17. betont, dass der Ausgleich der geschlechtsspezifischen Diskrepanz und die Stärkung der Rolle der Frauen von entscheidender Bedeutung für die soziale Gerechtigkeit und den Erfolg der Entwicklun
gsbemühungen sind; weist aber mit Nachdruck darauf hin, dass die Berücksichtigung der Gleichstellungsproblematik nicht lediglich als ein Mittel zur Verbesserung der Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit, son
dern als Teil eines viel umfassenderen Engagements für die Achtung der Menschenrechte und des persönlichen Wertes von Männern und F
...[+++]rauen gesehen werden sollte, wobei die Unterschiede zwischen den Geschlechtern anerkannt, ihnen jedoch gleiche Rechte zugestanden werden müssen.17. benadrukt dat de aanpak van genderongelijkheden en de versterking van de rol van de vrouw van cruciaal belang is voor sociale rechtvaardigheid en voor het succes van inspanningen op het terrein van ontwikkelingssamenwerking; dringt erop aan dat horizontale integratie van de genderprobl
ematiek niet alleen wordt gezien als middel om de doeltreffendheid van de ontwikkelingssamenwerking te vergroten, maar al
s onderdeel van een veel bredere strijd voor eerbiediging van de mensenrechten en voor de individuele waarde van vrouwen en mann
...[+++]en, wier verschillen moeten worden erkend, maar wier rechten gelijk moeten zijn.