Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleiche chancen bestehen " (Duits → Nederlands) :

So müssten auch für die Ausfuhren und den Zugang der am wenigsten entwickelten Länder (LDC) weiterhin gleiche Chancen bestehen.

Dat houdt in dat er eerlijke voorwaarden moeten blijven bestaan voor uitvoer en voor toegang voor de minst ontwikkelde landen (MOL).


Wenn wir allerdings bei der Kohäsionspolitik auf etwas bestehen müssen, dann darauf, dass unseren Regionen alle Instrumente gegeben werden müssen um sicherzustellen, dass sie gleiche Chancen auf Entwicklung und Wachstum haben.

Als er echter één aspect van het cohesiebeleid is dat extra aandacht verdient, dan is het wel de noodzaak om dit beleid van alle instrumenten te voorzien waarmee groei en ontwikkeling voor iedereen in dezelfde mate toegankelijk kunnen worden gemaakt.


Mit dem neuen Abkommen wird ein Rechtsrahmen für den gewerblichen Luftverkehr zwischen Brasilien und der Union insgesamt geschaffen, der dazu führen soll, dass gleiche Rechte und Chancen für alle EU-Luftfahrtunternehmen bestehen.

De nieuwe overeenkomst zal een juridisch kader creëren voor commercieel luchtvervoer tussen Brazilië en de gehele Unie, en gelijke rechten en mogelijkheden voor alle vervoerders van de Unie inhouden.


– (PT) Heute am 8. März, einem Tag, an dem wir den Frauen und ihrem Kampf um gleiche Rechte und Chancen Respekt erweisen, müssen wir darauf hinweisen, dass trotz der bisherigen Fortschritte bei der Festlegung von Prinzipien nach wie vor in sehr vielen Bereichen tief greifende Ungerechtigkeiten und ausgeprägte Diskriminierungen bestehen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, vandaag, 8 maart, feliciteren wij alle vrouwen en stellen wij de strijd voor gelijke rechten en kansen centraal.


Während der Vorarbeiten wurde übrigens wiederholt betont, da( die Abiturienten aus den verschiedenen Fachrichtungen des allgemeinbildenden Sekundarunterrichts diesbezüglich über gleiche Chancen verfügen mü(ten (Dok., Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 335/1, S. 2; Nr. 335/4, S. 18) und da( man keiner spezialisierten mathematischen und wissenschaftlichen Vorausbildung bedarf, um die Prüfung zu bestehen, da Erkenntnisse, vielmehr als Kenntnisse zu prüfen bezweckt werden (ebenda).

Tijdens de parlementaire voorbereiding werd trouwens bij herhaling beklemtoond dat de abituriënten uit de verschillende onderwijsrichtingen van het algemeen secundair onderwijs ter zake over gelijke kansen moeten beschikken (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 335/1, p. 2; nr. 335/4, p. 18) en dat men geen gespecialiseerde wiskundige en wetenschappelijke vooropleiding moet hebben om te kunnen slagen, aangezien men veeleer inzicht dan kennis beoogt te toetsen (ibid.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleiche chancen bestehen' ->

Date index: 2024-09-20
w