Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichberechtigung
Gleichberechtigung der Ehegatten
Gleichberechtigung von Mann und Frau in der Ehe
Minister für Gleichberechtigung und Rechtsreform
Rechtliche Gleichberechtigung
Tatsächliche Gleichberechtigung

Vertaling van "gleichberechtigung in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gleichberechtigung der Ehegatten | Gleichberechtigung von Mann und Frau in der Ehe

gelijkheid van de echtgenoten


tatsächliche Gleichberechtigung

feitelijke gelijkberechtiging


rechtliche Gleichberechtigung

juridische gelijkberechtiging




Ständige Konferenz über die Gleichberechtigung der Rassen in Europa

Permanente Conferentie over rassengelijkheid in Europa


Minister für Gleichberechtigung und Rechtsreform

Minister van Gelijkheid en Hervorming van het Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, die Gleichberechtigung von Mann und Frau bei der Ausübung aller in diesem Pakt festgelegten wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte sicherzustellen ».

De Staten die partij zijn bij dit Verdrag verbinden zich het gelijke recht van mannen en vrouwen op het genot van de in dit Verdrag genoemde economische, sociale en culturele rechten te verzekeren ».


In diesem Kontext sollen gesellschaftliche, wirtschaftliche und politische Integration sowie integrative Arbeitsmärkte, Bekämpfung von Armut und Marginalisierung, Achtung der Menschenrechte, digitale Integration der Bürger, Gleichberechtigung, Solidarität und interkulturelle Dynamik verstanden, analysiert und verstärkt werden, indem wissenschaftliche Spitzenleistungen, die interdisziplinäre Forschung, die Entwicklung von Indikatoren, der technologische Fortschritt, organisatorische Innovationen, die Entwicklung regionaler Innovationscluster und neue Forme ...[+++]

In dit verband is het doel om de sociale, economische en politieke inclusie, alsmede inclusieve arbeidsmarkten, te begrijpen, te analyseren en verder te ontwikkelen, armoede en marginalisering te bestrijden, de mensenrechten, digitale inclusie, gelijke kansen, solidariteit en de interculturele dynamiek te bevorderen door grensverleggende wetenschap, interdisciplinair onderzoek, de ontwikkeling van indicatoren, technologische vooruitgang, organisatorische innovaties, de ontwikkeling van regionale innovatieclusters en nieuwe vormen van samenwerking en cocreatie te ondersteunen.


In diesem Zusammenhang verweisen sie auf die in den Verträgen verankerte Gleichberechtigung der beiden Mitgesetzgeber.

In dit verband herinneren zij aan de gelijkheid van beide medewetgevers, zoals neergelegd in de Verdragen.


37. besteht darauf, dass die Ziele in Bezug auf die Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Staatsführung und Sicherheit miteinander verknüpft werden; bekräftigt seine Überzeugung, dass alle außenpolitischen Maßnahmen der EU eine politische Dimension, mit der Pluralismus, Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie die Rechtsstaatlichkeit unterstützt werden, und eine Entwicklungsdimension umfassen müssen, deren Hauptaugenmerk auf dem sozioökonomischen Fortschritt einschließlich der Beseitigung von Armut, der Bekämpfung der Ungleichheit und der Deckung des grundlegenden Bedarfs an Nahrungsmit ...[+++]

37. dringt erop aan dat de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid met elkaar verstrengeld zijn; wijst nogmaals op zijn overtuiging dat alle externe maatregelen van de EU zowel een politieke dimensie gericht op het ondersteunen van pluralisme, democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, fundamentele vrijheden en de rechtsstaat moeten omvatten, als een ontwikkelingsdimensie die gericht is op socio-economische vooruitgang, onder andere de uitroeiing van armoede, de strijd tegen ong ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und ich glaube an die Gleichberechtigung in diesem Hohen Haus, und somit glaube ich daran, dass Menschen das Recht haben, gegen Änderungsanträge zu sein, die das nicht unterstützen.

Ik geloof ook in gelijkwaardigheid in dit Huis, waaruit volgt dat mensen het recht hebben amendementen in te dienen die gelijke behandeling niet ondersteunen.


