Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wollfett und daraus stammende Fettstoffe

Vertaling van "ging daraus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wollfett und daraus stammende Fettstoffe

wolvet en daaruit verkregen vetstoffen


Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen

Comité inzake de bescherming tegen de gevolgen van de extraterritoriale toepassing van rechtsregels uitgevaardigd door een derde land en daarop gebaseerde of daaruit voortvloeiende handelingen (anti-boycot)


Untergruppe Fische, Weichtiere und Schalentiere sowie Erzeugnisse daraus

Subgroep Vis, schaal- en weekdieren, en produkten daarvan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner ging daraus hervor, welch hohe Kosten den Eltern durch die Betreuung entstehen und dass die Öffnungszeiten der Einrichtungen kaum mit einer Vollzeit-Erwerbstätigkeit vereinbar sind.

De kosten voor de ouders lagen hoog en de openingsuren waren niet verenigbaar met een voltijdse betaalde baan.


Mit den daraus resultierenden höheren Gewinnspannen ging (bisher) keine parallele Erhöhung der Investitionen einher.

De resulterende stijging van de winstmarges ging (nog) niet ten volle gepaard met meer investeringen.


Ferner ging daraus hervor, welch hohe Kosten den Eltern durch die Betreuung entstehen und dass die Öffnungszeiten der Einrichtungen kaum mit einer Vollzeit-Erwerbstätigkeit vereinbar sind.

De kosten voor de ouders lagen hoog en de openingsuren waren niet verenigbaar met een voltijdse betaalde baan.


Daraus ginge den französischen Behörden zufolge hervor, dass das Prinzip des marktwirtschaftlich handelnden Privatanlegers sehr wohl anwendbar sei, da der Staat in seiner Eigenschaft als Aktionär gehandelt habe, indem er ohne Abzug von Steuern die Rücklagen der Ansprüche des Abtretenden unter Kapitalerhöhungen von EDF neu einstufte.

Hieruit vloeit volgens hen voort dat het criterium van de voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie wel degelijk van toepassing was, aangezien de Staat bij de herclassificatie, zonder belastingheffing, van de voorzieningen voor rechten van de concessiegever als kapitaal van EDF heeft gehandeld in zijn hoedanigheid van aandeelhouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laut Abschnitt 5.2.1 der Einleitungsbekanntmachung konnten interessierte Parteien diese Angaben ab dem Zeitpunkt der Einleitung der Untersuchung dem Dossier entnehmen; die aktuelle wirtschaftliche Lage der Befragten ging daraus nicht hervor.

Deze informatie was, zoals vermeld in punt 5.2.1 van het bericht van inleiding, vanaf de datum van opening van het onderzoek beschikbaar in het dossier dat de belanghebbenden konden raadplegen, en was niet van dien aard dat de economische situatie van de respondenten eruit afgeleid kon worden.


Aus der Bewertung neuerer Daten über das Vorhandensein von Endosulfan in Futtermittel-Ausgangserzeugnissen ging hervor, dass die Höchstgehalte für Endosulfan in Ölsamen und Mais sowie in daraus gewonnenen Erzeugnissen gesenkt werden können.

Bij de beoordeling van de recente gegevens over de aanwezigheid van endosulfan in voedermiddelen is gebleken dat het maximumgehalte aan endosulfan in oliehoudende zaden en mais en daarvan afgeleide producten kan worden verminderd.


2005 überprüfte die Kommission die IPPC-Richtlinie. Daraus ging der Vorschlag für eine Richtlinie über Industrieemissionen hervor, mit dem sieben verschiedene Richtlinien zum Thema Industrieemissionen überarbeitet und zusammengefasst wurden.

In 2005 ging de Commissie over tot een herziening van de IPPC Richtlijn, die resulteerde in een voorstel voor een richtlijn inzake industriële emissies, waarbij zeven bestaande richtlijnen over dit onderwerp werden herzien en in één enkele richtlijn tezamen gebracht.


Wie Sie alle wissen, ging daraus Felipe Calderón, der gegenwärtige mexikanische Präsident, als Sieger hervor.

Zoals u allen bekend is, zijn de verkiezingen gewonnen door de heer Felipe Calderón, die inmiddels president van Mexico is.


Daraus ging hervor, dass die meisten Europäer der Meinung sind, dass die ethnische Herkunft, die Religion, eine Behinderung oder das Alter einer Person ein Hindernis bei der Arbeitssuche sein können, selbst dann, wenn gleiche Qualifikationen vorhanden sind.

Die gaven aan dat het grootste deel van de Europeanen van mening is dat de etnische afstamming, godsdienst, handicap of leeftijd van een persoon een obstakel kan vormen bij het vinden van een baan, ook al beschikt die persoon over dezelfde capaciteiten.


2.2. Bei der Entlastung 1994 ging es darum, möglichst energisch den politischen Standpunkt klarzumachen, daß das Europäische Parlament den Verlust von demokratischer Kontrolle, der mit der Nichteinbeziehung der EEF in den Haushaltsplan verbunden ist, und die sich daraus ergebenden praktischen Folgen nicht länger hinnehmen konnte.

2.2 Het oogmerk van de kwijting 1994 was een zo krachtig mogelijke politieke verklaring dat het Europees Parlement het verlies aan democratische controle dat voortvloeit uit het niet budgetteren van de EOF's en de praktische consequenties hiervan niet langer kan tolereren.




Anderen hebben gezocht naar : wollfett und daraus stammende fettstoffe     ging daraus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging daraus' ->

Date index: 2023-10-25
w