom Europäischen Parlament in den Entlastungsberichten gemacht wurden und Jahr für Jahr wiederholt wurden, endlich berücksichtigt werden, besonders in den Bereichen, in denen wir immer noch ein hohes Maß an Unregelmäßigkeiten haben.

Tegelijk hoop ik echter dat de aanbevelingen en voorstellen die het Europees Parlement jaren achtereen in de kwijtingsverslagen heeft gedaan, daadwerkelijk in overweging genomen zullen worden, vooral op die gebieden waarop er nog steeds veel onregelmatigheden zijn.


Ich begrüße auch diesen Entwurf einer legislativen Entschließung für die Verlängerung der Verordnung (EG) Nr. 55/2008 des Rates bis zum 31. Dezember 2015 und werde dafür stimmen; gleichzeitig hoffe ich, dass bis zu diesem Datum eine tiefgreifende und umfassende Freihandelszone zwischen der EU und der Republik Moldau eingerichtet wird.

Daarom verwelkom ik en stem ik voor deze ontwerpwetgevingsresolutie, die Verordening (EG) nr. 55/2008 tot 31 december 2015 verlengt, en hoop ik dat tegen die tijd “een ruime vrijhandelszone tussen de Unie en Moldavië” zal zijn opgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig hoffe ich, dass Sie, Frau Kommissarin, insbesondere aber unsere Landwirtschaftsminister aus den EU-27-Staaten, ein wenig großzügiger sein werden.

Ik hoop tegelijkertijd wel dat de Commissaris, met name de ministers van Landbouw van de EU-27, iets toeschietelijker zullen zijn.


Nichtsdestoweniger erklärte er, daß er hoffe, der weitere Dialog würde zur Ausarbeitung eines Systems beitragen, das sich ganz klar an die Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs halten muß und daß den Berufsfußballverbänden Rechtssicherheit geben und gleichzeitig Solidarität zwischen den großen und kleineren Vereinen erhalten würde.

Niettemin verklaarde hij te hopen dat door nadere gesprekken een systeem zou kunnen worden ontwikkeld dat vanzelfsprekend in overeenstemming moest zijn met het arrest van het Hof, dat de beroepsvoetbalorganisaties juridische zekerheid zou bieden en dat tegelijkertijd de solidariteit tussen grote en kleinere clubs zou handhaven.


w