D. in der Erwägung, dass eine Strafrechtspolitik in diesem Bereich zwar wünschenswert ist, das Strafrecht in einer auf Rechten und Freiheiten gegründeten Kultur jedoch immer nur das äußerste und letzte Mittel ist; in der Überzeugung, dass die Gesetzgebung in diesem Bereich allen auf dem Spiel stehenden Werten und besonders dem Konflikt zwischen freier Meinungsäußerung und dem Recht jedes Einzelnen auf Gleichberechtigung und Achtung gebührend Rechnung ...[+++]

D. overwegende dat een strafrechtelijk beleid op dit gebied wellicht noodzakelijk is, maar dat rekening moet worden gehouden met het feit dat in een cultuur die is gebaseerd op rechten en vrijheden het strafrecht slechts minimaal en pas in laatste instantie moet worden ingezet; overwegende voorts dat het wetgevingsbeleid op dit gebied moet worden gewogen in het licht van de waarden die op het spel staan en met name in het licht van het conflict tussen de vrijheid van meningsuiting en het recht van ieder menselijk wezen op gelijke behandeling en respect,


D. in der Erwägung, dass eine Strafrechtspolitik in diesem Bereich zwar wünschenswert ist, das Strafrecht in einer auf Rechten und Freiheiten gegründeten Kultur jedoch immer nur das äußerste und letzte Mittel ist; in der Überzeugung, dass die Gesetzgebung in diesem Bereich stets Ergebnis einer sorgfältigen Abwägung unter Berücksichtigung aller auf dem Spiel stehenden Werte und besonders des Konflikts zwischen freier Meinungsäußerung und dem Recht jedes Einzelnen auf Gleichberechtigung und Achtu ...[+++]

D. overwegende dat een strafrechtelijk beleid op dit gebied wellicht noodzakelijk is maar dat rekening moet worden gehouden met het feit dat in een cultuur die is gebaseerd op rechten en vrijheden het strafrecht slechts minimaal en pas in laatste instantie moet worden ingezet; overwegende voorts dat het wetgevingsbeleid op dit gebied moet worden gewogen in het licht van de waarden die op het spel staan en met name in het licht van het conflict tussen de vrijheid van meningsuiting en het recht van ieder menselijk wezen op gelijke behandeling en respect,


Um diese Ziele zu erreichen und dauerhafte Fortschritte zu erzielen, müssen die Maßnahmen auf diesem Gebiet mit umfangreichen Investitionen im sozialen Bereich insgesamt, d.h. Ausbildung, Ernährung, Gleichberechtigung, usw. einhergehen.

Om deze doelstellingen te bereiken en er voor te zorgen dat de geboekte vooruitgang duurzaam is, moeten de acties op dit gebied vergezeld gaan van grote investeringen in de sociale sector in het algemeen en het onderwijs, de voeding en het gelijke kansenbeleid in het bijzonder.


In diesem Zusammenhang sind die Mitgliedstaaten aufgefordert worden, die derzeitige Abschottung von Berufen und Sektoren auf dem Arbeitsmarkt abzubauen (DK, SW, FI), steuerliche Hindernisse für eine Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt zu beseitigen (B, GR, IRL, LUX, NL), sich auf die geschlechtsbedingten Unterschiede bei der Bezahlung zu konzentrieren (DE, UK) oder das Mainstreaming in Bezug auf die Gleichberechtigung zu verbessern (GR, ES, IT).

Daarin wordt de lidstaten verzocht de huidige discriminaties op de arbeidsmarkt (Denemarken, Zweden en Finland) weg te werken, de belastingvoordelen af te schaffen die de toegang van de vrouwen op de arbeidsmarkt belemmeren (België, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Nederland), iets te doen aan de verschillende lonen voor mannen en vrouwen (Denemarken en Groot-Brittannië) of de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen (Griekenland, Spanje en Italië).


Um diese Ziele zu erreichen und dauerhafte Fortschritte zu erzielen, müssen die Maßnahmen auf diesem Gebiet mit umfangreichen Investitionen im sozialen Bereich insgesamt, d.h. Ausbildung, Ernährung, Gleichberechtigung, usw. einhergehen.

Om deze doelstellingen te bereiken en er voor te zorgen dat de geboekte vooruitgang duurzaam is, moeten de acties op dit gebied vergezeld gaan van grote investeringen in de sociale sector in het algemeen en het onderwijs, de voeding en het gelijke kansenbeleid in het bijzonder.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichberechtigung in diesem' ->

Date index: 2022-03-27
w