Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt viele andere wege » (Allemand → Néerlandais) :

Während sie den wichtigen Beitrag der Forschung zur Innovation und die Bedeutung der jüngsten Mitteilung "Mehr Forschung in Europa. Hin zu 3% des BIP" anerkennt, hebt die Mitteilung hervor, dass es viele andere Formen der Innovation gibt.

Hoewel in deze mededeling wordt gewezen op het belang van onderzoek voor innovatie en van de recente Mededeling "Meer onderzoek voor Europa - Op weg naar 3% van het BBP", wordt er tevens op gewezen dat er vele andere vormen van innovatie bestaan.


* Es gibt viele Beispiele dafür, was die Hindernisse kosten: Ein Softwareunternehmen gab über 6 Mio. EUR jährlich für Verwaltungskosten aus, die durch die Entsendung seine Mitarbeiter in andere Mitgliedstaaten entstanden; eine Privatkundenbank zahlte 19 000 EUR an Rechtskosten, bevor sie eine Werbekampagne in zwei Mitgliedstaaten veranstalten konnte [29].

* Er zijn vele gevallen bekend waaruit de kosten van belemmeringen blijken: een softwarebedrijf gaf meer dan EUR6 miljoen per jaar uit aan administratieve kosten in verband met verplaatsingen van zijn personeel tussen lidstaten; een retailbank had EUR19 000 aan juridische kosten voordat hij in twee lidstaten een reclamecampagne kon voeren [29].


* Die Kommission ist sich über die Bedeutung der Bodenerosion vor allem in der Mittelmeerregion im klaren, aber es gibt auch für viele andere Regionen in der Gemeinschaft eindeutige Hinweise auf eine solche Erosion.

* De Commissie is zich terdege bewust van het belang van de bodemerosie in met name het Middellandse-Zeegebied, al zijn er sterke aanwijzingen dat erosie ook in veel andere regio's van de EU optreedt.


Es gibt viele andere Wege und Möglichkeiten, mit denen dieselben Ziele erreicht werden können.

Er zijn vele andere wegen en mogelijkheden om dezelfde doelen te bereiken.


Ich glaube, es gibt viele andere Fragen, die wir umfassender erörtern sollten, aber niemals behandeln, weil der Namensstreit unverhältnismäßig viel Zeit in Anspruch nimmt.

Ik vind dat er veel andere kwesties zijn die diepgaander zouden moeten worden besproken en die nooit aan bod komen, doordat het conflict over de naam disproportioneel veel tijd in beslag neemt.


Es ist ganz eindeutig, dass eine Vernichtung von Embryonen nicht länger erforderlich ist und es viele andere Wege für die Forschung gibt.

Het is erg duidelijk dat het doden van embryo’s niet meer nodig is en dat er vele andere wegen verkend kunnen worden.


Aber natürlich gibt es viele andere Wege, und viele dieser Wege müssen, wie der Herr Kommissar sagte, länderspezifisch sein.

Uiteraard zijn er nog talloze andere manieren om dit te bereiken en vele daarvan moeten landspecifiek zijn, zoals de commissaris al aangaf.


Aber natürlich gibt es viele andere Wege, und viele dieser Wege müssen, wie der Herr Kommissar sagte, länderspezifisch sein.

Uiteraard zijn er nog talloze andere manieren om dit te bereiken en vele daarvan moeten landspecifiek zijn, zoals de commissaris al aangaf.


Wenn es andere Wege gibt, das Risikogewicht dem tatsächlichen Risiko der Position entsprechend zu bestimmen, ohne dabei eine solche Besicherung zu berücksichtigen, sollte dies nicht zum Abzug der Verbriefung vom Eigenkapital führen.

De securitisatie mag echter niet van het vermogen worden afgetrokken als er andere manieren zijn om een risicogewicht te bepalen dat overeenstemt met het werkelijke risico van de positie, waarbij de kredietprotectie buiten beschouwing blijft.


Über den Bau wichtiger neuer Verbindungsleitungen hinaus gibt es viele andere Möglichkeiten der Kapazitätssteigerung durch die ÜNB/FNB.

Afgezien van de aanleg van belangrijke nieuwe interconnecties zijn er nog tal van andere manieren waarop de TSB's hun capaciteit kunnen verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt viele andere wege' ->

Date index: 2024-08-01
w