Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt keinen ernsthaften " (Duits → Nederlands) :

„Es gibt keinen ernsthaften Historiker, der den Schlussfolgerungen des Nürnberger Prozesses voll und ganz beipflichtet.

"Geen enkele serieuze historicus stelt zich volledig achter de conclusies van het proces van Neurenberg.


„Es gibt keinen ernsthaften Historiker mehr, der den Schlussfolgerungen des Nürnberger Prozesses voll und ganz beipflichtet.

"Er is geen enkele serieuze historicus meer die zich volledig achter de conclusies van het proces van Neurenberg stelt.


– (PL) Frau Präsidentin! Wenn wir über die Schwarzmeerregion sprechen, muss gesagt werden, dass es in der ganzen Europäischen Union keinen anderen Ort mit solch extremen Unterschieden, so vielen ernsthaften Konflikten - einschließlich blutiger Konflikte - und so vielen widersprüchlichen Interessen gibt.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, wanneer we het hebben over de Zwarte-Zeeregio moet gezegd worden dat er in de buurt van de Europese Unie geen andere plek te vinden is met zoveel extreme verschillen, zoveel heftige en soms bloedige conflicten en zoveel tegengestelde belangen.


Der Zusammenschluss gibt zu keinen ernsthaften Bedenken Anlass, da weder NutriSI noch seine Muttergesellschaften im Bereich von Flüssigdünger vertreten sind.

De concentratie geeft geen aanleiding tot ernstige bezorgdheid aangezien noch NutriSI noch haar moedermaatschappijen actief zijn op het gebied van vloeibare meststoffen.


b) Stellt sie fest, dass der angemeldete Zusammenschluss zwar unter diese Verordnung fällt, jedoch keinen Anlass zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt gibt, so trifft sie die Entscheidung, keine Einwände zu erheben und erklärt den Zusammenschluss für vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt.

b) Indien de Commissie constateert dat de aangemelde concentratie weliswaar binnen het toepassingsgebied van de verordening valt, maar dat er geen ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt, besluit zij zich niet tegen de concentratie te verzetten en verklaart zij deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.


(2) Stellt die Kommission fest, dass der angemeldete Zusammenschluss nach Änderungen durch die beteiligten Unternehmen keinen Anlass mehr zu ernsthaften Bedenken im Sinne des Absatzes 1 Buchstabe c) gibt, so erklärt sie gemäß Absatz 1 Buchstabe b) den Zusammenschluss für vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt.

2. Indien de Commissie constateert dat er, gelet op de door de betrokken ondernemingen aangebrachte wijzigingen, niet langer ernstige twijfel in de zin van lid 1, onder c), bestaat ten aanzien van een aangemelde concentratie, verklaart zij de concentratie overeenkomstig lid 1, onder b), verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.


Nach Abschluß der in der Fusionskontrollverordnung vorgesehenen ersten einmonatigen Prüfung vertritt die Kommission die Ansicht, daß das Vorhaben zu keinen ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt Anlaß gibt.

Na de in de Fusieverordening bedoelde periode van één maand waarin de voorgenomen concentratie wordt onderzocht, is de Commissie van menig dat deze ovename geen ernstige twijfels oproept over de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt.


Vor diesem Hintergrund ist die Kommission zu der Feststellung gelangt, daß die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens hinsichtlich ihrer Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt keinen Anlaß zu ernsthaften Bedenken gibt, und hat das Vorhaben genehmigt.

Gelet op de voornoemde feiten heeft de Commissie beslist dat de operatie geen ernstige twijfel doet rijzen over haar verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt en daarom heeft zij de operatie goedgekeurd.


Angesichts des in diesem Sektor bestehenden Wettbewerbs und der niedrigen Marktzutrittsschranken ist die Kommission zu dem Schluß gelangt, daß das Vorhaben hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt und mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens keinen Anlaß zu ernsthaften Bedenken gibt.

Gezien de bestaande mate van concurrentie en de lage toegangsbelemmeringen voor dit bedrijf, heeft de Commissie geconcludeerd dat de operatie geen ernstige twijfels doet rijzen met betrekking tot zijn verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt en met de werking van de EER-Overeenkomst.


Im Zuge der ersten, binnen eines Monats vorzunehmenden Prüfung ist die Kommission zu dem Schluß gelangt, daß das beabsichtigte Vorgehen keinen Anlaß zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt gibt, und hat daher beschlossen, keine Einwände zu erheben.

Na het eerste, een maand durende onderzoek kwam de Commissie tot de slotsom dat de transactie geen ernstige twijfels oproept over de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt keinen ernsthaften' ->

Date index: 2024-08-25
w