Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt hinweise dafür » (Allemand → Néerlandais) :

b)es gibt Hinweise dafür, dass die verfügbaren Unterlagen auf der Ebene der Verwaltungsbehörde oder der Stellen, die Finanzinstrumente einsetzen, keine wahrheitsgemäßen und genauen Aufzeichnungen der geleisteten Förderung enthalten.

b)er is bewijs dat de documenten die op het niveau van de managementautoriteit of de instanties die financieringsinstrumenten uitvoeren, beschikbaar zijn, geen waarheidsgetrouw en nauwkeurig beeld van de verleende steun geven.


b)es gibt Hinweise dafür, dass die verfügbaren Unterlagen auf der Ebene der Verwaltungsbehörde oder der Stellen, die Finanzinstrumente einsetzen, keine wahrheitsgemäßen und genauen Aufzeichnungen der geleisteten Förderung enthalten.

b)er is bewijs dat de documenten die op het niveau van de managementautoriteit of de instanties die financieringsinstrumenten uitvoeren, beschikbaar zijn, geen waarheidsgetrouw en nauwkeurig beeld van de verleende steun geven.


Gemäß der jüngsten Mitteilung der Kommission zum aktuellen Stand der Umsetzung der Prioritäten im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda gibt es deutliche Hinweise dafür, dass Menschenhändlerringe die Migrationskrise ausnutzen und es auf besonders gefährdete Gruppen wie Frauen und Kinder abgesehen haben.

Volgens de recente mededeling van de Commissie over de voortgang van de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda zijn er sterke aanwijzingen dat criminele netwerken van mensensmokkelaars van de migratiecrisis gebruikmaken om kwetsbare mensen, met name vrouwen en kinderen, tot slachtoffer te maken.


Es gibt einige Hinweise dafür, dass in China ein offeneres Rechtssystem im Entstehen ist.

Er zijn ook sommige aanwijzingen dat een opener juridisch stelsel in China in de maak is.


es gibt Hinweise dafür, dass die verfügbaren Unterlagen auf der Ebene der Verwaltungsbehörde oder der Stellen, die Finanzinstrumente einsetzen, keine wahrheitsgemäßen und genauen Aufzeichnungen der geleisteten Förderung enthalten.

er is bewijs dat de documenten die op het niveau van de beheersautoriteit of de instanties die financieringsinstrumenten uitvoeren, beschikbaar zijn, geen waarheidsgetrouw en nauwkeurig beeld van de verleende steun geven.


Vor der Eheschließung: Im Vergleich zu echten Paaren ist es bei Personen, die einen Rechtsmissbrauch begehen, wahrscheinlicher, dass sie sich vor der Eheschließung nie persönlich getroffen haben oder keine gemeinsame Sprache sprechen, die beide Partner verstehen (und es zudem keine Hinweise dafür gibt, dass sie Anstrengungen unternehmen, eine gemeinsame Kommunikationsgrundlage zu schaffen).

Voordat het huwelijk wordt gesloten komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat zij elkaar vóór de huwelijkssluiting nooit persoonlijk hebben ontmoet of dat zij geen gemeenschappelijke taal spreken die beiden verstaan (zonder aanwijzingen dat zij een gemeenschappelijke basis voor communicatie tot stand trachten te brengen).


werden auf der Grundlage der in Nummer 3.1 und 3.2 von Teil B des Anhangs zum Beschluss 2010/477/EU der Kommission vom 1. September 2010 über Kriterien und methodische Standards zur Feststellung des guten Umweltzustands von Meeresgewässern festgelegten Methoden Standards für Ersatzgrößen angenommen und wird die fischereiliche Sterblichkeit gemäß dem Vorsorgeprinzip weiter gesenkt oder in den Fällen, in denen es Hinweise dafür gibt, dass die Bestandslage ausreichend gut ist und eine stabile Entwicklung aufweist, stabil gehalten;

worden vervangingsnormen vastgesteld op basis van de methoden zoals bedoeld in de punten 3.1 en 3.2 van Deel B van de bijlagen bij Besluit 2010/477/EU van de Commissie van 1 september 2010 tot vaststelling van criteria en methodologische standaarden inzake de goede milieutoestand van mariene wateren , en wordt de visserijsterfte verder beperkt middels het voorzorgsbeginsel of stabiel gehouden in gevallen waarin er aanwijzingen zijn dat de status van de bestanden bevredigend is;


Die Kommission sollte die Genehmigung eines Wirkstoffs überprüfen, sobald es deutliche Hinweise dafür gibt, dass der Stoff nicht den Vorgaben entspricht, d. h. nicht erst, wenn es ernsthafte Hinweise dafür gibt.

De Commissie moet de goedkeuring van een werkzame stof herzien zodra er significante aanwijzingen voor niet-naleving bestaan, niet pas bij ernstige aanwijzingen.


O. in der Erwägung, dass es Hinweise dafür gibt, dass sich potenzielle Interessenkonflikte oder Unklarheiten bei den Zielsetzungen durch eine Abkoppelung des Lizenzerteilungsverfahrens von gesundheits- und sicherheitsspezifischen Bewertungen vermeiden lassen;

O. overwegende dat bewezen lijkt dat met het scheiden van het vergunningsproces van gezondheids- en veiligheidsbeoordelingen eventuele belangenconflicten, of een vermenging van doelstellingen, zijn te voorkomen,


Separatisten machen sich bemerkbar und verstärken ihre Aktivitäten in besorgniserregender Weise; ferner sind zunehmend Vorfälle im Zusammenhang mit illegalem Waffentransport und -transit in Regionen mit einem starken albanischen Bevölkerungsanteil zu verzeichnen. Diese Situation schürt bestehende Ängste, und es gibt Hinweise dafür, daß die Krise vom Kosovo auf andere serbische Regionen übergreift, was unvorhersehbare Folgen für die Stabilität der gesamten Region haben wird.

Deze situatie versterkt de onrust, en de spanningshaard dreigt zich van Kosovo uit te breiden tot andere delen van Servië, hetgeen onvoorziene gevolgen kan hebben voor de stabiliteit in de regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt hinweise dafür' ->

Date index: 2021-04-09
w