Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt es laut herrn kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

Hier gibt es laut Herrn Kommissar Kallas keinen Spielraum für Kompromisse – dies hat er am Wochenende zum Ausdruck gebracht – und daher wurde ein einen Bereich mit einem Verbot festgelegt und ein Konsens über ein absolutes Flugverbot erzielt.

Zoals commissaris Kallas dit weekend al zei, is elk compromis uit den boze als het om veiligheid gaat.


E. unter Hinweis darauf, dass immer häufiger Wohngebiete, Krankenhäuser und städtische Infrastruktur, einschließlich Wasser- und Elektrizitätskraftwerke und Schulen, zu Zielen der Militäraktionen der ukrainischen Armee, der Nationalgarde und anderer bewaffneter Formationen werden, dass laut dem am 15. Juni 2014 veröffentlichten Bericht des Amts des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte 356 Menschen – zu denen 257 Zivilisten und auch 14 Kinder gehörten – umgekommen sind, seit die Regierung der Ukraine ihre Militär ...[+++]

E. overwegende dat de bezetting en annexatie van de Krim door Rusland in strijd zijn met het volkenrecht en de internationale verplichtingen van Rusland uit hoofde van het Handvest van de VN, de Slotakte van Helsinki, het statuut van de Raad van Europa en het memorandum van Boedapest uit 1994 betreffende veiligheidsgaranties, alsook bilaterale verplichtingen in het kader van de bilaterale overeenkomst uit 1997 inzake vriendschap, samenwerking en partnerschap; overwegende dat steeds vaker woongebieden, ziekenhuizen en stedelijke infrastructuur zoals water- en elektriciteitsverzorging en scholen, doelwit worden van het Oekraïense leger, de nationale garde en andere gewapende groeperingen; overwegende dat volgens het rapport van 15 juni 2014 va ...[+++]


Frau Präsidentin, stellen Sie sich vor, Sie besuchen die Ponte Rialto-Brücke in Venedig, vielleicht in Begleitung von Herrn Kommissar De Gucht. Da möchten Sie ein Paar Schuhe, oder eine traditionelle Maske, oder ein Murano-Glas kaufen, die laut Herkunftsbezeichnung in Italien hergestellt wurde.

Mevrouw de Voorzitter, als u – wellicht in het gezelschap van commissaris De Gucht – naar de Rialto-brug in Venetië zou gaan en daar een paar schoenen, een stropdas, een traditioneel masker of een glas uit Murano zou willen kopen die als ‘Italiaans’ worden aangeprezen, bestaat de kans dat u wordt afgezet en tot de ontdekking komt dat het product dat u gekocht heeft helemaal niet in Italië, maar in een of ander Aziatisch land is vervaardigd. ...[+++]


Dabei können wir zwar in Zahlen erfassen, wieviele Flüchtlinge es gibt, laut dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge sind es mehr als 46 Millionen, aber die Konsequenzen der Flucht vor Krieg oder Katastrophen — menschliches Leid und auseinandergerissene Familien, zerstörte Kindheiten und Existenzgrundlagen — lassen sich nicht in Zahlen fassen.

We weten hoeveel vluchtelingen er zijn: meer dan 46 miljoen volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen. Wat we met dat getal echter niet uitdrukken, is het leed van de mensen die vluchten voor een oorlog of ramp, en hoe gezinnen uiteenvallen, kinderen hun jeugd wordt ontnomen en mensen hun broodwinning verliezen.


Mit Freude vernehme ich heute, dass es bald zu Entscheidungen zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums kommen wird und dass, laut dem Herrn Kommissar, bereits im Mai ein Luftraum-Koordinator sein Amt aufgenommen hat.

Ik ben blij vandaag te horen dat er binnenkort besluiten zullen worden genomen over het gemeenschappelijke Europese luchtruim en dat er, zoals de commissaris zegt, in mei al een coördinator voor het luchtruim aan de slag is gegaan.


Was Ihre andere Bemerkung betrifft, Herr Kommissar, so gibt es laut Angaben von Infopoint Brüssel annähernd 25 % mehr EU-Publikationen in den Sprachen der alten Mitgliedstaaten als in denen der neuen Mitgliedstaaten.

Wat uw andere opmerking betreft, mijnheer de commissaris, volgens cijfers van InfoPoint Brussel zijn er ongeveer 25 procent meer EU-publicaties in talen van oudere lidstaten dan publicaties in talen van de nieuwe lidstaten.


Laut Artikel 132 der Provinzialgesetzes gibt es - mit Ausnahme des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt - für einen oder für mehrere Verwaltungsbezirke einen Kommissar der Föderalregierung, der den Titel eines Bezirkskommissars trägt.

Luidens art. 132 van de provinciewet is er met uitzondering voor het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, voor één of meer arrondissementen een commissaris van de federale regering die de titel van de arrondissementscommissaris voert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt es laut herrn kommissar' ->

Date index: 2021-07-05
w