Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichen tag nimmt " (Duits → Nederlands) :

Am gleichen Tag nimmt Vizepräsidentin Reding an der Abschlusskonferenz des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 teil, die vom litauischen Vorsitz des Rates der Europäischen Union ausgerichtet wird.

Vicevoorzitter Reding zal op die dag ook deelnemen aan de slotconferentie van het Europese Jaar van de Burger 2013, die georganiseerd wordt door het Litouws voorzitterschap van de Europese Unie.


Kroatien wird Vertragspartei des am Montag, dem 9. April 2001 in Luxemburg unterzeichneten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen Republik Mazedonien andererseits und nimmt das SAA sowie die gemeinsamen Erklärungen und die einseitigen Erklärungen, die der am gleichen Tag unterzeichneten Schlussakte beigefügt sind, in gleicher Weis ...[+++]

Kroatië wordt partij bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, die op 9 april 2001 in Luxemburg is ondertekend, en dient, op dezelfde wijze als de andere lidstaten van de Europese Unie, de tekst van de SAO en die van de gemeenschappelijke verklaringen en de unilaterale verklaringen die aan de op diezelfde datum ondertekende slotakte zijn gehecht, goed te keuren dan wel er nota van te nemen.


Kroatien wird Vertragspartei des SAA und nimmt das Abkommen sowie die gemeinsamen Erklärungen und die einseitigen Erklärungen, die der am gleichen Tag unterzeichneten Schlussakte beigefügt sind, in gleicher Weise wie die anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union an bzw. zur Kenntnis.

Kroatië wordt partij bij de SAO en hecht zijn goedkeuring aan en neemt respectievelijk nota van, op dezelfde wijze als de andere lidstaten van de Europese Unie, de teksten van de SAO alsook van de gemeenschappelijke verklaringen en de unilaterale verklaringen die aan de op diezelfde datum ondertekende slotakte zijn gehecht.


14. begrüßt, dass sich der Bürgerbeauftragte am 2. Juni 2008 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die internen Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) angeschlossen hat und nun die durch die Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 eingeführte Regelung anwendet; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass der Bürgerbeauftragte am gleichen Tag einen Beschluss über die Bedingungen und Modalitäten der internen Untersuchungen zur Bekäm ...[+++]

14. feliciteert de Ombudsman met zijn besluit van 2 juni 2008 om toe te treden tot het Interinstitutioneel akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) , met het oog op de toepassing van Verordening (EG) nr. 1073/1999 ; neemt met instemming kennis van het feit dat op dezelfde dag de Ombudsman een besluit heeft genomen over de voorwaarden van interne onderzoeken in verband met fraude- en corruptiebestrij ...[+++]


14. beglückwünscht den Bürgerbeauftragten dazu, dass er sich am 2. Juni 2008 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die internen Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) angeschlossen hat und nun die durch die Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 eingeführte Regelung anwendet; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass der Bürgerbeauftragte am gleichen Tag einen Beschluss über die Bedingungen und Modalitäten der internen Untersuc ...[+++]

14. feliciteert de Ombudsman met zijn besluit van 2 juni 2008 om toe te treden tot het Interinstitutioneel akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF), met het oog op de toepassing van Verordening (EG) nr. 1073/1999. neemt met instemming kennis van het feit dat op dezelfde dag de Ombudsman een besluit heeft genomen over de voorwaarden van interne onderzoeken in verband met fraude- en corruptiebestrijdin ...[+++]


3. begrüßt die enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Zentralbank und der amerikanischen Federal Reserve, die frühzeitig auf die Turbulenzen an den Finanzmärkten reagiert und die Zinssätze am gleichen Tag gesenkt haben; nimmt Kenntnis von diesem Beispiel einer Partnerschaft, die auch weiterhin die Grundlage für eine weltweite wirtschaftliche Stabilität bilden muss;

3. is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de Europese Centrale Bank en de Amerikaanse Federal Reserve, die in een vroeg stadium hebben gereageerd op turbulenties op de financiële markten en de rentetarieven op dezelfde dag hebben verlaagd; neemt kennis van dit voorbeeld van een partnerschap dat ook in de toekomst de basis moet zijn voor wereldwijde economische stabiliteit;


3. begrüßt die enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Zentralbank und der amerikanischen Federal Reserve, die frühzeitig auf die Turbulenzen an den Finanzmärkten reagiert und die Zinssätze am gleichen Tag gesenkt haben; nimmt Kenntnis von diesem Beispiel einer Partnerschaft, die auch weiterhin die Grundlage für eine weltweite wirtschaftliche Stabilität bilden muss;

3. is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de Europese Centrale Bank en de Amerikaanse Federal Reserve, die in een vroeg stadium hebben gereageerd op turbulenties op de financiële markten en de rentetarieven op dezelfde dag hebben verlaagd; neemt kennis van dit voorbeeld van een partnerschap dat ook in de toekomst de basis moet zijn voor wereldwijde economische stabiliteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichen tag nimmt' ->

Date index: 2022-09-30
w