Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt es aber auch noch andere bedürftige » (Allemand → Néerlandais) :

Behinderte und ältere Flugreisende sind den Leitlinien zufolge eindeutig die größten Gruppen. Daneben gibt es aber auch noch andere bedürftige Bürger, die in ihrer Mobilität eingeschränkt und je nach ihren besonderen Reiseumständen gegebenenfalls auf Hilfe angewiesen sind.

De richtsnoeren maken duidelijk dat de grootste categorie bestaat uit gehandicapte en oudere passagiers, maar dat ook bepaalde andere kwetsbare personen die niet over hun volledige mobiliteit beschikken, behoefte kunnen hebben aan bijstand, afhankelijk van de omstandigheden van hun reis.


Neue psychoaktive Substanzen, für die es in der Industrie zahlreiche Verwendungszwecke gibt, die aber, was noch wichtiger ist, die Wirkung kontrollierter Drogen imitieren und oft als legale Alternativen vermarktet werden, da sie keinen vergleichbaren Kontrollmaßnahmen unterliegen, sind in zunehmendem Umfang in der Union erhältlich und werden besonders von jungen Menschen konsumiert.

Nieuwe psychoactieve stoffen, die talrijke toepassingen kennen in de industrie, maar die, wat nog belangrijker is, een soortgelijke werking hebben als gereguleerde drugs en vaak als legale alternatieven op de markt worden gebracht omdat zij niet aan dezelfde controlemaatregelen zijn onderworpen, zijn steeds vaker beschikbaar in de Unie en worden vooral door jonge mensen gebruikt.


Es gibt darüber hinaus aber auch noch andere Bedingungen, die für uns erfüllt sein müssen, bevor wir einem zweiten Verpflichtungszeitraum zustimmen werden.

Maar er zijn ook andere voorwaarden waaraan moet worden voldaan om een tweede verbintenisperiode te kunnen accepteren.


Es gibt aber auch noch andere Besteuerungsarten bei Finanzdienstleistungen.

Er zijn echter ook andere manieren om belasting te heffen binnen de financiële diensten.


Ich beziehe mich hiermit auf den kurdischen Separatismus in der Türkei und den türkischen Separatismus in Zypern, es gibt aber auch noch andere Beispiele.

Ik heb het dan in de eerste plaats over het separatisme van de Koeren en het Turkse separatisme op Cyprus, maar er zijn ook andere voorbeelden.


Auf makroökonomischer Ebene gibt es aber immer noch viele Probleme.

Op macro-economisch niveau bestaan er echter nog vele problemen die een oplossing vergen.


Mit der EU-Roamingverordnung wurden für alle bei Aufenthalten im EU-Ausland abgehenden und ankommenden Anrufe und SMS-Nachrichten zwar Preisobergrenzen vorgeschrieben, einen wettbewerbsbestimmten europäischen Binnenmarkt für Roamingdienste gibt es aber noch immer nicht.

Met de EU-roamingverordening zijn de retailprijzen voor mobiel bellen in het buitenland en voor het versturen van sms-berichten binnen de EU aan een maximum gebonden, maar is er nog steeds geen concurrerende eengemaakte markt voor roamingdiensten.


Weshalb gibt es aber dann immer noch ein geschlechtsspezifisches Lohngefälle von 17,4 % in der EU?

Maar waarom is er dan nog steeds een loonkloof van 17,4% in de EU?


Trotz der Fortschritte gibt es aber noch eine Reihe von Mängeln.

Ondanks de vorderingen blijven evenwel nog een aantal tekortkomingen bestaan.


Dies liegt vor allem an dem Qualifikationsdefizit, aber auch noch andere Faktoren spielen dabei eine Rolle.

Dat is voor een groot deel te wijten aan de vaardigheidskloof, maar ook aan een combinatie van andere factoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt es aber auch noch andere bedürftige' ->

Date index: 2021-07-24
w