Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleg
Beleg für die Rückkehr
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat
Beleger
Buchhalterischer Beleg
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

Traduction de «gibt belege » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beleg für die Rückkehr | Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat

beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen


die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag








mit der Rechnungslegung zusammenhängende Belege Buchungsvorgängen zuordnen

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt Belege dafür, dass die meisten Programme in Gang kommen und die Mittelausschöpfungsquote von Monat zu Monat zunimmt.

Uit de beschikbare informatie blijkt dat de meeste programma’s inmiddels op kruissnelheid liggen en dat de benuttingsgraad elke maand toeneemt.


Es gibt Belege dafür, dass die meisten Programme in Gang kommen und die Mittelausschöpfungsquote von Monat zu Monat zunimmt.

Uit de beschikbare informatie blijkt dat de meeste programma’s inmiddels op kruissnelheid liggen en dat de benuttingsgraad elke maand toeneemt.


Laut Bericht gibt es Belege für Fortschritte bei der Anpassung der makroökonomischen Ungleichgewichte.

Uit dit verslag voor 2013 blijkt dat vooruitgang wordt geboekt bij het corrigeren van de macro-economische onevenwichtigheden.


Es gibt immer mehr Belege für den erheblichen wirtschaftlichen Nutzen einer ausgewogeneren Präsenz von Frauen und Männern bei Entscheidungsprozessen im Wirtschaftsbereich.

Er zijn steeds meer aanwijzingen dat een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming belangrijke economische voordelen oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt immer mehr Belege für den immensen wirtschaftlichen Nutzen einer ausgewogeneren Präsenz von Frauen und Männern bei der Beschlussfassung im Wirtschaftsbereich (siehe heutiger Kommissionsbericht).

Er zijn steeds meer aanwijzingen dat een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming belangrijke economische voordelen oplevert (zie het verslag van de Commissie van vandaag).


Es gibt Belege für zahlreiche Zusammenkünfte in den letzten Monaten, bei denen die Organisatoren der jüngsten Demonstrationen mit Mitarbeitern der russischen Botschaft zusammentrafen, offensichtlich, um Anleitung von Fachleuten auf dem Gebiet des Unruhestiftens zu erhalten.

In de afgelopen maanden zijn talrijke ontmoetingen geregistreerd tussen de organisatoren van de recente demonstraties en medewerkers van de Russische ambassade, blijkbaar om richtsnoeren van professionals te krijgen voor de manier waarop instabiliteit kan worden gecreëerd.


Es gibt Belege für zahlreiche Zusammenkünfte in den letzten Monaten, bei denen die Organisatoren der jüngsten Demonstrationen mit Mitarbeitern der russischen Botschaft zusammentrafen, offensichtlich, um Anleitung von Fachleuten auf dem Gebiet des Unruhestiftens zu erhalten.

In de afgelopen maanden zijn talrijke ontmoetingen geregistreerd tussen de organisatoren van de recente demonstraties en medewerkers van de Russische ambassade, blijkbaar om richtsnoeren van professionals te krijgen voor de manier waarop instabiliteit kan worden gecreëerd.


9. fordert die Stiftung auf, Belege für ihre Entscheidungen bei der Personalauswahl vorzulegen (zum Beispiel Belege für die Bewerberschwellenwerte zu Beginn des Einstellungsverfahrens), um die Transparenz der Einstellungsverfahren zu gewährleisten; nimmt indessen zur Kenntnis, dass der Rechnungshof Unregelmäßigkeiten in dieser Hinsicht bei sieben geprüften Personalauswahlverfahren festgestellt hat; ist sich insbesondere bewusst, dass es keine Belege dafür gibt, welche Mindestanforderungen die Bewerber erfüllen mussten, um zu einem V ...[+++]

9. verzoekt de Stichting om bewijzen te leveren van de besluiten ten aanzien van haar personeelsselectie (bijv. bewijs van minimale eisen voor kandidaten aan het begin van het wervingsproces) teneinde de transparantie van het wervingsproces te waarborgen; merkt op dat de Rekenkamer in dit opzicht onregelmatigheden heeft gemeld voor zeven gecontroleerde procedures voor personeelsselectie; erkent met name dat niet duidelijk was aan welke eisen kandidaten minimaal moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek, en dat de minimumeisen om kandidaten op een reservelijst te zetten, werden vastgesteld door de selectiecommissie nog v ...[+++]


Es gibt Belege für Qualifikationsdefizite in den Dienstleistungssektoren mit dem schnellsten Wachstum, nämlich den allgemeinen Unternehmensdienstleistungen und dem Gesundheits- und Sozialwesen, sowie in der Industrie.

Er zijn al aanwijzingen voor een tekort aan geschoolde krachten in de snelst groeiende dienstensectoren (algemene bedrijfsdiensten, medische en sociale beroepen) en de industrie.


Bisher gibt es keinen Beleg dafür, dass Güter aus den von SARS betroffenen Gebieten eine Gefahr für die Gesundheit der Bevölkerung darstellen.

Tot dusver zijn er geen aanwijzingen dat goederen uit met SARS besmette gebieden een risico vormen voor de volksgezondheid.




D'autres ont cherché : beleg für die rückkehr     beleger     buchhalterischer beleg     die kommission gibt empfehlungen ab     gibt belege     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt belege' ->

Date index: 2021-01-20
w