Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichen gebühren zahlen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufkommen an Gebühren,die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind

opbrengst van de door de gebruikers van de regeling te betalen taksen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispielsweise sollen alle Fluggesellschaften die gleichen Gebühren zahlen.

Zo moeten bijvoorbeeld alle luchtvaartmaatschappijen hetzelfde tarief betalen.


Tätigt das englische Unternehmen hingegen Euro-Zahlungen im Verkehr mit einem Land des Eurogebiets, muss es die gleichen Gebühren zahlen wie für eine Euro-Überweisung innerhalb des Vereinigten Königreichs ; der Begünstigte muss die gleichen Gebühren zahlen (sofern der Zahlungsempfang gebührenpflichtig ist) wie für eine Inlandsüberweisung.

Indien deze Britse onderneming betalingen verricht in euro naar de eurozone, zullen de bij de betalingsopdracht aangerekende kosten dezelfde zijn als van een overmaking in euro binnen het Verenigd Koninkrijk terwijl de bij ontvangst van de betaling (eventueel) aangerekende kosten dezelfde zijn als van een binnenlandse overmaking.


Was die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro angeht, so sieht diese vor, dass bis zum 31. Dezember 2005 für grenzüberschreitende Überweisungen in Euro bis zu einem Betrag von 12 500 Euro die gleichen Gebühren wie für entsprechende Inlandsüberweisungen in Euro zu zahlen sind.

Wat betreft Verordening (EG) nr. 2560/2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro: deze verordening bepaalt dat grensoverschrijdende betalingen in euro tot een bedrag van 12.500 euro tot en met 31 december 2005 tegen dezelfde prijs moeten worden uitgevoerd als binnenlandse overboekingen in euro.


Was die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro angeht, so sieht diese vor, dass bis zum 31. Dezember 2005 für grenzüberschreitende Überweisungen in Euro bis zu einem Betrag von 12 500 Euro die gleichen Gebühren wie für entsprechende Inlandsüberweisungen in Euro zu zahlen sind.

Wat betreft Verordening (EG) nr. 2560/2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro: deze verordening bepaalt dat grensoverschrijdende betalingen in euro tot een bedrag van 12.500 euro tot en met 31 december 2005 tegen dezelfde prijs moeten worden uitgevoerd als binnenlandse overboekingen in euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus ist am 1. Juli 2002 die EU-Verordnung betreffend grenzüberschreitende Zahlungen in Kraft getreten, nach der für grenzüberschreitende und inländische Barabhebungen die gleichen Gebühren zu entrichten sind. Vor dem 1. Juli waren im Euro-Gebiet durchschnittlich Gebühren in Höhe von 4 EUR pro Überweisung zu zahlen.

Bovendien is op 1 juli 2002 de EU-verordening inzake grensoverschrijdende betalingen van kracht geworden, waardoor voortaan voor geldopnames in het buitenland dezelfde tarieven gelden als voor opnames in het binnenland, en deze bedroegen vóór 1 juli in de eurozone gemiddeld 4 euro.


Verbraucher, die z.B. für inländische Abhebungen an Geldautomaten, die nicht zu ihrer Bank gehören, Gebühren entrichten müssen, werden für grenzüberschreitende Abhebungen die gleichen Gebühren zu zahlen haben.

Voor klanten die wel kosten betalen, bv. voor opnames in het binnenland aan geldautomaten die niet tot hun bank behoren, gelden dezelfde tarieven voor opnames in het buitenland.


Der Schlüsselfaktor ist, dass die europäischen Bürger, wenn sie nächsten Sommer in Urlaub fahren, in der Lage sein werden, zu den gleichen Gebühren wie zu Hause mit Kreditkarte zu zahlen und Geld am Geldautomaten zu ziehen.

Van centraal belang is dat de Europese burgers, wanneer zij volgende zomer op vakantie gaan, tegen dezelfde kosten als in eigen land per kaart kunnen betalen en contant geld bij geldautomaten kunnen opnemen.


Die gleichzeitige Anwendung von Artikel 2 des fraglichen Dekrets einerseits und von Artikel 8 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren andererseits hat zur Folge, dass zwei Kategorien von Steuerpflichtigen, die zum gleichen Zeitpunkt den fraglichen Gebühren unterliegen, zu einem unterschiedlichen Zeitpunkt dem Nulltarif unterliegen, so dass Steuerpflichtige, die zur zweiten Fälligkeitskategorie gehören (Anfangsbuchstabe des Namens zwischen K und Z) die Rundfunk- und Fernsehgebühren für eine längere Z ...[+++]

De gezamenlijke toepassing van artikel 2 van het in het geding zijnde decreet, enerzijds, en artikel 8 van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, anderzijds, heeft tot gevolg dat twee categorieën van belastingplichtigen die op hetzelfde tijdstip aan de in het geding zijnde belasting zijn onderworpen, op een verschillend tijdstip aan het nultarief worden onderworpen, zodat belastingplichtigen die tot het tweede verval behoren (beginletter van de naam K tot en met Z) voor een langere periode het kijk- en luistergeld betalen dan de belastingplichtigen die tot het eerste verval behoren (beginletter van de naam A tot en ...[+++]


Die gleichzeitige Anwendung von Artikel 2 des angefochtenen Dekrets einerseits und von Artikel 8 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren andererseits hat zur Folge, dass zwei Kategorien von Steuerpflichtigen, die zum gleichen Zeitpunkt den fraglichen Gebühren unterliegen, zu einem unterschiedlichen Zeitpunkt dem Nulltarif unterliegen, so dass Steuerpflichtige, die zur zweiten Fälligkeitskategorie gehören (Anfangsbuchstabe des Namens zwischen K und Z) die Rundfunk- und Fernsehgebühren für eine längere Z ...[+++]

De gezamenlijke toepassing van artikel 2 van het bestreden decreet, enerzijds, en artikel 8 van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, anderzijds, heeft tot gevolg dat twee categorieën van belastingplichtigen die op hetzelfde tijdstip aan de in het geding zijnde belasting zijn onderworpen, op een verschillend tijdstip aan het nultarief worden onderworpen, zodat belastingplichtigen die tot het tweede verval behoren (beginletter van de naam K tot en met Z) voor een langere periode het kijk- en luistergeld betalen dan de belastingplichtigen die tot het eerste verval behoren (beginletter van de naam A tot en met J).




Anderen hebben gezocht naar : gleichen gebühren zahlen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichen gebühren zahlen' ->

Date index: 2023-08-26
w